Особенности реализма м. шолохова. роман-эпопея м. шолохова «тихий дон». идейно-художественное своеобразие произведения. — киберпедия
«Тихий Дон» – яркий пример романа-эпопеи, он посвящен крупным историческим событиям (первой мировой и гражданской войны в России), в нем действует большое количество персонажей, представляющих самые разные социальные группы, политические и нравственные позиций. Общенациональный масштаб изображения, судьбоносность описываемых событий и народная точка зрения на логику жизни – вотосновные признаки эпопеи. Эпопея состоит из четырёх книг, 8 частей, которые неравномерно распределены, особенно в первой и третьей книгах. Основное действие романа длится девять лет – с весны 1912 по весну 1921 г. События исторического плана становятся неотъемлемой частью жизни шолоховских героев, а частные интересы и судьбы персонажей вливаются в общую социально-историческую картину.
Композиционным принципом построения романа становится антитеза: мирная трудовая жизнь, круговорот природы, любовь, с одной стороны, – война, смерть, ненависть и жестокость враждующих между собой людей, с другой. Трагедия, изображенная и романе «Тихий Дон», – это трагедия отторжения от земли, разочарования в воинском долге, распада семьи, разрушения традиционных устоев жизни донских хуторов. Именно хутор становится в романе зеркалом, в котором отражаются события большой истории. Кульминация событий романа – участие и учесть обитателей этого селения в казачьем восстании. Таким образом, хутор Татарский становится фокусом мышления судеб большинства персонажей романа.
В финале «Тихого Дона» Григорий, с сынишкой на руках, стоит у ворот собственного дома. «Это все, что осталось у него в жизни», – пишет М. Шолохов. Родная земля, семья, собственный дом – вот те ценности, существованию которых человек обязан всем человеческим в себе.
Композиционно шолоховская эпопея строится вокруг трагического жизненного пути одного человека – Григория Мелехова. Это путь, в котором недвусмысленно прочитывается судьба всего донского казачества. В Григории органично сочетаются родовые черты его земляков и неповторимые индивидуальные особенности.
Семья, честь семьи – священные для казака понятия. В центре романа оказывается судьба семьи Мелеховых. Шолохов не раз подчеркивает, что Григорий унаследовал именно от своего рода, от семьи и внешность, и характер, и жизненные принципы. Любовь, отношение Григория к Аксинье и Наталье характеризуют героя, с одной стороны, как казака до мозга костей, верного традициям и семейному долгу, а с другой – как человека способного в порыве бурной страсти нарушить любую норму, любой запрет. В любви ярко проявляются такие черты характера Григория, как прямота и честность. Он любит Аксинью и не желает скрывать этого. В результате он обрекает на страдания и Аксинью, и Наталью, но при этом не меньше страдает и сам. Конфликт между долгом и страстью, характерный для образцовой высокой трагедии, разыгрывается в романе в «декорациях» казачьего куреня, в душе простого крестьянина.
Дон, земля, хутор, семья – к этим незыблемым ценностям добавляется не менее священное для казака понятие воинского долга. Григорий и в бою не уступает землякам-казакам. О его мужестве свидетельствуют четыре Георгиевских креста, четыре медали и офицерское звание. Правда, чем дольше тянутся военные действия, тем больше тянет его к крестьянскому труду. Во сне он видит степь, сердцем рвется к любимой женщине. Воина вносит серьезные коррективы в представления Григория о казачьем воинском долге перед царем и отечеством. Война, по Шолохову, разлагает души людей, убивает в них человеческое. Огрубев и ожесточившись, он выносит из первой мировой усталость, разочарование и настоятельную потребность разобраться самому в том, как устроена жизнь. Здесь и начинается путь центрального героя к истине, к народной правде.
Характер Григория Мелехова – трагический.О трагическом говорят в случае неразрешимого при жизни героя художественного конфликта, когда поступки героя приводят к гибели либо его самого, либо его жизненных ценностей. К финалу романа Григорий остается в живых, но для его совести это самое тяжкое из возможных возмездий.
Мир, в начале романа казавшийся незыблемым, к финалу разрушен до основания. Сметены вековые устои человеческой жизни. Тем не менее финал романа восстанавливает нарушенное социальными катаклизмами эпическое равновесие бытия. «Тихий Дон» возвращается в свое спокойное, величественное русло. Символическая фигурка ребенка на руках у отца свидетельствует о том, что жизнь продолжается.
§
Айтматов Чингиз Торекулович(1928–2008), киргизский прозаик. Родился 12 декабря 1928 в Киргизии в семье партийного работника. В 1937 отец был репрессирован, будущий писатель воспитывался у бабушки, его первые жизненные впечатления связаны с национальным киргизским образом жизни. В семье говорили и на киргизском, и на русском языках, и это определило двуязычный характер творчества Айтматова. В 1958 вышла в свет повесть “Джамиля”, принесшая Айтматову мировую известность. В повести “Джамиля”, героем-повествователем которой был 15-летний подросток, проявилась главная особенность прозы Айтматова: сочетание напряженного драматизма в описании характеров и ситуаций с лирическим строем в описании природы и обычаев народа. За свои произведения Айтматов был трижды удостоен Государственной премии СССР (1968, 1980, 1983). В 1963 был издан сборник Айтматова “Повести гор и степей”, за который он получил Ленинскую премию. До 1965 Айтматов писал на киргизском языке. Первая повесть, написанная им по-русски, – “Прощай, Гульсары!” (первонач. название Смерть иноходца, 1965). Судьба главного героя, киргизского крестьянина Тананбая, так же типична, как судьбы лучших героев «деревенской прозы». Тананбай принимал участие в коллективизации, не жалея при этом родного брата, затем сам становился жертвой партийных карьеристов. Важную роль в повести играл образ иноходца Гульсары, который сопровождал Тананбая на протяжении долгих лет. Критики отмечали, что образ Гульсары является метафорой сущности человеческой жизни, в которой неизбежно подавление личности, отказ от естественности бытия. Г.Гачев назвал Гульсары характернейшим для Айтматова «двуголовым образом-кентавром» животного и человека. В повести Прощай, Гульсары! создан мощный эпический фон, ставший еще одной важной приметой творчества Айтматова, использовались мотивы и сюжеты киргизского эпоса Карагул и Коджоджан. В повести “Белый пароход” (1970) Айтматов создавал своеобразный «авторский эпос», стилизованный под эпос народный. Это была сказка о Рогатой Матери-Оленихе, которую рассказывал главному герою Белого парохода, мальчику, его дед. На фоне величественного и прекрасного в своей доброте сказания особенно пронзительно ощущался трагизм судьбы ребенка, который сам обрывал свою жизнь, будучи не в силах смириться с ложью и жестокостью «взрослого» мира.Повесть «Белый пароход» интересна тем, что в ней одновременно сосуществуют и современная жизнь и древняя легенда, причем проблема добра и зла разрешается отлично от привычного исхода. Еще одна особенность постановки вопроса добра и зла в этом произведении – в его переплетении с национальными проблемами при разном восприятии моральных и духовных ценностей и законов, в частности характерных для киргизов. Живущий в этой сложной действительности главный герой повести, семилетний мальчик, делит свой мир на два измерения: реальный мир и фантастический мир сказки и легенды, добра и справедливости, который как бы компенсирует несправедливости реальности, а их много. Образ ребенка многогранен и раскрывается постепенно автором. Через восприятие мальчика мы видим всех героев повести. Он дает нравственную оценку каждому персонажу: в этом особенность повести. Мальчик создает в своем воображении мир, отличный оттого, в котором живет. Такова особенность детского сознания. Ребенок погибшей легенде противопоставил сказку о белом пароходе и уплыл к нему со своей детской непримиримостью к законам Орозкула. В трагическом финале уходит Рогатая мать – олениха, уплывает рыбкой мальчик, отвергая не людей, а зло, жестокость в них. Очень сильное впечатление в повести Ч. Айтматова производят на нас художественные детали тем, что они тоже включены в проблему добра и зла. Это и камни, травы, растения с которыми разговаривает мальчик. Каждый предмет олицетворяет для него добро или зло: «Среди растений – «любимые», «смелые», «боязливые», «злые» и всякие другие. Колючий бодяк, например,– «главный врач». Ребенок с одними находит общий язык, а другими борется. Это белый пароход, где он представляет себя рыбкой, плывущей вниз по реке к новой жизни, к родительской ласке, к белому пароходу. Это портфель, бинокль – его верные друзья. Художественные детали присутствуют и в концовке повести, ведь мальчик не кончает с собой; он бросается в горную реку, чтобы «сделаться рыбой» и уйти от тех, кто совершает преступление.
Повесть «Белый пароход» – это одновременно философская проза и стихийно-лирическое поэтическое повествование. Айтматов создал чудесное произведение, уложившись в рамки повести. В повести «Белый пароход» писатель обращается к фольклору. Миф, присутствующий в произведении, выполняет двойную функцию: идейно-эстетическую и национальную. Миф для Айтматова это «сгусток мудрости» древних, поколениями проверенный опыт. Миф моделирует художественную картину мира, становится инструментом для вскрытия актуальных проблем современности и проникновения в глубины общественного разума. По аналогии мифу художник изображает общественные отношения, философски осмысливая их.
§
Борис Пастернак — крупнейший русский поэт двадцатого столетия. Он начал литературную работу еще до Октября, в десятых годах. 1912 годом помечены стихотворения, которыми обычно открываются ныне книги поэта В 1914 году Пастернак выпустил первый свой стихотворный сборник — “Близнец в тучах”, а в 1917 году второй — “Поверх барьеров”.
Борис Пастернак родился в Москве и рос в атмосфере искусства, — с детства видел художников, музыкантов, писателей, с которыми общалась и дружила его семья. Гостями Пастернаков бывали Лев Толстой и Ключевский, Рахманинов и Скрябин, Серов и Врубель.
Б. Пастернак уже давно испытывал тяготение к эпосу и вынашивал замысел романа. Он поставил перед собой грандиозную задачу – осмыслить исторический опыт России в первой половине XX столетия. «В замысле у меня, – сообщал он, – было дать прозу, в моём понимании реалистическую, понять московскую жизнь, интеллигенцию, символическую, но воплотить её не как зарисовки, а как драму или трагедию»
23 октября 1958 года Шведская Академия словесности и языкознания объявила о присуждении Пастернаку Нобелевской премии по литературе «за значительный вклад в современную лирику и в область великих традиций русских прозаиков». журнал «Новый мир» с романом «Доктор Живаго» вышел миллионным тиражом.
Роман охватывает первые пятьдесят лет XX столетия, начиная с 1902 года, когда герой хоронит свою мать, передавал первое пятилетие века, революцию 1905 года, последующие трагические события в стране, голод, нэп, катастрофический 1929 год. Оканчивается книга повествованием о великой Отечественной войне и послевоенном времени, когда друзья Юрия читают его стихи и живут ожиданием «победы разнообразия» в духовной жизни России. Столь же обширен и пространственный захват в романе: действие его разворачивается от границы с Венгрией до Дальнего Востока, включая Москву и уральский городок Юрятин.
Все эти разнообразные события полувека и различные пространственные зоны книги цементируются общим сюжетом (сложным и разветвлённым) и единым героем, чьё имя вынесено в заголовок произведения.
Жанр романа: это лирическая исповедь, это философское раздумье о времени и о себе – так сочетается лирическое и эпическое в романе. Роман «Доктор Живаго» –произведение, не поддающееся однозначной оценке. В нём увидели прежде всего «поэтический роман» (А.А. Вознесенский), в котором отсутствие эпической объективности с избытком восполнялось интенсивным лирическим началом. В произведении усматривали духовную «автобиографию, в которой удивительным образом отсутствуют внешние факты, совпадающие с реальной жизнью автора», а главный герой предстаёт в качестве лирического героя, который в своей прозе остался поэтом-лириком (Д.С. Лихачёв), это «лирическая исповедь Пастернака».
В живой ткани философского романа сосуществуют и взаимопереплетаются идеи-образы России, Природы, Любви, Творчества, Истории, Веры, Бессмертия, Жертвы. Они «растворены» в тексте, но часто «сгущаются» и предстают, по выражению самого Бориса Пастернака, в виде смысловых «взрывчатых гнёзд».
Символично, что роман начинается сценой похорон матери Живаго, а заканчивается описанием похорон главного героя. Здесь представлен мотив пути героя, мотив памяти; роман о смерти, чтобы понять жизнь. Так вообще Пастернак трактует искусство: размышляет о смерти и творит жизнь. Образ Юрия Живаго. В центре произведения – судьба интеллигенции в революции. Главный герой произведения доктор Юрий Андреевич Живаго – человек творческий, философски осмысливающий окружающую действительность, не только врач, но и мыслитель и поэт. Именно перед его глазами проходит та нескончаемая череда событий, которая составляет фабулу произведения, именно он оценивает и осмысляет их и одновременно интерпретирует их в своих стихах. Автор даёт Юрию Живаго нейтральную профессию врача, чтобы подчеркнуть его нейтральность в мировой и Гражданской войне. Военврач – лицо официально нейтральное по международным конвенциям. Нежелание героя участвовать в какой-то переделке мира подтверждается всей жизнью героя.
Значительно сложнее отношение героя к революции, оно более многогранно, неоднозначно и претерпевает изменение. Но всё, что связано в ней с кровью, подавлением человеческого и насилием, он решительно не принимает. Юрий Живаго не был противником революции. Он понимал, что у истории свой ход и его нельзя нарушить. Но Юрий Живаго не мог не видеть ужасные последствия такого поворота истории: Доктор вспомнил недавно минувшую осень, расстрел мятежников, детоубийство и женоубийство Палых, кровавую «колошматину» и «человекоубоину», которой не предвиделось конца: «Изуверства белых и красных соперничали по жестокости, попеременно возрастая одно в ответ на другое, точно их перемножали. От крови тошнило, она подступала к горлу и бросалась в голову, ею заплывали глаза».
Время, которое описано в романе, очень страшное. Жизнь пытаются ограничить определёнными рамками: правда белых и правда красных. Но ведь жизнь – естественный процесс, не надо вмешиваться в её ход. У красноармейца и белогвардейца на груди была
44.Особенности художественного мира А. Платонова. Идейно-художественный анализ 1-2 произведений.
Андрей Платонович Платонов (настоящая фамилия – Климентов) родился 20 августа (1 сентября) 1899 года в Воронеже в семье слесаря железнодорожных мастерских. Детство, прошедшее на окраине города, в Ямской слободе, в большой многодетной семье, было трудным.Страсть к сочинительству пробудилась очень рано; подросток, ощутив неустроенность мира, стал выражать свои чувства в стихах. После церковно-приходской школы занимался в городском училище, а затем вновь работал – на воронежском паровозоремонтном заводе (1917-1918). В годы Гражданской войны служил в Красной Армии (1917-1920), сражался в отряде ЧОН и одновременно был корреспондентом газеты в Новохоперске.
В 1918 году Платонов поступил в воронежский политехникум, а затем – в политехнический институт, который закончил в 1924 году и сразу включился в работу по мелиорации и электрификации сельского хозяйства в воронежской области. Чуть позже он служит в Тамбовском земельном управлении. Это позволяет ему много поездить и увидеть, как трудно утверждала себя новая жизнь.
Тогда же молодой автор начинает активно печататься в местных газетах и журналах. Он публикует стихи, рассказы, многочисленные статьи. Известно более двухсот публицистических выступлений Платонова тех лет. Юноше, страстному и увлечённому, всё хотелось познать во всё вмешаться, чтобы преобразовать мир на началах справедливости, нравственной чистоты, технического прогресса. Эти идеалы Платонов выражал пламенно и темпераментно сражался за них. Дух утопии и фантастической мечты живёт в статях писателя.
Платонову были близки мысли о роли труда, подвижничества, долге сыновей, роли науки о завоевании бессмертия.
Эти взгляды были отражены в стихах молодого поэта (в 1922 г. выходит сборник «Голубая глубина», замеченный В. Брюсовым), в рассказах («Очередной», «Серёга и я»). Изображая мечтателей и маленьких людей, Платонов опирается на трагедии «Шинели» Гоголя, «Бедных людей» и «Белых ночей» Достоевского. С 1926 года он полностью отдаётся литературной работе. А Климентов выбирает псевдоним Платонов. Новый период его жизни и творчества (1926-1931) становится временем плодотворных художественных исканий. В творчестве Платонова формируется особый тип излюбленного героя, сокровенность которого сказывается в его напряжённой духовности, нередко прикрытой простоватостью, наивностью, не выявляемыми до поры в действии и речах, но сказывающимися в процессе его скитаний и поисков.
Каждое художественное произведение, так или иначе, отражает время, в которое оно создаётся. Автор переосмысливает какое-то историческое явление и на страницах своего творения даёт собственное видение происходящего.
В повести «Котлован» А. Платонов ставит под сомнение правильность пути, выбранного советской Россией. «Котлован» с глубоким социально-философским содержанием в аллегорической форме рассказывает о строительстве огромного здания – счастья. Точнее, пока что строится лишь котлован к этому символическому сооружению. Действие сосредотачивается в основном в двух местах – в колхозе имени Генеральной Линии партии и на стройке.
На строительство котлована собирается множество людей во главе с бригадой Чиклина. А начинается повесть со знакомства с одним из её представителей – Вощевым. Работал да работал, жил да жил человек и вдруг «в день тридцатилетия личной жизни» был уволен с механического завода по причине слабосильности и «задумчивости среди общего темпа труда».
Он пытается познать своё счастье, чтобы «от душевного смысла» повысилась бы производительность труда. Вощев не тунеядец, уклоняющийся от работы. Он просто с некоторых пор начинает догадываться, что «тайна жизни» не может ограничиться его бессмысленным существованием в цехе завода. Из вощевской реплики «Без думы люди действуют бессмысленно» завязывается своеобразный конфликт между «общим темпом труда» и «задумчивостью».
Как только строители начинают задумываться, то теряют «трудовой темп». Такая тенденция характеризует не только Вощева, но и Чиклина, и Сафронова, и Морозова. Тоскующая душа Вощева находится в состоянии поиска разумного начала, счастья. За то, что рабочий высказывает мысли вслух, его увольняют с завода, и тот попадает на строительство дома.
На стройке котлована применяется каторжный труд, лишающий людей возможности мыслить, радоваться воспоминаниям. Землекопы живут в ужасных барачных условиях, их каждодневная пища весьма скудна: пустые щи, картофель, квас. В то же время начальники живут припеваючи. Писатель критически изображает жизнь российского общества 20-30-х годов 20 века.
Самое страшное в повести – гибель героев. Платонов не верит в социализм, калечащий или убивающий людей. Классовая борьба не прошла мимо преданных партии. Козлова и Сафронова убивают в деревне несознательные элементы. Разуверился в светлом будущем Жачев.
Для понимания смысла повести важен образ Насти – маленькой девочки, живущей на строительстве вместе с землекопами. Настя – дитя октябрьской революции 1917 года. У девочки была мама, но она «буржуйка», отживший класс. А ведь отказ от прошлого означает потерю исторических связей, культурных традиций и замена их идейными родителями – Марксом и Лениным. У людей же, отрицающих прошлое, не может быть будущего.
Мир Насти изуродован, ведь для того, чтобы спасти дочку, мать внушает ей скрывать свое непролетарское происхождение. Пропагандистская машина уже внедрилась в ее сознание. Читатель ужасается, узнавая, что она советует Сафронову убить крестьян за дело революции. В кого же вырастет ребенок, у которого игрушки хранятся в гробу? В конце повести девочка погибает, а вместе с ней погибает и луч надежды для Вощева и других рабочих. В своеобразном противостоянии котлована и Насти побеждает котлован, и в основание будущего дома ложится ее мертвое тело.
Название повести символично. Котлован – не только стройка. Это огромная яма, могила, которую роют рабочие для себя. Здесь же многие и погибают. Нельзя построить счастливый общепролетарский дом на рабском отношении к труду и унижении человеческого достоинства.
Повесть состоит из многочисленных эпизодов, слабо скреплённых сюжетом – перемещением повествователя, который одновременно является заинтересованным свидетелем событий и летописцем, включающим в свой эпически спокойный рассказ голоса персонажей с их политизировано-лозунговым жаргоном. Созданная как своевременное предупреждение об опасности перегибов и крайностей в ломке основ нравственной жизни крестьянства, бедняцкая хроника вызвала гнев Сталина. Следом появились статьи и критические разносы. Печататься Платонов больше не мог. Наступила вынужденное молчание, потянулись трагически-безысходные годы.
Писатель однако не оставлял пера. Он пишет несколько пьес («Высокое напряжение», «14 красных избушек», «Голос отца»), создаёт новые модификации сокровенного человека («душевный бедняк», «одухотворённый человек»).
В период с 1946 по 1951 год Платонову пришлось пережить цепь трагедий. Его почти не печатали. Слёг сын, вернувшийся смертельно больным из ссылки, и вскоре умер от туберкулёза на руках отца. Этой же болезнью заразился и писатель, и последние годы он был прикован к постели. Силы уходили. Не удалось поставить пьесу о Пушкине «Ученик Лицея». Тем не менее Платонов по-прежнему много работает и выпускает три сборника обработанных им народных сказок «Финист – ясный сокол», «Башкирские народные сказки», «Волшебное кольцо». Последний из этих сборников вышел в 1950 году, незадолго до кончины писателя.5 января 1951 года Андрея Платонова не стало. Ему исполнилось 52 года.Только после смерти писателя его главные творения – «Чевенгур», «Джан», «Котлован», «Ювенальное море», многие пьесы и рассказы – впервые стали достоянием читателей. В 1997 году оказался впервые опубликованным роман «Счастливая Москва», и только в 1993 году была напечатана пьеса-мистерия «Ноев ковчег».
§
Одним из интереснейших явлений русской литературы является деревенская проза. К ней можно отнести самые различные жанры: очерки, записки, рассказы, повести и романы. Писателями дкрквенской прозы являются: В.Белов, Федор Абрамов, Виктор Астафьев а также Василий Макарович Шукшин. Он вошел в литературу как замечательный мастер деревенской прозы. Как правило герои в произведениях Шукшина выражают себя в диалоге и поступке. Автор не слишком вмешивается в течение жизни, ограничиваясь самораскрытием персонажей. Многие рассказы отличаются острым сюжетом и тяготеют к жанру новеллы. Рассказы отличаются лаконизмом, их содержание передается на небольшом художественном пространстве. Шукшина часто интересует не столь быт героев, сколько характеры, чистота и красота помыслов этих людей. В своих рассказах он исследует вечные образы блудного сына, сатаны, дурака.
Дурак имеет свою модификацию чудика. Впервые такой образ появляется в одноименном рассказе «Чудик». Это люди, наделенные чудковотостью, странностью, но это обычно люди естественные, с добрым и красивым сердцем, с искренней любовью к окружающим.
Талант Василия Макаровича Шукшина – выдающийся, сильно выделяющийся среди других талантов той эпохи. Он ищет своих героев среди простого народа. Его привлекают необычные судьбы, характеры неординарных людей, порою противоречивых в своих поступках. Такие образы всегда сложны для понимания, но, вместе с тем, близки каждому русскому человеку.
Именно такой характер Шукшин рисует в рассказе «Чудик». Чудиком называет главного героя жена. Он – типичный деревенский житель. Именно так явно заметная другим чудаковатость и становится его основной проблемой и бедой: «Чудик обладал одной особенностью: с ним постоянно что-нибудь случалось. Он не хотел этого, страдал, но то и дело влипал в какие-нибудь истории – мелкие, впрочем, но досадные».
Весь этот, довольно небольшой, по сути, рассказ – описание отпускной поездки Чудика к своему брату на Урал. Для героя это становится большим, так долго ожидаемым событием – как-никак с братом не виделись целых 12 лет. Первое происшествие случается еще по пути на Урал – в магазине в районном городе, где Чудик покупает гостинцы племянникам, он случайно замечает на полу пятидесятирублевую бумажку: «Этакая зеленая дурочка, лежит себе, никто ее не видит. Чудик даже задрожал от радости, глаза загорелись. Второпях, чтоб его не опередил кто-нибудь, стал быстро соображать, как бы повеселее, поостроумнее сказать этим, в очереди, про бумажку». А молча поднять ее у героя совести не хватает. Да и как он такое может сделать, когда даже «хулиганов и продавцов не уважал. Побаивался». Но, между тем, «уважал городских людей».
Природная честность, зачастую присущая всем сельским жителям, толкает Чудика на то, чтобы вновь неудачно пошутить (он совсем не умел острить, но ему ужасно хотелось). Герой обратил тем на себя внимание всех и оказаться непонятым – очередь молчала…
Чудик положил деньги на прилавок и ушел. Но по дороге он обнаруживает, что «бумажка»-то его была. Но герой стесняется вернуться и забрать ее, хотя эти деньги были сняты с книжки, а значит, довольно долго копились. Их потеря – большая потеря, настолько, что приходится вернуться домой. Чудик долго ругает себя вслух, когда идет по улице, тихо – когда едет в автобусе. «Да почему же я такой есть-то?» – недоумевает герой. Дома получил по голове от жены шумовкой, снял деньги снова и опять поехал к брату.
И вот уже Чудик едет в поезде. В тамбуре люди курят, рассказывают всякие интересные истории. Герой, в силу своей природной общительности, доброты, деревенской простоты, тоже решает поделиться любопытным случаем, произошедшим в их селе, да собеседник не обращает на него внимания. Этот интеллигентный человек в очках лишь спросил, не сам ли Чудик все это выдумал, и отвернулся, видно, посчитав попутчика невоспитанным.
Главному герою странна и непонятна та реакция, которую он вызывает почти у всех людей, встречающихся на его жизненном пути. Он ведет себя естественно, так, как он думает, надо вести себя. Но люди не привыкли к такой открытости и искренности, поэтому смотрят на него как на самого настоящего чудика.
Вот Чудик уже в самолете. Он немного побаивается, так как не совсем доверяет этому чуду техники. Пытается заговорить с новым соседом, да тому более интересна газета. Скоро приземление, стюардесса просит пристегнуть ремни. Хотя сосед и отнесся к Чудику с недоброжелательностью, тот все же, осторожно тронув его, говорит, что стоило бы пристегнуться. Не послушался самоуверенный «читатель с газетой», упал… И поблагодарить бы он должен заботливого Чудика за заботу о незнакомом человеке, но вместо этого накричал на него за то, что тот, помогая искать его вставную челюсть, потрогал ее руками (чем же еще?). Другой бы на месте героя обиделся – такая благодарность за заботу. А Чудик приглашает соседа к брату домой, чтобы прокипятить, продезинфицировать челюсть: «Читатель удивленно посмотрел на Чудика и перестал кричать».
В аэропорту Чудик пишет телеграмму жене: «Приземлились. Ветка сирени упала на грудь, милая Груша меня не забудь. Васятка». Телеграфистка переправляет текст на короткий «Долетели. Василий». И вновь Чудик не понимает, почему он не должен писать любимой жене подобного в телеграммах. Знал Чудик, что есть у него брат, что есть племянники, а вот о том, что есть еще и сноха, и подумать не мог. Не мог также он и подумать, что невзлюбит она его с первого же дня знакомства. Но герой не обижается. А, желая сделать доброе дело, да такое, чтобы понравилось негостеприимной родственнице, на следующий день расписывает детскую коляску. А потом, довольный собою, идет покупать подарок племяннику.
За это сноха, которой не пришлись по душе художества родственника, и выгоняет его из дома. Ни ему самому, ни даже его брату Дмитрию непонятно, за что так зла Софья Ивановна на простых людей. Оба приходят к выводу, что она «помешалась на своих ответственных». Похоже, это удел всех городских людей. Должность, положение в обществе – вот мерила человеческого достоинства, а душевные качества – на последнем месте. И далее: «Домой Чудик приехал, когда шел парной дождик. Чудик вышел из автобуса, снял новые ботинки, побежал по теплой мокрой земле – в одной руке чемодан, в другой ботинки. Подпрыгивал и пел громко: Тополя-а а, тополя а…».
И лишь в самом конце рассказа Шукшин говорит, что Чудика зовут Василий Егорыч Князев, что работает он киномехаником в селе, что обожает сыщиков и собак, что в детстве мечтал быть шпионом. Да и не так это важно… Важно то, что поступает этот герой так, как подсказывает ему сердце, ибо именно такое решение единственно правильное и искреннее.
Стоит заметить, что герои никогда не идеализируются Шукшиным. Он показывает человека таким, какой он есть. Герой взят из деревенской среды, потому что, считает автор, лишь простой человек из глубинки сохранил в себе все положительные качества, данные изначально человеку. Деревенский житель обладает той искренностью, добротой и наивностью, которой так не хватает современным городским людям, с характерами, порожденными прогрессом и критериями оценки человека, продиктованными деградирующим обществом.
Основные тенденции поэзии 1960-80-х годов. «Громкая» и «тихая» лирика. Поэзия бардов. «Авторская песня» как оппонирующий жанр. Своеобразие художественного мира одного из поэтов (Е. Евтушенко, А. Вознесенского, Р. Рождественского, Б. Ахмадуллиной, Н. Рубцова, И. Бродского, Б. Окуджавы, В. Высоцкого и др.).
Значительную роль в литературе 1960-1970-х годов сыграли течения, получившие название «громкой»и«тихой» лирики. В 1956 году состоялся невозможный ранее праздник любителей поэзии, приуроченный к выходу альманаха «День поэзии», издававшегося затем ежегодно. Культовыми стали поэты Е.Евтушенко, А.Вознесенский, Р.Рождественский, Б.Ахмадулина и др. Стихи, исполняемые под гитару Б.Окуджавой, Ю.Галичем, Ю.Визбором, создавали непривычный для советского читателя диалог с автором. Громкую лирику не случайно называли также эстрадной поэзией. Она собирала полные стадионы и огромные аудитории. Во всех домах звучали магнитофонные записи песен В.Высоцкого, официально запрещенного и не признаваемого. Критики разделились на два лагеря: «за» и «против» громкой поэзии. Характерны названия статьей, посвященных первым стихам А.Вознесенского: «Кто ты?» (Ст.Рассадин), «Как быть с Вознесенским?» (Н.Асеев). Громкая лирика остро поставила проблему освобождения личности и необходимости социального преобразования мира. Вокруг журналов группировались свои авторы и критики. «Новый мир» отдает предпочтение громкой поэзии, «Октябрь» – тихой.
Тихая лирика окончательно формируется во второй половине 1960-х годов. Она объективно противостояла громкой, эстрадной поэзии. К тихой лирике принято относить творчество таких авторов, как Н.Рубцов, В.Соколов, А.Жигулин, А.Прасолов, Н.Тряпкин, А.Передреев, С.Дрофенко, С.Куняеев, В.Соснора и др. Их объединяет система эстетических принципов, нравственных ориентиров и стилевых предпочтений. Эстрадной яркости и повышенной эмоциональности, новаторским ритмам и образам они предпочитали задумчивую элегичность и подчеркнуто традиционный стих. Тихая лирика ориентируется на истоки народной культуры, способствует нравственно-религиозному обновлению. Громкая лирика живет в городе и смотрит на Запад, тихая – обитает в деревне и пристально смотрит на Восток.
Приметы тихой лирики наиболее полно воплотились в творчестве Н.Рубцова, который сумел, освободив свои стихи от усложненной метафоричности (примета громкой лирики), создать легко узнаваемую индивидуальную интонацию, представляющую искусную стилизацию классики. Выделяется несколько основных примет тихой лирики. Это стремление избегать острых социальных конфликтов, яркой плакатной публицистичности и эмоционального захлеба. Тихая лирика говорит с читателем на привычном языке. В лучших своих проявлениях тихим лирикам удается избежать общих мест и банальных перепевов элегических стереотипов. Тихая лирика, исходя из субъективного опыта личности, пыталась обнаружить универсальные связи человека с миром.
АНАЛИЗ СТИХОВТОРЕНИЙ
«Людей неинтересных в мире нет» Е. ЕВТУШЕНКО (ГРОМКАЯ ЛИРИКА)
Самым «громким» лириком плеяды по праву считается Евгений Евтушенко. Именно он поэтический лидер того периода. Одной из жемчужин его творчества является стихотворение «Людей неинтересных в мире нет…», наполненное поистине философским смыслом.
Судьба каждого человека сугубо индивидуальна и неповторима. Она так же таинственна и интересна, как история самой далекой и загадочной планеты. Об этом говорит в своем стихотворении Евгений Евтушенко. Он утверждает, что удивительна личность любого, даже, на первый взгляд, самого незаметного человека. Будничных судеб, считает поэт, нет, в каждой жизни есть мгновения счастья и трагические потрясения, скрытые от других людей. Он пишет:
У каждого — свой тайный личный мир.
Есть в мире этом самый лучший миг.
Есть в мире этом самый страшный час,
Но это все неведомо для нас.
Со смертью человека уходит все самое сокровенное в его жизни: «и первый поцелуй, и первый бой». Бесследно уходит даже частица тех, кто оставляет после себя на земле «памятники нерукотворные». Исчезает человек – исчезает целый мир. Поэт подчеркивает, что человек от природы трагически одинок. Он живет среди людей, но когда умирает, оказывается, что даже самые близкие люди, в сущности, ничего о нем не знали.
Что знаем мы про братьев, про друзей,
что знаем о единственной своей?
И про отца родного своего
мы, зная все, не знаем ничего.
Криком вырывается из души поэта это проникновенное признание. Острой болью наполнено осознание им трагической обреченности человеческой жизни. Стихотворение передает грусть поэта и одновременно его восторг перед многогранностью, необъятностью человека как личности.
Лексические повторы, синтаксический параллелизм, риторический вопрос и риторическое восклицание, многоточия помогают почувствовать глубокую задумчивость автора и всю остроту поднятой им проблемы, возбуждают соучастие в грустном авторском размышлении.
Великой любовью к человеку исполнено стихотворение Е. Евтушенко, преклонением перед ним. Жизнь предстает в стихотворении безжалостной игрой.
И каждый раз мне хочется опять
от этой невозвратности кричать.. .
Евтушенко внимательно относится к человеку, его внутреннему миру, судьбе. Ему интересен мир самого простого, обычного жителя земли.
Лирику Евтушенко отличает особая откровенность, острота, лиризм. Поэт откликается на волнующие людей, животрепещущие вопросы. Его лирический герой страстно пытается разобраться в окружающей его жизни и в самом себе.
«Человек – это …живая загадка», – утверждал русский философ С. Н. Булгаков. В этом убеждает читателя и Е. Евтушенко в стихотворении «Людей неинтересных в мире нет…»
«Звезда полей» Н. РУБЦОВ (ТИХАЯ ЛИРИКА)
Стихотворение «Звезда полей» – одно из самых известных в творчестве Н.М. Рубцова. Оно посвящено родной Вологодчине. В нем контрастно противопоставлены образы родной земли и малой родины, которая дает поэту жизненные силы, питает его творческое мастерство.
Для самого автора это произведение, безусловно, было программным, так как один из его поэтических сборников также носит это название.
Центральный образ стихотворения несет в себе социальную окрашенность. Лирическому герою важно, что «звезда полей» горит «для всех тревожных жителей земли». Поэт подчеркивает статический характер образа, символизирующий вечность и незыблемость существующего миропорядка. Звезда полей привносит в жизнь лирического героя мир и покой. Она гасит тревогу жителей земли, касаясь их городов приветливым лучом. Но только «во мгле заледенелой», вдали от больших городов эта звезда «восходит ярче и полней».
В последней строфе стихотворения лирический герой подчеркивает, что это звезда его полей. Таким образом, образ звезды соотносится с библейской путеводной звездой.
Интересно, что в первоначальном варианте текст стихотворения звучал несколько по-иному. В нем глубже была подчеркнута тема родины. Звезда полей горела «над родственным пределом». В окончательном варианте Н.М. Рубцов заменил фрагмент строки «над родственным пределом» на словосочетание «во мгле заледенелой», что еще раз подчеркнуло кольцевую композицию произведения и одновременно усилило в стихотворении аллитерацию «л», которая придает плавность и мелодичность поэтическому тексту. Также образ «мглы заледенелой» необходим Н.М. Рубцову для создания контрастной пейзажной зарисовки. Образ «звезды полей», озаряющий землю доброй энергией света подчеркнут анафорическим повтором («Она горит над золотом осенним, Она горит над зимним серебром») и повтором внутри строки («Горит, горит звезда моих полей…»). Этот ключевой для стихотворения образ подчеркивает необъятные земные просторы, драгоценную красоту природы («золото осеннее», «зимнее серебро»). В первоначальном варианте стихотворения описание просторов было более развернутым и пространным. В итоговом тексте Н.М. Рубцов сделал его емким, но лаконичным.
Звезда – традиционный образ классической поэзии. Издревле звезды покровительствовали поэтам, которые, в свою очередь, посвящали им лучшие стихотворения. Однако Н.М. Рубцову удалось творчески продолжить существующую традицию, создав поэтичный образ звезды полей, содержащий в своем значении нерасторжимую связь земного и небесного начал. Этот образ символизирует содержание художественного мира поэта, его визитную карточку на небосклоне поэтических светил.
§
Уникальным явлением русской культуры второй половины XX столетия по праву считается деревенская проза, объединяющая таких самобытных художников, как Ф.Абрамов, В.Астафьев, В.Белов, В.Распутин, В.Шукшин.
Деревенская проза – направление в русской литературе 1960-1980-х годов, осмысляющее драматическую судьбу крестьянства, русской деревни в 20 веке, отмеченное обостренным вниманием к вопросам нравственности, к взаимоотношениям человека и природы.
Тревога за дорогой сердцу мир русской деревни, трагическое осознание национального раскола и грядущей катастрофы соединяются в произведениях «деревенщиков» 1960 – 80-х годов. К деревенской прозе относятся самые разные жанры: записки, очерки, рассказы, повести и романы. Большой вклад в развитие деревенской прозы внесли В. Астафьев и В. Распутин, поднимавшие в своих произведениях проблему экологии, сохранения традиций, заботы о доме на Земле.
Валентин Григорьевич Распутин при жизни стал классиком русской литературы. Сибиряк по рождению, человек с волевым характером, он много испытал на своем веку.
Осмысление нравственно-философских вопросов составляет смысл повести «Прощание с Матерой». В ней речь идет уже не об отдельных людях, а о судьбе целой деревни. В этом произведении Распутин размышляет о проблемах человека и природы, культуры и экологии, смысла человеческой жизни и преемственности поколений.
Матера – это остров посреди Ангары и деревня на нем. В повести Распутин, используя прием аллегории, фольклорные и мифологические мотивы, создает образ Матеры – символ народной России и ее истории. Корень слова «матёра» – мать, «матёрый» означает «зрелый», «опытный», а еще в Сибири матёрой называют центральное, самое сильное течение на реке.
Далеко, в столице, чиновники решили построить водохранилище для нужд народного хозяйства. Никто не подумал, что деревня после постройки плотины окажется на дне искусственного водоема. Описывая судьбу старинной деревни, писатель создает сложный социально-философский образ, который перекликается с проблемами современности.
В деревне осталось всего несколько стариков, молодежь уехала жить в город. Распутин талантливо создает образы деревенских старух. У старухи Анны покладистый, тихий, «иконописный» характер. Дарья – энергичная женщина. Она полна гнева на городских бюрократов, готова отстаивать свою малую родину до последнего вздоха. Дарья сокрушается о безразличии молодежи к земле предков. Но в деревне негде учиться и работать, поэтому дети уезжают в большой мир.
Автор вместе со своими героями тяжело задумывается о том, что же творится на земле. Старикам некуда деться с острова. Жить им осталось недолго, здесь их поля, леса, могилы родных на кладбище, которое, по приказу властей, пытаются разровнять бульдозером. Город наступает на деревню, как враг, уничтожает ее. С чувством безнадежности и горя Дарья говорит: «Она, жисть ваша, ишь какие подати берет: Матеру ей подавай, оголодала она». Городская жизнь в сознании героини превращается в страшное чудовище, жестокое и бездушное.
Сцена разорения кладбища потрясает святотатством городских жителей. Против приказа, постановления, мертвого бумажного документа бессильны и живые, и мертвые. Мудрая старуха Дарья не выдерживает и, «задыхаясь от страха и ярости», кричит и бросается на рабочих, собирающихся сжечь кресты и оградки могил. Писатель обращает внимание и на другое отношение к проблеме. Внук Дарьи Андрей собирается работать на плотине после затопления деревни, а Петруха сам поджигает свой дом, чтобы получить за него деньги.
Писатель показывает, насколько люди запутались, разделились, рассорились на этой земле. В повести он создает образ Хозяина острова, доброго духа, который появляется ночами, ведь люди уже не хозяева на своей земле. В живых диалогах с соседями, сыном, внуком Дарья пытается выяснить «правду о человеке: зачем он живет?».
В сознании героев повести живет вера в незыблемость законов жизни. «Прощание с Матерой» – это повесть-предупреждение. Можно сжечь и затопить все вокруг, стать чужими на собственной земле. Распутин поднимает важнейшие проблемы охраны природы, сохранения накопленных богатств, в том числе и нравственных – таких, как святое чувство к Родине. Он протестует против бездумного отношения к стране и ее людям.
Основные герои повествования в рассказах Астафьева «Царь-рыба» — Человек и Природа. Повествование объединено одним героем — образом автора — и одной всепоглощающей идеей -идеей неотделимости человека от природы. Глава «Царь-рыба», давшая название всему повествованию, символична: единоборство человека с царь-рыбой, с самой природой завершается драматически. Эта глубина содержания определила жанр произведения, его композицию, выбор героев, язык, полемический пафос. Жанр «повествование в рассказах» позволяет автору свободно переходить от сцен, картин, образов к размышлениям и обобщениям, к публицистике. Произведение пронизано публицистическим пафосом, подчинено задаче обличения, осуждения браконьерства в самом широком смысле этого слова, браконьерства в жизни, касается ли это природы или общества. Автор стремится к провозглашению и утверждению дорогих ему нравственных принципов.
В произведении нередко используется прием или хронологического развертывания сюжета, или нарушения хронологии. Обращение к прошлому времени не столько художественный прием, сколько необходимость осмыслить жизненный опыт. Образ автора объединяет все главы произведения. Это образ искреннего и открытого человека, который рассматривает настоящее сквозь призму прошедшей мировой войны В. Астафьев изображает людей самых разных слоев общества: одних подробно, других — несколькими штрихами, как, например, старуху-переселенку, которая не могла и за тридцать лет забыть своего скорбного пути по Угрюм-реке. В главе «Уха на Боганиде» изображена артель рыбаков. «Уха на Боганиде — это гимн коллективным началам жизни. А образы героев, все вместе взятые, есть поэма о доброте и человечности. Аким не получил образования, не приобрел больших знаний. Это беда многих из военного поколения. А вот трудился он честно и разные профессии приобрел с малых лет, потому что нелегкое выпало на его долю детство. Мать умерла молодой. Как Аким страдал, когда подъезжал к родной, но уже пустой, безлюдной Боганиде! И как по-своему осмыслил слово «мир», запомнившийся ему нарисованным на косынке матери.
В главе «Сон в белых горах» примечателен образ Гоги Герцева, антипода Акима. Герцев не вредил тайге, уважал законы, но пренебрегал тем, что именуется душой. Гога — образованный человек, умеет делать многое, но он погубил в себе хорошие задатки. Он внутренне пуст, циничен. Авторская ирония и сарказм сопровождают Герцева всюду – и в столкновении с Акимом из-за медали Киряги-деревяги, переклепанной Герцевым на блесну, и в сценах с библиотекаршей Людочкой, которой он от скуки душу растоптал, и в истории с Элей, и даже там, где рассказано, как Герцев погиб и каким стал после смерти. Астафьев показывает закономерность такого страшного конца Гоги, обличает эгоцентризм, индивидуализм, бездушие.
Все браконьеры: Дамка, Грохотало, Командор, Игнатьич — вышли из старинного рыбацкого поселка Чуш или оказались тесно с ним связанными. Браконьерничал Командор профессионально, так как урвать побольше и всюду, где можно, – смысл его жизни. Грохотало — бывший бандеровец, когда-то творил черное дело: жег красноармейцев и взят был с оружием в руках. В главе «Царь-рыба» повествование идет от третьего лица и перемежается внутренними монологами главного героя рассказа — Игнатьича. Он тоже браконьер, но самого «высокого класса», все остальные перед ним — мелюзга. Игнатьич — фигура символическая, он тот самый царь природы, который в столкновении с царь-рыбой потерпел жесточайшее поражение. Физические и нравственные страдания — вот возмездие за дерзкую попытку покорить, подчинить или даже уничтожить царь-рыбу, рыбу-мать, несущую в себе миллионы икринок. Человек, признанный царь природы, и царь-рыба связаны у матери-природы единой и нерасторжимой цепью, только пребывают они на разных ее концах.
В повествовании «Царь-рыба» Астафьев говорит о необходимости, безотлагательности «возвращения к природе». Вопросы экологии становятся предметом философского рассуждения о биологическом и духовном выживании людей. Отношение к природе выступает в качестве проверки духовной состоятельности личности.
§
“Мастер и Маргарита” Михаила Булгакова — произведение, раздвинувшее границы жанра романа, где автору, пожалуй, впервые удалось достичь органического соединения историко-эпического, философского и сатирического начал.Он писал “Мастера и Маргариту” в общей сложности более 10 лет.
Роман Булгакова был опубликован в журнале «Москва», 28 лет спустя после его написания. В повествовании романа Булгакова взаимодействуют три круга – фантастический (изображение проделок шайки Воланда), исторический(«роман в романе» о Понтии Пилате) и лирический (описание душевных переживаний Мастера-творца, его трагедии и самоотверженной любви Маргариты).
По принципу зеркального отражения строится вся композиция романа Булгакова. Сам автор делит роман на две части. Первая часть (с 1-й по 18-ю главу включительно) содержит картины, изображающие в основном события, происходящие в Москве. Фантастика и современность переплетаются. Вторая часть романа (с 19-й главы по 32-ю) содержит квинтэссенцию фантастических событий, связанных с союзом Маргариты с Воландом. Фантастика здесь господствует, буйствует вовсю. В каждой из частей романа вставлены по две главы на историческую тему.
В первой части романа рассказана вся история преступлений Понтия Пилата и иудейских первосвященников, пославших на казнь Иешуа (глава 2 – “Понтий Пилат” и глава 16 – “Казнь”). Во второй части романа мы находим также две главы на историческую тему. Но они идут подряд. В них рассказано, как Понтий Пилат отомстил иудейским первосвященникам (глава 25 – “Как прокуратор пытался спасти Иуду”), и заостренно показано противоречие между Иешуа и Понтием Пилатом (глава 26 – “Погребение”). Все картины, связанные с балом у Сатаны, целиком построены по зеркальному принципу отражения. Один образ, одно сюжетное событие усиливают другое (по принципу волшебных зеркал).
Тема Иисуса Христа, возникшая, как разговор Берлиоза о неудавшейся антирелигиозной поэме Ивана Бездомного, обрастает сложнейшими мотивами. Возникает новое “волшебное зеркало” – читатель окунается в тысячелетнюю историю, нарисованную с удивительным историческим правдоподобием. Трагедия праведника Иешуа, вечное противоречие между властью и истиной, как молнией освещает трагическую историю всего человечества и бросает волшебный свет на героев романа. Трагическая смерть Иешуа, изображенная с потрясающей силой, призвана в романе Булгакова художественно подтвердить величие общечеловеческого смысла идей христианства. Основной идеей романа является борьба добра и зла, понятий неразделимых и вечных.
В романе “Мастер и Маргарита” внимание писателя направлено всего на один эпизод земного пути Христа: столкновение с Понтием Пилатом. Единственное, что мы узнаем о Пилате из Евангелия – это то, что он был уверен в невиновности Иисуса и “умыл руки перед народом и сказал: невиновен я в крови праведника сего”.
Пилат был наказан самым страшным наказанием – бессмертием (вспомним горьковского Ларру). И освободить его просит Иешуа (что еще раз доказывает, что он не может творить чудеса). Сразу же возникает вопрос: почему булгаковская трактовка евангельских событий так сильно отличается от Евангелия? Конечно же, нельзя сослаться на то, что М.А. Булгаков плохо знал Евангелие: будучи сыном профессора духовной академии, будущий писатель был знаком с каноном как никто другой.
Причина такой трактовки состоит в том, что Булгаков проводит параллель между древним Ершалаимом и современной ему Москвой. Писатель показывает, что спустя почти две тысячи лет психология людей не изменилась. Действительно, если внимательнее посмотреть на Иуду у М.А. Булгакова, то в нем можно увидеть типичного советского обывателя двадцатых-тридцатых годов прошлого века, для которого предать своего друга, соседа или даже родственника – обычное дело. И фраза о трусости относится не только к Пилату, она вне времени. Ершалаимские сцены «Мастера и Маргариты» – это идейный центр романа. Над «ершалаимскими» главами Булгаков работал очень кропотливо. Переосмысливая Библию, писатель пытался найти ответы на «вечные», философские вопросы (о смысле бытия, о назначении человека, о борьбе добра и зла, о любви и предательстве).
Роман М.А. Булгакова “Мастер и Маргарита” в некоторой степени автобиографичен. Когда Булгаков создавал “Мастера и Маргариту”, он переживал творческую бурю, творческие муки и радость созидания. Образ Мастера – центральный в романе. Но нарисован он очень своеобразно. Нельзя его характеристику сводить только к сценам, в которых он присутствует как действующее лицо. Это только одна его ипостась. Необходимо всегда учитывать отраженный способ в характеристике Мастера. Многоемкость образа Мастера определяется тем, что он создал роман о Понтии Пилате. Весь круг повествования об античности, вся проекция в прошлое – это творческий мир Мастера, это его философия, это его представления о нравственных уроках истории. Первый мир (прошлое) – это воображаемый мир Мастера (исторически точный, осязаемый, пронизанный светом особых идей). Второй мир – это современность, в которой существует Мастер. Но он тоже дан в особом отражении. Первый мир наполнен трагическим осмыслением Мастера нравственных уроков истории. Второй – определяет трагедию самого Мастера.В личностном плане Мастер – это страдающий человек, на время познавший счастье, в том числе любовь и вдохновение. Но в целом – это человек, обреченный на трагедию. Главной темой в заключительных главах романа Булгакова является тема человеческого счастья и свободы творчества. Булгаковская Маргарита в зеркально-перевернутом виде варьирует историю Фауста. Фауст продавал душу дьяволу ради страсти к познанию и предавал любовь Маргариты. В романе Маргарита готова на сделку с Воландом и становится ведьмой ради любви и верности Мастеру.
Философские диалоги “Мастера и Маргариты” мало напоминают отвлеченные рассуждения. Они создают основной событийный ряд романа. Так, экспозитивным и одновременно диалогом-завязкой необходимо считать разговор Берлиоза и Бездомного с Воландом. Диалог-кульминация романа Мастера — допрос Понтием Пилатом Иешуа; диалог-развязка судьбы Мастера и Маргариты — встреча Левия Матвея и Воланда. Эти три диалога являются целиком философскими. Они, как это бывает у Булгакова, концептуальны, в них происходит схождение полярных жизнеотношений, интеллектов, несходных трансцендентных позиций, сущностей. В этих диалогах звучат до афоризма сжатые философские аксиомы, сформулированы законы мироздания.
В романе «Мастер и Маргарита» Булгаков раньше и глубже, чем кто-либо из его современников, проник в сущность своей эпохи. Для этого ему пришлось свести в одном условном художественном времени и пространстве начала и концы целой эры, древний Иерусалим в год казни Христа и современную Москву в дни правления Сталина. Судьба художника – Мастера, представлена в булгаковском романе и как вечная общечеловеческая драма, восходящая к жизненному подвигу, страданиям и смерти Иисуса Христа, и как индивидуальная трагедия современного человека. Реалии этой индивидуальной судьбы Булгаков в полном смысле слова выстрадал всей своею жизнью.
49.Русская литература Казахстана. Общий обзор. Идейно- художественный анализ 1-2 произведений.
Казахская письменная литература в ее современном виде начинает складываться только во 2-й половине 19 в. под влиянием контактов и диалога с русской культурой. У истоков этого процесса стоят казахские просветители Чокан Валиханов, Ибрай Алтынсарин и Абай Кунанбаев.
У истоков русской литературы Казахстана – Чокан Валиханов.(1835-1865)
первый казахский ученый, просветитель, историк, этнограф, путешественник и дипломат. Ч.Валиханову удалось первым записать и перевести на русский язык часть героического эпоса «Манас» – «Смерть Кукотай-хана и его поминки», народную эпическую поэму «Козы-Корпеш и Баян-сулу». Ряд его исследований посвящен изучению зороастрийских корней казахского менталитета и синкретизма шаманства с исламом у степных народов – «Следы шаманства у киргизов (казахов)», «О мусульманстве в степи». Весной 1861г. были опубликованы его «Очерки Джунгарии», а также основные работы, посвященные истории и культуре Средней Азии и Востока («Киргизское родословие», «О кочевках киргиз», «Предания и легенды большой Киргиз-Кайсацкой орды» и др.).
Александр Ефремович Новоселов – зачинатель русской литературы Казахстана. Прозаик, публицист и политический деятель. Родился в селе Железинка в семье казачьего офицера 5 ноября 1884 года. Его называли будущим Толстым Сибири, его произведения были отмечены Горьким. Писал под псевдонимом А. Невесов.
В Омске Новосёлов сформировался и как литератор, и как учёный-этнограф. Он нередко путешествовал по Алтаю и Казахстану. Стал действительным членом Западно-Сибирского отдела Русского географического общества, собирал этнографический материал, записывал российский и казахский фольклор, публиковал свои работы в печати Сибири. Литературная деятельность Александра Ефремовича Новосёлова начинается с рассказа «Катька», который был опубликован в омской газете «Степной край» в 1903 году. После рассказа «Катька» Новосёлов пишет «Исишкина мечта», «Степное», «Санькин марал» и «Илья Кузьмич».Рассказы и очерки писателя печатались в периодических изданиях Семипалатинска, Омска, Барнаула и вызывали большой интерес у читающей публики. В 1911 году Новосёлов издает рассказ «На пасеке», после которого писателя назовут будущий «Толстой Сибири». 1913 год – важный год в творчестве писателя: его произведения заметил А.М. Горький, который решил включить их в «Сибирский сборник». Особая часть литературного наследия А.Е. Новосёлова посвящена истории старообрядчества. Это рассказы «Жабья жизнь», повести «Беловодье» и «Мирская» В советское время книга произведений Новосёлова с общим названием «Беловодье» вышла в Барнауле (1957 г.) и в Алма-Ате (1960 г.).В 1915 году Новосёлов подготовил к изданию книгу очерков под названием «Лицо моей родины» В нее вошли: «Иртышские очерки», цикл рассказов «Сибирский кинемо» и «Записки народного учителя». Александр Новоселов оставил небольшое литературное наследие, но его произведения нацеливают читателя на активное восприятие и изучение своего родного края, и в этом – сила их художественного воздействия.
Антон Семёнович Сорокин – «король сибирских писателей» – родился 29 июня 1884 года в городе Павлодар, тогда Семипалатинской области.
Моя заслуга в том, что 25 лет работал я в Сибири, первый создал художественную литературу и показал русскому читателю душу казахского народа, в таком же духе, как это сделал Джек Лондон с жителями тихоокеанских островов.
Антон Сорокин
Всеволод Вячеславович Иванов – зачинатель и классик литературы советского периода. В.Иванов родился 12 (24) февраля 1895 года в пос.Лебяжье Павлодарского уезда Семипалатинской губернии в семье сельского учителя.
В 14 лет начал самостоятельную жизнь. Он много путешествовал по Сибири, Уралу и Казахстану, перепробовал множество профессий: «Я и в балагане работал, факиром был, актером, пьесы за Шекспира сочинял». Во встречах с множеством разных людей накапливались впечатления и жизненный опыт, формировалось мировоззрение. С 1915 г. Иванов начал печататься в газетах. Первым опубликованным рассказом был «Сын осени» (1916г.), затем последовали «Золото», «Ненависть» «Сон Ермака», «Две гранки». Рассказ «На Иртыше» Иванов собственноручно набрал в типографии города Кургана и послал М. Горькому, с которым у него с тех пор завязались дружеские отношения. Первая книга «Рогульки» (1919) была набрана и отпечатана самим Ивановым в типографии омской газеты «Вперед» в количестве 30 экз. Отметим, что Максим Горький принял самое активное участие в судьбе молодого писателя. По рекомендации М.Горького ивановская повесть «Партизаны» открыла первый номер первого советского «толстого» журнала «Красная Новь» (1921г.), там же в № 5 опубликовал повесть «Бронепоезд 14-69». Эта повесть послужила основой одноименной пьесы (1927г.). В 1922 году Иванов издал повесть «Цветные ветра». Потом выходит сборник «Сопки», затем – «Партизанские повести» (1923). Гражданской войне и начавшемуся в стране социалистическому строительству посвящены проникнутые автобиографическими мотивами романы Иванова «Голубые пески» (1922), «Пархоменко», пьеса «Блокада» (оба 1928), повести «Хабу» (1925), «Путешествие в страну, которой еще нет» (1930), цикл «Повести бригадира М.Н.Синицына, рассказанные им в дни первой пятилетки» (1930-1931), многочисленные рассказы (также «Дитё», 1922), статьи и воспоминания.Творческие поиски Иванова отразились в автобиографическом романе «Похождения факира» (1934-1935), созданном, по наблюдению В.Б. Шкловского, в традициях европейского плутовского романа. Это было во многом связано с особенностями личности самого автора-героя (неуемное честолюбие, тяга к экзотике, мистике и тайне, страсть к путешествиям, перемене мест и занятий.Иванов пишет произведения разного характера, например, рассказы на военные, сказочно-фантастические, с неожиданным выходом на грустный реализм(«Медная лампа», 1944-1956) В послевоенные годы Иванов работал много и плодотворно. Иванов пишет очерки, публицистические статьи (в т.ч. в защиту мира), пьесу «Ломоносов» (1953), воспоминания Встречи с Максимом Горьким (отдельное издание выходит в 1947г.), серию рассказов, основанных на древнегреческих и библейских мифах и т.д. Всеволод Вячеславович Иванов остался писателем для всех поколений как благородный, жизнелюбивый, глубоко народный талант, создавший яркую летопись своего времени.
Павел Васильев – наш земляк, поэт большого и яркого дарования. Родился он 5 января 1910 года в г. Зайсане (Восточный Казахстан), но в 1920 году семья переехала в Павлодар, который навсегда стал для поэта родным.
Любовь к природе Казахстана окрашивала мажорными тонами произведения Павла Васильева. Знание Казахстана, истории и культуры его народа пришло к поэту не сразу, а в результате многолетнего внимательного изучения. Но в дальнейшем он навсегда сохранит любовь к родному краю.
Как только не называли Павла Васильева, каких только слов не говорили, чтобы подчеркнуть его поэтическую оригинальность: «Ястребиное перо», «Русский беркут», «Витязь русского стиха», «Степи казахской русский сокол». Его творческая уникальность состоит в том, что он соединил в своей поэзии два мира, две культуры: русскую и казахскую. Недаром его стихи любят и ценят люди разных национальностей. Павел Васильев свободно владел казахским языком, знал обычаи и традиции казахского народа, в его поэзии не только органично сочетались, но и взаимопроникали друг в друга русское и казахское начала. Символично то, что для своего литературного творчества поэт избрал псевдонимом именно казахское имя – Мухан Башметов. Васильев не только не противопоставлял себя степнякам, но признавал прямое родство с ними:
Хоть волос русый у меня,
Но мы с тобой во многом схожи:
Во весь опор пустив коня,
Схватить земли могу я тоже.
В своих произведениях Павел Васильев стремится сохранить историческую объективность и жизненную полноту изображаемых событий. В основе тематики большинства его поэм лежит жестокая борьба нового со старым, борьба классов. Лучшая поэма П. Васильева – «Соляной бунт». Это историческое полотно, повествующее о разгроме казахского аула семиреченскими казаками. Сытая и хищная казачья верхушка противопоставлена в поэме угнетенному населению степей и наиболее сознательным людям из казаков, поднявшимся на борьбу с эксплуататорами. Поэт сумел объективно показать в своём эпическом произведении оба лагеря, схлестнувшихся в страшной гражданской битве. Интерес поэта к жизни, быту и историческому прошлому казахского народа закономерен. Художник необыкновенно яркого и самобытного дарования, Павел Васильев дорог и казахстанцам и россиянам, ибо своей судьбой и творчеством объединил две культуры, две духовности – евразийскую и азиатскую, два народа – русский и казахский. Память о поэте живет в названиях улицы Павлодара, центральной городской библиотеки, литературного объединения г. Павлодара, открыт Дом-музей Павла Васильева, в СОШ № 9 организован школьный музей П. Васильева. Традиционными стали праздники васильевской поэзии. Во всех учебных заведениях Павлодара изучают творчество поэта-земляка.
«Затерян след в степи солончаковой…Тема – это то, о чём говорится в тексте. Стихотворение Павла Васильева «Затерян след в степи солончаковой…» о родине, о родной земле. Автор не отходит от этой темы ни в одной строке. Ключевая фраза, которая содержит тему текста, – это третья строфа, её последние две строки:
Прислушайся! Как мерно сердце бьётся
Степной страны, раскинувшейся тут.
Родина у Павла Васильева – степная страна, место, где он рос. И автор выделяет все признаки его родины: «степь солончаковая», «на шее скакуна», «острая подкова» , «резьба стремян», «гнедой иноходец», «пёстрая юрта у колодца», «верблюд», «кони воду пьют».
И через тему родины проходит ведущая , основная мысль (то, что хотел сказать автор), мысль любви к земле, вскормившей поэта. Павел Васильев не отыскивает в природе что – то необычное, у него всё простое, но такое близкое и прекрасное: «тонкая кладница шевровая», «звенит печаль», «резьба узорна», «просторен бег», «мерно бьётся», «пёстрая юрта». Эпитеты несут на себе основную нагрузку мысли стихотворения : «тонкая», «узорна», «просторен», «мерно», «звенит», «пёстрая». Ото всего веет простором, красотой, размеренным темпом жизни.
Стихотворение состоит из 2-х четверостиший (катренов) и 2-х трёхстиший (терцин). Строение строф разное. Строки длинные. Автор словно бы чуть – чуть сдержал себя, но всё – таки попытался объяснить свой вскрик. И строфа, и строка нацеливают на рифму.
Посмотрим теперь, какая же рифма в этом стихотворении и определим её. Первая и вторая строфы
Рифма перекрёстная. Это самая работоспособная рифма. Она считается самой гибкой, пригодной для выражения любого содержания. Она поддерживает сильный и разнообразный ритм стихотворения.
Здесь парная рифма в чередовании с перекрёстной. Парная рифма тоже сильная, но она и самая монотонная. Эта монотонность в союзе с гибкостью перекрёстной рифмы создают особый лирический эффект. В парной рифме меньше подвижности и разнообразия, чем в других рифмах, но для картины, созданной Павлом Васильевым, это как раз первая необходимость.
Теперь поработаем над размером произведения. Для этого возьмём любую из строчек стихотворения. Например, первую.
Затерян след в степи солончаковой…
(расставляем ударение, строим схему ударных и безударных слогов, разбиваем на стопы).
Стихотворение написано двусложным размером четырёхстопным ямбом (с ударением на второй слог) с пиррихием. Ямб – размер энергичный, а его соединение с пиррихием создаёт картину размеренности, какой – то даже медлительности.
Создавая образ родины, поэт использует фонетические средства выразительности, т.к. звуки (звукопись) создают очень яркие образы. Во – первых, рассмотрим аллитерацию (повтор согласных звуков). Две первые строфы – в них идёт повтор свистящих и шипящих звуков:
Таким образом, все средства языка – хорошие помощники автора в создании звуковых, словесных образов стихотворения
50.Своеобразие поэзии О. Сулейменова…
Олжас Сулейменов (родился 18 мая 1936, в Алма-Ате )–поэт, писатель-литературовед, общественно-политический деятель Казахстана, дипломат. Известнейший из русскоязычных казахских поэтов, стихи и поэмы которого, переведенные на многие языки, вбирают в себя и оригинально переосмысливают опыт двух культур – казахской и русской. Исследователи неоднократно отмечали, что специфика его творчества обусловлена синтезом художественных достижений казахского фольклора и русской поэзии нового времени.
Олжаса Сулейменова причисляют к поэтам-шестидесятникам, его друзьями были Андрей Вознесенский, Евгений Евтушенко, Роберт Рождественский. Сулейменов писал стихи на русском языке и был поначалу известен только в Казахстане. Широкую известность он получил весной 1961 года. Тогда, отчисленный за драку из Литературного института, он вернулся в Алма-Ату и подрабатывал в газете «Казахстанская правда». 11 апреля осведомленный о событиях на Байконуре редактор газеты Фёдор Боярский заказал ему стихи про полет человека в космос. За ночь он набросал несколько строк, и 12 апреля, когда объявили о полете Гагарина в космос, стихи уже вышли в газете и листовки с этим текстом разбрасывали с самолетов над Алма-Атой и другими городами Казахстана. Впечатленный эпохальным событием, поэт за неделю превратил эти стихи в поэму «Земля, поклонись человеку!», и уже в мае она вышла в свет.
«Разгадай:
Почему люди тянутся к звёздам!
Почему в наших песнях
Герой — это сокол?
Почему всё прекрасное,
Что он создал,
Человек, помолчав,
Называет — Высоким?»
Сулейменов впоследствии говорил: «Мою поэму передавали по центральному телевидению и радио, печатали в газетах, почти каждую неделю я выступал в каком-то городе: на заводах, фабриках, в студенческих аудиториях. Вот такой был успех». (Впоследствии именно его строка «Земля, поклонись человеку» была начертана на пьедестале обелиска работы Рукавишникова, установленного на месте гибели Юрия Гагарина под Киржачом Владимирской области.)
Вся поэма – до предела взволнованный лирический монолог- размышление об истории и современности, о величии усилий всего человечества подняться в небо, к таинственным звездам. Для поэта «путь земной», вся тысячелетняя история—это «продолжение пути сегодняшних ярких звезд». Он просвечивает современность «рентгеном исторических аналогий и соответствий». С полетом Гагарина кончился долгий первый век человеческой истории и начинается второй Великий Век. Это не только космическая эра, когда люди победили земное тяготение, это время подведения итогов, великих и трагических. Поэт обращается к людям всей Земли с призывом жить мудрее, забыть национальные распри и вражду, потому что жизнь всегда прекрасна, как прекрасна сама наша планета, похожая на человеческое сердце.
На волне этого успеха вышел первый сборник стихов Сулейменова «Аргамаки» (1961), который чуть было не полетел из планов издательства из-за того инцидента с дракой в Литературном институте. Острые строки стихов «Аргамак», «Я видел», «Волчата» и др. подвинули казахского культуролога Мурата Ауэзова заявить, что они стали «протестом против насилия в условиях тоталитарного режима».
«Казахстан, ты огромен, пять Франций — без Лувров, Монмартров — / уместились в тебе, все Бастилии грешных столиц. / Ты огромною каторгой плавал на маленькой карте. Мы на этой каторге — родились!» (через много лет это стихотворение цитировал Жак Ширак на встрече с Назарбаевым).
Сборник стихов Олжаса Сулейменова «Солнечные ночи» – темперамент, сила образности, широта чувств, большой захват темы.
Центральное место в лирическом эпосе Сулейменова занимает своеобразная, необычная по форме и содержанию поэма «Глиняная книга», написанная стихами и прозой, являющаяся, по словам автора, «своего рода научным исследованием, осмысленным поэтически».
Во всех пяти поэмах, составляющих “Глиняную книгу”,происходит взаимодействие традиционных жанров казахского фольклора (айтыса, толгау, жоктау) с элементами современных литературных жанров (историко-публицистическая поэма, элегия, философский диалог). Это взаимодействие происходит таким образом, что фольклорная и современная жанровые составляющие полностью сохраняются и одновременно взаимообогащаются.
«Глиняная книга» — поэма-размышление о человеке, который ищет свое место в истории и современном мире, отвечая на вечные вопросы: откуда мы пришли и куда свой путь вершим? В 1975 году издал литературоведческую книгу «Аз и Я. Книга благонамеренного читателя», получившую резко отрицательный резонанс в Москве, книга была запрещена, автор 8 лет не издавался и практически перестал писать стихи. В “Аз и Я” развивал идеи о родстве казахов и древних шумеров, обращал внимание на большое количество слов тюркского происхождения в русском языке, что говорило, по его мнению, о сильном влиянии тюркской культуры на русскую. В оживленной дискуссии, развернувшейся в печати, Сулейменова обвиняли в «пантюркизме» и национализме.
Для поэзии О. Сулейменова характерен жизнеутверждающий пафос, его стихи напоминают о том, что есть и будут волновать человечество философские вопросы жизни и смерти, добра и зла, цели человеческого существования. Редко кто из казахских поэтов так много путешествовал по всему миру, как Сулейменов, но где бы ни находился, он остаётся казахом и смотрит на все зоркими глазами уроженца степей. Для него «кизячными кострами полыхают приморские чужие города». А в стихотворении «Ришад, сын степняка» он тоскует по родине:
Я поеду в арайские прерии,
Там колючки, жара, морозы,
Пыль и кони такие! Прелесть!
Я поеду к себе на родину.






