Кадастровый учет | Информация – бесплатно

Кадастровый учет | Информация - бесплатно Реферат

Библиография трудов кафедры | сгу – саратовский государственный университет

БИБЛИОГРАФИЯ
ТРУДОВ КАФЕДРЫ ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ И ЖУРНАЛИСТИКИ

Составитель И.В. Кабанова
Саратов, 2021

Предисловие

Библиография подготовлена к знаменательному событию в истории кафедры зарубежной литературы и журналистики СГУ – к 70-летней годовщине непрерывного преподавания дисциплины «зарубежная литература» в стенах Саратовского госуниверситета. Библиография содержит поименные списки публикаций всех сотрудников кафедры за годы ее существования (1917-2021), которые занимались научно-исследовательской работой и печатали свои труды.

При подготовке Библиографии использованы материалы из словаря-справочника «Литературоведы СГУ», из архива кафедры и личных архивов сотрудников кафедры.

Некоторые предварительные сведения из истории кафедры помогут пояснить принципы составления библиографии. На открывшейся в 1917 г. кафедре романо-германской филологии историко-филологического факультета СГУ (1917-1922) работали ученые-основатели: зарубежники В.М. Жирмунский, Н.С. Арсеньев, Г.Г. Дингес; последний остался на реорганизованной кафедре всеобщей литературы (1922 – 1931), которую возглавлял В.Я Каплинский. На кафедре классической филологии (1917 – 1922) трудились филологи-классики С.В. Меликова, М.Е. Сергеенко. Все они стоят у истоков традиции изучения классических и зарубежных литератур в Саратове; все в дальнейшем оказались в разных городах и странах, и библиографические списки их трудов дают публикации саратовского периода их деятельности, а также содержат наиболее известные их прочие работы.

В 1942 г., с эвакуацией в Саратов Ленинградского университета, впервые началось системное чтение лекций по зарубежной литературе силами специалистов с кафедры зарубежной литературы ЛГУ. Зав. кафедрой всеобщей литературы ЛГУ профессор М.П. Алексеев стал одновременно заведовать заново организованной кафедрой всеобщей литературы СГУ (с марта 1942 до 1 июля 1944 г.). Помимо чтения курса по литературе Средних Веков и Возрождения, М.П. Алексеев вел в Саратове студенческий кружок, в котором старшекурсники выступали с научными докладами по истории зарубежной литературы. Античную литературу читал И.М.Тронский; М.Л.Тронская читала курс литературы XVIII века. В момент реэвакуации ЛГУ в 1944 г. часть ленинградских ученых еще оставалась в Саратове; кафедру зарубежной литературы СГУ с сентября 1944 г. возглавила З.В.Гуковская; до начала 1945/46 года на кафедре оставался и А.Г.Левинтон. С открытием филологического факультета СГУ в феврале 1945 г. кадровый состав кафедры радикально обновился: в СГУ были направлены М.Н.Боброва (зав. кафедрой в 1948-63 гг.), Р.А.Резник (зав. кафедрой в 1954-56 гг.), Т.С.Николаева (зав. кафедрой в 1963-84 гг.). С этого момента начинается современная история кафедры: утверждается система последовательного лекционного и семинарского преподавания зарубежной литературы, начинается разработка новых научных проблем, в шестидесятые годы начинают выходить сборники кафедры, в том числе серийный межвузовский сборник «Реализм в зарубежных литературах XIX-XX веков».

Традиция сочетания на одной кафедре дисциплин классической филологии и зарубежной литературы была продолжена в 1955 г., когда произошло слияние кафедр классических языков и зарубежной литературы СГУ в одну кафедру, получившую название «кафедра зарубежной литературы и классических языков». С этого момента на кафедре совместно трудятся специалисты по классической филологии и специалисты-зарубежники. С открытием в СГУ романо-германского отделения в 1970 г. и вплоть до конца 1990-х гг. продолжался период роста штатного состава кафедры. В 2005 г. в связи с открытием специальности «журналистика» на филологическом факультете СГУ и разработкой на кафедре блока курсов по истории зарубежной журналистики и современным СМИ кафедра была переименована в «кафедру зарубежной литературы и журналистики», сохранив при этом преподавание классических языков.

Латынь и древнегреческий на кафедре преподавали: Б.Ю. Стаменов (зав. кафедрой классических языков в 1945-1951 гг.), А.А. Киреев (зав. кафедрой классических языков в 1951-55 гг.), А.Н. Богатырев, Е.П. Лебедевская, Л.З. Фрадкина, Н.И. Степанов, В.Л. Рудаков, А.А. Дерюгин, В.В. Беляев, О.Н. Полухина, Л.П. Лузакина, Ю.В. Похозникова, Е.И. Лучина.

Курсы по зарубежной литературе вели профессора М.Н. Боброва, Т.С. Николаева, Е.А. Петрова (зав. кафедрой в 1984-2002 гг.), доценты Р.А. Резник, И.В. Развинова, В.А. Костяков, Г.А. Хотинская, Г.М. Ермакова, Е.В. Староверова, ст.преп. С.С. Яковлев. В настоящее время на кафедре работают профессора Е.А.Петрова, В.М.Михайлин (зав. кафедрой в 2002-04 гг.), доценты Н.М. Пьянова, С.Ю. Павлова, О.В. Козонкова, Л.М. Лукьянова, старшие преподаватели А.С. Павлова-Русинова, Е.А. Разумовская, Е.Б. Ракитина. Возглавляет кафедру И.В.Кабанова.

Более подробные биографические очерки отельных ученых, а также общие материалы по истории кафедры можно найти в Интернете на сайте кафедры в разделе «История кафедры», а также в статье И.В.Кабановой «Гомер, Шекспир и другие: зарубежная литература и классическая филология в СГУ» (Известия Саратовского Новая серия. 2006. Т. 6. Серия Филология. Журналистика. Выпуск 1/2. С. 46-49). Предлагаемая библиография может расцениваться не только как дань памяти учителям, старшим коллегам, но и как самостоятельный ресурс для научно-исследовательской работы, отражающий разнообразие и широту научно-исследовательской деятельности кафедры за всю ее историю.

ПЕРСОНАЛИЯ

Алексеев Михаил Павлович (24.05.1896, Киев – 19.09.1981, Ленинград) – литературовед, англист и пушкинист, с 1946 – член-корреспондент, с 1958 академик АН СССР. Заведующий кафедрой зарубежной литературы в СГУ в 1942-44 гг.

Библиография

Из истории английской литературы: Этюды, очерки, исследования. М.; Л., Гослитиздат, 1960. 499 с.
Очерки истории испано-русских литературных отношений XVI—XIX вв. Л.: ЛГУ, 1964. 216 с.
Пушкин: Сравнительно-исторические исследования. Л.: Наука, 1972. 468 с.; [2-е изд.] Л.: Наука, 1984. 478 с.
Русско-английские литературные связи: (XVIII век — первая половина XIX века). М., 1982. 863 с. (Лит. наследство; Т. 91).
Сравнительное литературоведение. Л.: Наука, 1983. 447 с.
Русская культура и романский мир. Избранные труды. Л., 1985.
Пушкин и мировая литература. Л.: Наука, 1987. 616 с.
Английская литература: очерки и исследования. Л., 1991.

Литература о нем: Берков П. Н. М. П. Алексеев – историк и теоретик литературы // Русско-европейские литературные связи: Сборник статей к 70-летию со дня рождения академика М. П. Алексеева. М.; Л.: Наука, 1966. С. 3–11; Дьяконова Н. Я., Левин Ю. Д. Творческий труд ученого: (К 75-летию академика Михаила Павловича Алексеева) // Русская литература. 1971. № 2. С. 213–218; Гиленсон Б. А. Академик Михаил Павлович Алексеев: (К 85-летию со дня рождения) // Известия Академии наук СССР. Отделение литературы и языка. 1981. Т. 40, вып. 3. С. 284–287; В. В. [Вацуро В. Э.] М. П. Алексеев как исследователь Пушкина // Пушкин: Исследования и материалы. Л.: Наука, 1983. С. 323–327.

Альтман Моисей Семенович (1896, Улла Витебской губ. -1986, Ленинград) – профессор кафедры русской литературы и фольклора Саратовского госуниверситета в 1941-42 гг., филолог, поэт, переводчик. Специалист по античной литературе, русской поэзии, в Саратове читал курс античной литературы.

Библиография

Пережитки родового строя в собственных именах у Гомера. Л., 1936.
Греческая мифология. Л., 1937.
Имена и прототипы литературных героев Достоевского // Уч. зап. Тульск. Гос. пед. ин-та. 1958. Вып. 8. С. 139–142.
Этюды по Достоевскому // Известия Академии наук СССР. Отделение литературы и языка. М.: Изд-во АН СССР, 1963. – Т. XXII. Вып. 6.
Достоевский. По вехам имен. Саратов, 1975.
Читая Пушкина // Поэтика и стилистика русской литературы. Памяти акад. В. В. Виноградова. Л.: Наука, 1971.С. 117-27.
Велимир Хлебников // «Литературная газета», 13.10.1985.
Разговоры с Вячеславом Ивановым. СПб, Инапресс, 1995.

Переводы
Война мышей и лягушек.

Литература о нем: Пугачев В.В., Динес В.А. М.С.Альтман (из истории филологической науки) // Проблемы истории культуры, литературы, социально-экономической мысли (к 85-летию Г.А. Гуковского). Межвуз. научн. сб. Саратов, 1984. С. 181-183.

Арсеньев Николай Сергеевич (16.05.1888, Стокгольм – 18.12.1977, Сиклифф, штат Нью-Йорк) – религиозный мыслитель, историк религиозной культуры Запада и Востока, литературовед, профессор кафедры романо-германской филологии Саратовского университета в 1918-20 гг. 27.09.1918 – избран профессором Саратовского университета по кафедре романо-германской филологии по рекомендации С.Л.Франка. Читал курсы по двум кафедрам – философии и романо-германской филологии, где прочитал годовой курс «Литература и культура Италии Средних веков и начала Возрождения», вел три семинара: по творчеству Данте, старофранцузской литературе, семинар по истории западноевропейских литератур. Создал кафедру сравнительной истории религий. Дважды подвергался аресту в 1919 г. Март 1920 – эмиграция в Варшаву.

Библиография

В исканиях абсолютного Бога. М., 1910.
Платонизм любви и красоты в литературе эпохи Возрождения. СПб, 1913.
Пессимизм Джакомо Леопарди. М., 1914.
Мистицизм и лирика. М., 1917.
Алексей Хомяков. Нью-Йорк, 1955.
Из русской культурной и творческой традиции. Франкфурт, 1959.
О Достоевском. Брюссель, 1972.

Литература о нем: Филонова Л.Г. Николай Сергеевич Арсеньев // Русские философы. М., 1993; Хализев В.Е. Арсеньев Н.С. // Русская философия: Словарь. М., 1995; Абрамов А. Арсеньев Н.С. // Русское зарубежье: Золотая книга эмиграции. Первая треть ХХ века. Энц. биогр. словарь. М., 1997.

Материал предоставлен проф. А.А.Гапоненковым.

Беляев Василий Вячеславович (р. 6.04.1943, Боровск) – преподаватель латыни и итальянского языка, лингвист и литературовед. С октября 1977 по 1990 преподавал латынь в СГУ. В 1982-87 гг. читал курс античной литературы на вечернем и заочном отделениях, литературы ХХ века на вечернем отделении филфака, преподавал итальянский язык в отдельных группах романо-германского отделения.

Библиография

Античные традиции в европейской литературе// Борухович В.Г. История древнегреческой литературы. Саратов: Изд-во СГУ, 1983.
Античность и русская культура// Борухович В.Г. История древнегреческой литературы. Саратов: Изд-во СГУ, 1983.
Античные традиции в политической теории Данте// Античный мир и археология. Саратов: Изд-во СГУ, 1984.
К вопросу о латентной семантике антропонимов в художественной прзе Итало Звево // Античный мир и археология. Проблемы экономики, политики и культуры античных государств. СГУ, 1986. С.135-145.
Достоевский и ранняя новелла Итало Звево «Убийство на улице Бельподжо» // Достоевский. Материалы и исследования. Л., Наука, 1987.
«Крокодил», «Дневник писателя» 1877 (дополнения к комментарию) // там же.
Новеллистика И. Звево и её жанровое своеобразие// Функционирование жанровых систем. Межвузовский научный сб. Якутск, 1988.

Боброва Мария Несторовна (10.09.1902, Юзовка, Донбасс – 1900, Ленинград) – доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой с 1948 по 1963 г. В сентябре 1945 г. направлена в Саратовский университет доцентом кафедры всеобщей литературы. С мая 1948 – заведующая кафедрой после З.В.Гуковской, Читала курс по литературе Средних веков и Возрождения, спецкурс по славянским литературам, вела спецсеминар «Творчество Шекспира», «Американский прогрессивный роман». Редактир многих кафедральных сборников.

Библиография

Социальные мотивы в творчестве Бальзака // Изв. Иркутского пед. тн-та. Вып. 2. 1935.
О прозе Эдгара По // Изв. Иркутского пед. ин-та. Вып. 3. 1937. 2 п.л.
Литература колоний и «колониальный жанр» // Будущая Сибирь, 1934, № 11. 1 п.л.
«День второй» Ильи Эренбурга // « Новая Сибирь», 1935, № 2. 1 п.л.
Джон Дос Пассос и капитализм // «Будущая Сибирь», 1934. № 3. 1 п.л.
«Борис Годунов» и влияние Шекспира // «Литература в школе», 1939, № 2. 0, 5 п.л.
Фольклорные традиции у Марка Твена // Уч.зап. Куйбышевского пед ин-та. 2.5 п.л.
Американская демократия в оценке сатирика Марка Твена. Саратов. 1949.
Вступит. статья // Драйзер Т. Американская трагедия. М., ОГИЗ, 1948.
Марк Твен и «демократия» доллара. Вступ. статья // Твен, М. Избранное. М., ГИХЛ, 1949.
Марк Твен. М., Гослитиздат, 1952. 8 п.л.
Предисловие // Твен М. Янки при дворе короля Артура. М., ГИЗЛ, 1953.
Писатель латвийского народа Вилис Лацис. М., Знание, 1953. 2,5 п.л.
Mark Twain. Müvelt nep könyvkiado. Budapest, 1953.
Курс лекций по истории зарубежных литератур ХХ века. М., изд-во МГУ, 1956.
Марк Твен. Очерк творчества. М., 1962.
История американской литературы. В 2-х тт. М., Просвещение, 1971.
Джеймс Фенимор Купер. Саратов, Приволжское книжное изд-во, 1967.
Романтизм в американской литературе. М., 1972.

Литература о ней: Петрова Е.А., Пьянова Н.М. Мария Несторовна Боброва // Реализм в зарубежных литературах XIX-XX веков. Вып. 11. СГУ, 1992. С. 189-194; Петрова Е.А. Боброва Мария Несторовна. Известия Саратовского университета. Новая серия. 2008. Т. 8. Серия Филология. Журналистика. Выпуск 1.

Василенко Раиса Павловна (р. 23.09.1940, Якутск) – кандидат исторических наук, доцент, преподаватель латинского языка кафедры с 1965 по 2021 год, возглавляла секцию классических языков, много работала в гимназиях и школах Саратова.

Библиография

К истории спора о начале латинской письменности // Некоторые вопросы отечественной и всеобщей истории. СГУ, 1971. С.194-205.
К вопросу о связи римских и этрусских ларов // Норция: проблемы истории и культуры древнейших обществ Средиземноморья. Вып. 2. Воронеж, 1978. С. 61-70.
Этрусское религиозное влияние в свете становления римской государственности // VII Всесоюзная авторско-читательская конференция «Вестника древней истории» АН СССР. М., 1981. С.13-14.
Этруски и христианская религия // Античный мир и археология. СГУ, 1983. Вып. 5. С.15-26.
Контрольные задания по латинскому языку. СГУ. 1993. ( в соавторстве)
Словарь-минимум крылатых латинских выражений. Саратов, «Колледж», 1993. ( в соавторстве с Н.А.Деминой).
Классическое образование в саратовских гимназиях: прошлое и настоящее // Филология. Саратов, 1996. ( в соавторстве с Н.А.Деминой).
Бенвенуто Челлини и латынь на страницах его книги // Античный мир и мы. Саратов. 1997. ( в соавторстве с Н.А.Деминой).
Общекультурное значение преподавания латинского языка в системе довузовской подготовки медицинского университета // Фундаментальные гуманитарные концепции в медицине и медицинском образовании. Саратов, 1998. ( в соавторстве с Н.А.Деминой).
Первые уроки латинского //Античный мир и мы. Саратов, 1998.
Современная реклама Севастополя и античность //Античный мир и мы. Саратов, 1999.
Учебно-методическое пособие по зарубежной литературе и латинскому языку. Саратов, 1999.
К вопросу о языческих истоках раннего христианства //Античный мир и мы. Саратов, 2001.
Образ врача в античной поэзии // Античность и мы. Вып. 9. Саратов, 2002.
Legimus latine. Пособие для учащихся школ и студентов ВУЗов. Саратов. Саратовский военно-медицинский институт, 2003.
Словарь-минимум крылатых латинских выражений. Саратовский военно-медицинский институт, 2003.
Латинский язык. Учебное пособие для студентов-биологов. Саратов, 2021. 96 с.
Тестовые задания по латинскому языку. Саратов, 2021. 55 с.
Практикум по латинскому языку. Учебное пособие для студентов-бакалавров. Саратов, 2021. 96 с. ( в соавторстве с Е.И.Лучиной, А.С.Павловой-Русиновой, Е.А.Разумовской).

Гуковская Зоя Владимировна, урожд. Артамонова (1907, Царицын – 21.09.1973, Ленинград ) – кандидат филологических наук, доцент Ленинградского и Саратовского университета, лингвист, литературовед и переводчик. С осени 1944 г. перешла на работу из ЛГУ в СГУ, где после отъезда М.П.Алексеева возглавила кафедру всеобщей литературы и в 1945 г. была утверждена в должности заведующей кафедрой, вела курсы по античной и западноевропейской литературе, читала публичные лекции в Лектории СГУ.

Библиография

Литературное наследие Н.А.Львова // Литературное наследство. XVIII век. Л., 1932.
Поэты французского Возрождения // Литературный критик. 1938. № 12.
Поэты французского Возрождения // Литературный современник, 1938.
Из истории лингвистических воззрений эпохи Возрождения (Теория языка «Плеяды»). Л., 1940.
«Заметки о французском языке» Вожля и проблема французского литературного языка XVII века // Уч. зап. ЛГПИ, т. 28. 1957.
Проблемы словосочетаний в филологических работах XVII века // Тезисы докладов 1 Всесоюзного совещания филологов-романистов. М., 1961.
Литература Средневековья // Детская энциклопедия. М., изд-во АПН СССР, 1961.
Пьер Ронсар // Писатели Франции. М., 1964.
Мадам де Лафайетт // Писатели Франции. М., 1964.
«Гептамерон» Маргариты Наваррской. Комментарии // Маргарита Наваррская. Гептамерон. Л., 1967. Серия «Литературные памятники».

Переводы
Питти, Бонакорсо. Хроники. Л., 1972. Серия «Литературные памятники». 246 с.

Литература о ней: Эльзон М.Д. Звездный час Николая Львова // Russian Studies. Ежеквартальник русской филологии и культуры. СПб., 1995. Т.1. № 4. С.381-383; Новые материалы о Г.А.Гуковском // Новое литературное обозрение, 2000, № 44.

Демина Надежда Александровна (р. 24.02.1949, Алма-Ата) – доцент, кандидат филологических наук, филолог-классик. С 1971 по 1992 г . – ассистент, доцент кафедры, преподавала латинский и древнегреческий языки, читала курсы по античной литературе и зарубежной литературе XVII-XVIII вв., вела спецкурсы по классической филологии.

Библиография

Культ Артемиды Агротеры в Аттике// Межвузовский научный сборник: Античный мир и археология. Выпуск 2. Саратов, 1975.
Фольклорные мотивы в изображении Артемиды у древнегреческих поэтов// Вестник ЛГУ. Сер.: История, язык, литература, Л., 1982. Деп. в ИНИОН АН СССР № 11845 от 21.12.82.
Мифологический арсенал поэзии // III Всесоюзная конференция молодых учёных-филологов. Тезисы докладов. Тбилиси: Мецниереба, 1983.
Автореферат диссертации кандидата филологических наук. Проблема демифологизации олимпийских богов. М.: МГУ, 1987.
К назначению слова χίµαρος у Аристофана // Межвуз. науч. сб.: Язык и стиль памятников античной литературы. Вып.3. Л.: ЛГУ, 1987.
Словарь-минимум крылатых латинских выражений: Метод. пособие для студентов I-II курсов ОЗО исторического факультета. Саратов: СГУ, 1988.
Образ богини Артемиды в поэмах Гомера и гомеровских гимнах // Тезисы докладов Крымской науч. конференции «Проблемы античной культуры». Симферополь, 1988.
Фольклорные мотивы в изображении Артемиды у древнегреческих поэтов (Пиндар и Телесилла) // Межвузовский научный сборник: Античный мир и археология. Выпуск 7. Саратов, 1990.
Образ Артемиды в трагедии Еврипида «Ипполит» // Межвузовский научный сборник: Античный мир и археология. Выпуск 7. Саратов, 1990.
Контрольные задания по латинскому языку для студентов исторического и филологического факультетов веч. з/о. Часть I: Метод. пособие. Саратов: 1990.
Два способа использования античного мифа в романе Апдайка «Кентавр» // Классическое наследие и современность. Материалы и тезисы конференции. С.-Петербургского университета, 1992.
Словарь-минимум крылатых латинских выражений. Саратов: изд-во СГУ, 1993.
Контрольные работы по латинскому языку (для студентов исторического и филологического факультетов, дневного и заочного отделений). Часть II. Саратов: изд-во СГУ, 1993.
Античность в Саратове // Античный мир и мы: материалы и тезисы конференции. Саратов: Гос. уч.-науч. центр «Колледж», 1995.
А.И. Доватур в Саратове. -MNHMH∑ ХАРIN- Philol.classica. К 100-летию со дня рождения проф. А.И. Доватура // Межвуз. науч. сб.: С.-Петербург, изд-во С.-Петербургского университета, 1997.
Медицина в греческом эпосе // Межвузовский научный сборник: Античный мир и мы. Выпуск 5. Саратов, 1999.
Современная реклама Севастополя и античность // Межвузовский научный сборник: Античный мир и мы. Выпуск 5. Саратов, 1999.
Памяти профессора А.И. Зайцева // Межвузовский научный сборник: Античный мир и мы. Выпуск 7. Саратов, 2001.
Латинский язык и медицинская терминология. Учебно-методическое пособие // Министерство здравоохранения Российской Федерации. Всероссийский учебно-научно-методический центр по непрерывному медицинскому и фармацевтическому образованию. Саратов: Изд-во Сарат. мед. ун-та, 2004.
Санкт-Петербургские филологи-классики в Саратове. Приложение. Документы из «Дела» Доватура // CATHEDRA PETROPOLITANA: Межвузовский сборник: К 70-летию кафедры классической филологии/ Отв. ред. В.С. Дуров. – СПб: Изд-во С.-Петербур. ун-та, 2004. – 263 с. (Philologia classica. Вып. 6).

Дерюгин Александр Александрович (22.11.1928, Елабуга – 09.1988 , Саратов) – доктор филологических наук, доцент, филолог-классик, романист и русист, преподаватель классических языков и античной литературы, теоретик перевода. С 1958 по 1969 г. преподаватель, доцент кафедры. Преподавал латынь, читал курс античной литературы, вел кружок классических языков, совместно с Л.М. Лукьяновой создал учебник латинского языка, рекомендованный УМО в качестве учебного пособия студентам-филологам. В 1969 возглавил учрежденную кафедру романо-германской филологии СГУ.

Библиография

О формировании латинского литературного произношения (по материалам фрагментов Квинта Энния) // Классическая филология. Сборник статей. СГУ, 1961. С.68-74.
Из истории классической филологии в СССР // Там же, с. 3-9.
Инхоативные глаголы у Кв. Энния // Тезисы докладов 2-й всесоюзной конференции филологов-классиков в Ленинграде, 1961.
О стиле древнеримского эпоса и трагедии // Тезисы докладов конференции по стилистике. СГУ, 1962.
Причастия в языке Кв. Энния // Вопросы стилистики. Саратов, 1968.
Язык Квинта Энния и его место в истории латинского литературного языка. Дисс. на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Саратов, 1963.
Основы римского стихосложения. СГУ, 1968. 39 с.
Краткая грамматика латинского языка. СГУ, 1973.
Латинский язык (в соавторстве с Л.М.Лукьяновой). Под ред. Я.М.Боровского. СГУ, 1973.
Гомер в переводе Тредиаковского // Античные. Византийские и местные традиции в странах Восточного Черноморья. Тбилиси, 1975. С.80-83.
Родительный определительный в переводном романе В.К.Тредиаковского «Езда в остров Любви» // Сопоставительно-семантические исследования русского языка. Воронеж, 1979. С.95-101.
Тредиаковский – переводчик. СГУ, 1985. 12 п.л.

Литература о нем:
Демина Н.А. Санкт-Петербургские филологи-классики в Саратове // Philologia Classica. Вып. 6. Cathedra Petropolitana. СПб ун-т, 2004. С. 20-28; Лукьянова Л. М. Об Александре Александровиче Дерюгине. Известия Саратовского Новая серия. 2006. Т. 6. Серия Филология. Журналистика. Выпуск 1/2. С. 46-49.

Дингес Георгий Генрихович (12.12.1891 с. Цветочное Царицынской губ. -1932) – с марта 1921 – доцент кафедры германской филологии, с мая 1923 – профессор по кафедре западноевропейских языков и литературы, с 1929 – заместитель ректора Саратовского пединститута. Активный общественный деятель, в 1932 арестован по обвинению в антисоветской и контрреволюционной деятельности, по приговору суда сослан на три года в Сибирь, где умер от брюшного тифа в 1932 г. Полностью реабилитирован в 1964 г.

Литература о нем: Ерина Е.М. Г.Г. Дингес // Ерина Е.М. Очерки истории культуры немецкой автономии на Волге. Саратов, 1994. С. 81-82.

Ермакова Галина Михайловна (29.10.1946, Саратов – 17.07.2005, Саратов) – кандидат филологических наук, доцент, специалист по английской литературе. С 1973 по 2005 г. ассистент, доцент кафедры. Преподавала курсы истории зарубежной литературы Средних веков и Возрождения, XVII-XVIII вв., курсы по литературе ХХ в., вела спецсеминар по английской литературе.

Библиография

Концепция человека в романе Д.Г. Лоуренса «Радуга»// Проблемы зарубежной реалистической прозы XIX – XX веков. Саратов, изд-во СГУ, 1985. С. 13 – 21.
Проблема искусства, традиций, новаторства в эстетике Дейвида Герберта Лоуренса.// Реализм в зарубежных литературах XIX – XX веков. Изд-во СГУ, 1989. С.118 – 127.
Английская проза первой половины XX в. // Ермакова Г.М., Кабанова И.В., Развинова И.В. Англо-американская проза XX века. Пособие для спецсеминаров студентов романо-германского отделения. Саратов, изд-во СГУ, 1987. С. 5 – 24.
Мифологическая образность в романе Д.Г. Лоуренса «Любовник леди Чаттерлей // Реализм в зарубежных литературах XIX – XX веков. Вып. 10. Саратов,. 1991. С. 104 – 115.
Лирическое начало в романах Д.Г. Лоуренса // Реализм в зарубежных литературах. Выпуск 11. Саратов, 1992. С. 112 – 121.
Раздел о романах Филдинга и Стерна // Ермакова Г.М., Развинова И.В., Староверова Е.В. Просеминарии кафедры зарубежной литературы классической филологии. Изд-во СГУ, 1993.
Человек и мир в романах Д.Г. Лоуренса. Автореферат кандидатской диссертации. М., МГУ, 1994, 22 с.
«Экзотический роман» Д.Г. Лоуренса «Жезл Аарона». Перелом в мироощущении и манере // Филология. Вып. 3. Изд-во СГУ, 1998. С. 105 – 111.
Влияние кельтской мифологии и образности на английскую литературу разных эпох. // Ермакова Г.М., Кабанова И.В. Из истории английской литературы. Учебно-методическое пособие по просеминарам и спецсеминарам для студентов р/г отделения. СГУ, 1999. С. 5– 17.
Традиции классического и нового романтизма в творчестве Д.Г. Лоуренса // Филология. Вып. 4. Изд-во СГУ, 1999. С. 187 – 192.
Понятие «Волны жизни» в романах Д.Г. Лоуренса // Всемирная литература в контексте культуры. Материалы научной конференции – XIII Пуришевские Чтения. М., 2001. С. 78.
Проблема власти в раннем творчестве Д.Г. Лоуренса // Проблемы литературного диалога. Саратов, 2002. С. 128 – 138.
Пространственно-временной континуум в цикле «Властелин колец» Д.Р.Р. Толкиена // Всемирная литература в контексте культуры. XIV Пуришевские чтения. М., 2002. С. 96.
Время в трилогии Д.Р.Р. Толкиена «Властелин колец» // Романо-германская филология. Вып. 3. Изд-во СГУ, 2003. С. 217 – 225.
Мексиканский миф в романе Д.Г. Лоуренса «Пернатый змей» // Всемирная литература в контексте культуры. XVI Пуришевские чтения. М., 2004. С. 51.

Жирмунский Виктор Максимович (20.07.1891, Санкт-Петербург – 31.01.1971 Ленинград) – основоположник отечественной германистики, литературовед, лингвист, первый профессор кафедры романо-германской филологии Саратовского университета в 1917-20 гг. Член-корреспондент АН СССР (1939), академик АН СССР (1966), почетный доктор многих европейских университетов, член-корреспондент Баварской, Британской, Датской, Немецкой Академий наук.

Библиография

Немецкий романтизм и современная мистика. 1914.
Религиозное отречение в истории романтизма. Материалы для характеристики Клеменса Брентано и гейдельбергских романтиков. Саратов, 1918.
Поэзия А. Блока.1921.
В. Брюсов и наследие Пушкина. 1922
Рифма, её история и теория. 1923
Байрон и Пушкин. 1924.
Введение в метрику. Теория стиха.1925
Вопросы теории литературы.1928.
Национальный язык и социальные диалекты. 1936.
Гёте в русской литературе 1937.
Народный героический эпос.1962.
Немецкая диалектология.1956.
Сравнительная грамматика германских языков. Т. 1-4, М., 1962-66 ( в соавторстве).
История немецкого языка. 1- изд. 1938, 5-е изд.. 1965.
Очерки по истории немецкой литературы. Л., 1972.
Введение в сравнительно-историческое изучение германских языков. Л., 1964.
Пушкин и западные литературы. Л., 1978.
Сравнительное литературоведение. Восток и Запад. Л., 1979.
Гёте в русской литературе: Избр. тр. Л., 1981.
Из истории западноевропейских литератур: Избр. тр. Л.,1981.

Литература о нем: В. М. Жирмунский, М., 1965; Филология. Исследования по языку и литературе: Памяти акад. В.М. Жирмунского. Л., 1973; Виктор Максимович Жирмунский (1891-1971): Биобиблиографический указ. Спб., 1991; Михайлов А.В. Ранние книги В.М. Жирмунского о немецком романтизме // Филол. науки. 1994, № 2.

Кабанова Ирина Валерьевна (р.7.10.1956, Саратов) – доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой с 2004 г. С 1979 г. – ассистент, с 1986 – доцент, с 2001 – профессор кафедры. Читала все общие и специальные курсы кафедры, кроме курса античной литературы, разработала курсы «Введение в критическую теорию», «Современные зарубежные СМИ», «Великие книги западной цивилизации».

Библиография

О некоторых проблемах современного искусства в «Башне из черного дерева» Д.Фаулза // Реализм в зарубежных литературах ХIХ – ХХ веков. Межвузовский сб., вып.7. Саратов, 1983. 0,5 п.л.
О творческом методе Д.Фаулза в романе «Маг» // Национальная специфика произведений зарубежной литературы XIX -XX веков. Межвузовский сб., Иваново, 1983. 0,5 п.л.
Изображение художественного сознания в романе Д.Фаулза «Дэниэл Мартин» // Проблемы зарубежной реалистической прозы XIX -XX веков. Саратов, 1985. 0,5 п.л.
Тема художника и художественного творчества в английском романе 60-70-х годов (Д.Фаулз, Б.С.Джонсон). Автореф. канд. дисс., Москва, 1986. 20 с.
Проблемы художественного творчества в романе М.Спарк «Умышленное промедление» // Реализм в зарубежных литературах ХIХ – ХХ веков. Межвузовский сб., вып.8. Саратов, 1986. 0,5 п.л.
Послевоенная английская проза // Ермакова Г.М., Кабанова И.В., Развинова И.В. Англо-американская проза ХХ века. Пособие для спецсеминаров студентов романо-германского отделения. Саратов, 1987. 1 п.л.
Сюжет и композиция в романах Айви Комптон-Бернет // Реализм в зарубежных литературах ХIХ – ХХ веков. Межвузовский сб., вып.10. Саратов, 1991. 1 п.л.
«Эдмунд Кэмпион» Ивлина Во // Филология. Саратов, 1996. 0,4 п.л.
Обзор английского Букера-96 // Волга, 1997, № 9. 1 п.л.
Помнить о студентах // Вопросы литературы, 1998, № 3. 0,5 п.л.
Two Kinds of Vagueness: Europeanness in Tim Parks and Anastasya Gosteva // Abstracts of ‘Beyond Boundaries-2’ Conference / ESRI, University of Salford / Manchester, 1999.
(В соавторстве с Ермаковой Г.М.) Из истории английской литературы. Пособие для студентов спецсеминаров романо-германского отделения. Саратов, 1999.
Английская проза 1930-х годов. Монография. Саратов, 1999.
Архетипы в мировой литературе / Archetypes In World Literature Интернетовский сайт (электронный учебник) на русском и английском языках на сайте кафедры.
Сладостный плен: переводная массовая беллетристика на российском книжном рынке 1997-98 // Волга, 1999, № 10.
Омар Хайям и другие: всемирная классика в России 1990-х годов // Волга, 2000, № 1.
Two Kinds of Vagueness: ‘Europeanness’ in Tim Parks and Anastasia Gosteva // Yearbook of European Studies (15). Textual Representations of European Identity. Rodopi, Amsterdam-Atlanta, GA, 2000. P. 103-115.
Проблема жанровой типологии английской прозы 1930-х годов. Автореф. докт дисс. М.: МГУ, 2001. 48 с.
(With Karl Gwiasda et al.) Bibliography. Relations of Science to Literature and the Arts. 1999. The John Hopkins University Press and the Society for Literature and Science. In: Configurations, 2001, 9: 253-378.
Насилие языка и язык насилия в английской литературе 1930-х годов // Эссе о социальной власти языка. Воронеж, 2001. С.152-160.
Зарубежная литература. Пособие для учащихся старших классов и студентов гуманитарных специальностей вузов. Саратов: изд-во «Лицей», 2002. 270 С.
Сила литературы и идеология // Изв. Саратовск. ун-та. Новая серия. Саратов, 2003. Т.3, вып. 1. С.102-108.
Теории национальной идентичности // Межкультурная коммуникация и проблемы национальной идентичности. Сборник научных трудов. Воронеж, ВГУ, 2002. 648 с. С. 222-229.
Главы «Английская литература 1930-х годов» и «Английская литература после 1945 года» // Зарубежная литература ХХ века. Под ред. В.М.Толмачева. Учебное пособие для вузов. М.: Academia, 2003. С.319-337; 433-467.
Современная литературная теория. Антология. Составление, перевод, примечания. М., Наука-Флинта, 2004. 344 с.
Сила литературы и идеология // Изв. Саратовского университета. Новая серия. Т.3, вып. 1.Саратов, 2003. С.102-108.
Английская путевая проза и «Письма из Исландии» Одена и МакНиса // Изв. Саратовского университета. 2005. Т.5. Серия Филология. С.158-166.
Западная феминистская критика о «женском письме» // Женский вызов: русские писательницы XIX – начала ХХ века. Тверь, 2006, с. 191-203.
Познание гламура дискурсом: язык в романе В. Пелевина “Empire V” 2007 т.7, вып 1.
Жанр эссе в западной критике ХХ века // Литература и реальность в ХХ веке. Интернет-конференция. http://www.auditorium.ru/v/index
Западная феминистская критика о «женском письме» // Женский вызов: русские писательницы XIX – начала ХХ века. Тверь, 2006, с. 191-203.
Жанровое своеобразие «Баденского романа» Александры Смирновой-Россет // Женский вызов: русские писательницы XIX – начала ХХ века. Тверь, 2006, с. 89-103.
Теории национальной идентичности // Филологические записки. Вестник литературоведения и языкознания. Вып.24. Воронеж, 2006. С. 210-219.
Франция в творчестве Джулиана Барнса // Литература Великобритании и романский мир. Тезисы докладов международной научной конф. и XVI съезда англистов. В.Новгород, 2006, С. 12-13.
Зарубежная литература ХХ века. Практические занятия. М., «Флинта»-«Наука», 2007. 471 с. (общая редакция, Вступление, главы о Гюисмансе, Уайльде, Джеймсе, Конраде, Прусте, Элиоте, Джойсе, Лоренсе, Вулф, Селине, Во, Беккете, Фаулзе, Барнсе; в соавторстве с Е.В.Староверовой, О.В.Козонковой, С.Ю.Павловой, Е.А.Разумовской, Е.А.Петровой); 2-е изд.- 2008.
Феноменология власти в сатире. (Коллективная монография; научная редакция В.В.Прозоров, И.В.Кабанова). Саратов, изд. центр «Наука», 2008, 258 с. [Разделы: «Типология властных отношений и теория сатиры: к постановке проблемы»; «Тэтчеризм как объект сатиры в романе Джонатана Коу «Какое надувательство!» (совместно с П.И.Сорокиным)]
Идеология и способы выражения авторской позиции в английской эссеистике 1930-х годов // Цензура как социокультурный феномен. – Саратов: Изд-во «Новый ветер», 2007. С. 112-128.
Джулиан Барнс в поисках национальной идентичности // Проблемы идентичности в современном мире: межвузовский сборник научных трудов. – Саратов: Изд-во СГУ. 2007. – С. 164-172.
Женский идеал Ивлина Во в романе «Елена» // О женщине, женщинах и прочем. Сборник, посвященный юбилею проф. Е.Н.Строгановой. Тверь, ТГУ. 2007. С.124-134.
Английская литературная автобиография 1930-х годов: «Георгианское детство» С. Коннолли // Материалы XXXVI Международной филологической конференции. Вып. 8. История зарубежных литератур. 12-17 марта 2007 г. Филологический ф-т СПбГУ2007. С.74-78.
Сладостный плен: переводная массовая литература в России // Культ-товары: феномен массовой литературы в современной России: сборник научных статей. СПб, 2009.
Уиндэм Льюис в журнале «БЛАСТ»: стратегии продвижения авангарда // Литературно-художественный авангард в социокультурном пространстве российской провинции: история и современность. Саратов, 2008. С. 177-186.
Английская критика 1990-х годов о литературном процессе Великобритании после 1945 года. С.43 – 49. Известия СГУ. Новая серия. Серия Филология. Журналистика. Том 8, выпуск 1.
Национальная идентичность в романе Т.Толстой «Кысь» // Изменяющаяся Россия – изменяющаяся литература: художественный опыт ХХ – начала ХХI веков. Сборник научных трудов. Выпуск III. Саратов, 2021. С.269 – 273.
Использование Интернета студентами-филологами для изучения историко-литературных курсов // Интернет и традиционные СМИ в медиакультурном пространстве Канады и России. Материалы российско-канадского научно-практического семинара. Саратов, 2021, С. 29-39.
Русская национальная идентичность в «Записках» Е.Р.Дашковой //Конструкторы национальной идентичности в русской культуре XVIII-XIX веков. Материалы конференции. Апрель 2008г., Тверь. М., 2021. С.177 – 188.
Повседневность шопоголика // Известия СГУ. Серия Филология. Журналистика. 2021. Вып. 2. С. 73-76.
Sovereign power in Evelyn Waugh’s Edmund Campion and Helena // “A Handful of Mischief”: New Essays on Evelyn Waugh. Ed. Donat Gallagher, Ann Pasternak Slater, and John Howard Wilson. Madison-Teaneck: Fairleigh Dickinson University Press, 2021. P. 87-96.
Троица по Пелевину: автор-герой-читатель в романе «t» //Филологический класс. Региональный методический журнал учителей-словесников Урала. 2021, № 25. С. 15-20.
Век существования теории повседневности: первые итоги // Гуманитарные аспекты повседневности: проблемы и перспективы развития в XXI веке. Воронеж, 2021, с. 30-41.
«Американская исключительность» вчера и сегодня // Американская литература в контексте мировой культуры. Иваново, 2021.
Английская проза 1930-х годов: жанровая типология. Монография. Саратов, изд-во СГУ, 2021. 262 с.

Каплинский Василий Яковлевич (21.01.1892, Мокшаны Пензенской губ. – 1938, Воронеж)) – профессор кафедры классической филологии Саратовского университета в 1918 -30 гг., заведующий кафедрой всеобщей литературы в 1922-30 гг., латинист, читал общие и специальные курсы по истории римской литературы, по латинской стилистике.

Библиография

Любовные элегии Овидия // Записки ист.-фил. ф-та Петроградского ун-та. Вып. 143. Курск, 1918.
«Поэтика» Горация. Спорные вопросы интерпретации формы и содержания Саратов, Госиздат, 1920. 32 с.
Композиция и язык сатиры Сенеки на смерть Клавдия // Обозрение преподавания на историко-филологическом факультете Саратовского университета в 1919-20 году. Саратов, 1920.
К характеристике Ninfale Fiesolano Боккаччио. Саратов, 1927. 19 с.
«Лессинг» Чернышевского // Н.Г. Чернышевский. Неизданные тексты, материалы и статьи. Саратов, 1928. С.211-222.
Реализм и условность в построении «Декамерона» Боккаччио // Литературные беседы. Вып. 1. Саратов, 1929. С.114-135.
Теория эпоса молодого Тассо // Уч. зап. СГУ. Т.7, Вып. 3. Саратов, 1929. С.237-249.
Вступит. статья «Неизданные места из статей Н.Г.Чернышевского о Пушкине» // Лит. наследство. Вып 3. М., 1932.
Вступит. статья // Гораций. Полное собрание сочинений // М., Academia, 1936, XX c.

Козонкова Ольга Валентиновна (р. 15.09.1972, Кузнецк) – кандидат филологических наук, доцент, переводчик с немецкого. С 1996 года – ассистент, с 2004 года – доцент кафедры зарубежной литературы и журналистики факультета филологии и журналистики СГУ. Читает курсы лекций по истории зарубежной литературы XVII-XX веков, ведет семинары по истории немецкоязычной литературы XIX-ХХ веков, разработала курс по истории зарубежной журналистики.

Библиография

Теория новеллы в Германии (первая треть 19 века) // Филологические этюды. Выпуск 2. – Саратов: Изд-во СГУ, 1998. – С. 17-19.
Учебно-методическое пособие по зарубежной литературе и латинскому языку для студентов заочного отделения филологического факультета. – Саратов: Изд-во Поволж. фил. Рос. учеб. центра, 1998. – 16 с. (Соавторы: Р.П.Василенко, Л.М.Лукьянова, В.Ю.Михайлин, С.Ю.Павлова, А.С.Павлова-Русинова, Ю.В.Похозникова, Е.А.Разумовская, Е.Б.Ракитина)
Рец. на: Г.Э.Хольтхузен. Р.М.Рильке // Волга, 1999, №5. – С. 134-135.
Художественное своеобразие новеллы Йозефа Рота «Триумф красоты» // Филологические этюды. Сборник научных статей молодых ученых. Выпуск 3. Саратов, 2000. С. 131-134.
Й.Рот о проблеме эмансипации: новелла «Картель» // Гендер, власть, культура. Межвузовский научный сборник. Саратов, 2000. С.76-78
«Примерный ученик» Й.Рота: система образов // Филологические этюды. Сборник научных статей молодых ученых. Выпуск 4. Саратов, 2001. С. 128-131.
Тема «маленького человека» в новелле Й.Рота «Карьера» // Романо-германская филология. Межвузовский сборник научных трудов. Выпуск 2. Саратов, 2002. С.216-220.
Время как проблема: новелла Й.Рота «Апрель» // Проблемы литературного диалога. Сборник научных трудов. Саратов, 2002. С.135-143.
Rußlandbild im Frühwerk Heimito von Doderers /Образ России в раннем творчества Хаймито фон Додерера/ // Россия – Австрия: Этнос и культура в зеркале языка и литературы. Сборник научных трудов. – М., 2003. – С.69-72.
Rezension: Jadwiga Kita-Huber: Verdichtete Sprachlandschaften. Paul Celans lyrisches Werk als Gegenstand von Interpretation und Übersetzung. Heidelberg: Winter, 2004, 440 S. – In: Jahrbuch der Österreich-Bibliothek in St. Petersburg. Bd. 6 (2003/2004). – St.Petersburg: Petersburg. XXI VEK, 2005, S. 265-267
Zum Begriff des Bourgeois im Reportagenzyklus von Joseph Roth „Reise nach Rußland“ (1926-1927) // Sprache – Gesellschaft – Kultur – Mentalität / Язык – Общество – Культура – Менталитет. Сб. статей. – Саратов: Научная книга, 2005. – С. 154 – 162.
Образ Росiĭ в оповiднiй творчостi Йозефа Рота // Факт як експеримент. – Львiв: ВНТЛ-Класика, 2007. С. 218-243. (На украинском языке.)
Главы о творчестве А.Шницлера, Т.Манна, о лирике немецкого экспрессионизма, Кафке, Целане, Хандке // Зарубежная литература ХХ века. Практические занятия. М., «Флинта»-«Наука», 2007, 2-е изд. – 2008.
Революционная Россия в ранних романах Йозефа Рота // Известия СГУ. Новая серия. Т.8. Филология. Журналистика. 2008, Вып. 1.
Феномен власти в романе Г.Манна «Верноподданный» // Феноменология власти в сатире. Саратов, 2008. С.198-116.

Переводы
Вальзер, Р. Малая проза и драмолетты // Иностранная литература, 2006, № 6. С.229-287. (совместно с, В. Седельником, А. Егоршевым, Т. Баскаковой).
Роберт Вальзер. Симон / Перевод // Иностранная литература. 2007, № 7. С. 229-233.
Шишкин Михаил. Как сделан рай. Отрывок из книги “Монтрё – Миссолонги – Астапово. По следам Байрона и Толстого. Литературная прогулка от Женевского озера в Бернские Альпы” // Иностранная литература. 2008, № 7.
Эльфрида Елинек. Болезнь, или Современные женщины: пьесы. М., АСТ: Астрель, 2009. 288 с.
Анетта Пент. Яннис и Сузи // Пент, Анетта. Привыкнуть друг к другу можно и без слов это совсем не долго. М., Текст, 2021. С. 85-91.

Костяков Владимир Алексеевич (р.17.06.1938, Саратов) – с 1968 по 1977 – ассистент кафедры, аспирант М.Н.Бобровой, с 1976 г. кандидат филологических наук, доцент, американист.

Библиография

В поисках положительного героя // Зарубежные писатели и Октябрь. СГУ, 1967.
Трилогия У.Фолкнера о Сноупсах. СГУ, 1969.
«Десять дней, которые потрясли мир» Джона Рида // Ленин и зарубежные писатели. СГУ, 1970.
Роман У.Фолкнера «Деревушка» (к проблеме жанра) // Проблемы фольклористики, истории литературы и методики ее преподавания. Куйбышев, 1972.
Американский роман середины XX века. Концептуальность жанра / Под ред. М.Н.Бобровой. СГУ, 1988. 245 с.

Левинтон Ахилл Григорьевич (8 мая 1913, Одесса – 26 сент. 1971, Ленинград) – кандидат филологических наук, доцент Ленинградского и Саратовского (1942-1945) университетов, литературовед-западник, в первую очередь – германист, переводчик.

Библиография

Ранние произведения Э. Т. А. Гофмана и немецкий романтизм. Канд. дисс., Саратов, 1943. Творчество Бернгарда Келлермана. Л., 1958.
Генрих Гейне: Библиография русских переводов и критической литературы на русском языке. М., 1958.

Переводы
С немецкого, английского, французского и др. языков прозы (Вальтер Скотт, Киплинг и др.), стихов (Готье, Ганс Сакс, Ю. Вексель и др.), философских и эстетических трактатов (Сент-Бев, д’Аламбер, Рамо, Бодлер, Тэн, Гердер, незаконченные переводы «Лекций» А.В. Шлегеля и «Своеобразия эстетического» Д. Лукача. Автор ряда предисловий и комментариев к изд. Г. Сакса, Н. Готорна, Дж. Элиот, Г. Гауптмана, Ф. Вольфа и др.

Литература о нем: Писатели Ленинграда. Биобиблиографический справочник. 1934 – 1981. Л., 1982.с. 186-187; Левинтон Г.А. «Еще раз «Жемчуга стакан»» // Русская мысль. № 3830, 1 июня 1990, с. 13; то же, Час Пик. № 44, 4 ноября, 1991; Мастера поэтического перевода, ХХ век .Вст. ст., сост. Е.Г. Эткинда. Подг. и прим. Е.Г. Эткинда и М.Д. Яснова. СПб., 1997 (Новая биб-ка поэта). С. 818; Упоминание в списке: Филологический факультет СПб госуд. университета. Справочник. СПб., 1995 (назван в числе преподавателей кафедры истории зарубежных литератур); Сотрудники Российской национальной библиотеки – деятели науки и культуры. Биографический словарь. СПб., 1995; Г.А. Левинтон. Статьи из энциклопедии //Труды факультета этнологии ЕУ СПб. Вып. 1. СПб., 2001, с. 230-271.

Материал предоставлен Г.А. Левинтоном

Лузакина Лариса Павловна (р. 15. 10.1953, с. Чиганак Аткарского р-на Саратовской обл.) – филолог-романист, ассистент кафедры зарубежных литератур и классической филологии в 1986 – 92 гг.. Вела семинар по современной французской литературе, руководила дипломными работами, вела занятия по латинскому языку.

Библиография:

Лузакина Л.П., Павлова-Русинова А.С. Современная французская новелла: Методическое пособие по домашнему чтению для студентов Романо-германского отделения. Саратов: Изд-во СГУ, 1982.
В защиту новеллы. R.Godenne. La nouvelle francaise. P., 1974. // Реализм в зарубежных литературах. СГУ, 1986. С. 174-177.
О поэтике французской психологической новеллы Ж Серро «Дедушки-бабушки» // Реализм в зарубежных литературах. СГУ, 1989. С. 135-143.
Мифологизм как художественный прием в новелле М. Турнье «Автостанция «Ландыш»» // Реализм в зарубежных литературах. СГУ, 1992, С. 41-48.
Художественное своеобразие новеллы П. Саватье «Крапива» // Реализм в зарубежных литературах. СГУ, 1991.С. 69-79.

Лукьянова Лариса Михайловна (р. 9.02.1938, село Обточное Черниговского р-на Днепропетровской обл.) – доцент, филолог-классик, преподает латынь и древнегреческий на кафедре с 1960 г. 1969-1990 – заведующая секцией классической филологии. Ведет занятия, по латыни и древнегреческому языку (специализация по классическим языкам при кафедре, аспиранты), консультирует историков, переводит с латыни. Читала курс «Литература Древнего Рима», спецкурсы по поэзии Катулла, «Метаморфозам» Овидия, по римской поэзии, по античным влияниям в русской поэзии.

Библиография

Хрестоматия по латинскому языку для студентов-заочников. СГУ, 1969. (в соавторстве). Латинский язык. Под ред. Я.М.Боровского. СГУ, 1973. 2-е изд. 1986, 3-е изд. 2003. (в соавторстве с А.А. Дерюгиным).
Военная терминология Овидия в переводе С.Шервинского // Лев Толстой и мировая литература: проблемы войны и мира. Симферополь, 1992.
Мифология (для гимназий). СГУ, 1994.
Беккер, Карл. Мифы древнего мира. Всемирная история. (Вступ. статья, обработка и научная редакция). Саратов, «Надежда», 1995.
Стихотворение Катулла “Miser Catulle” в русских переводах // Материалы 8-х Крымских Пушкинских чтений. Симферополь, 1999.
Ода Горация «К Помпею Вару» в переводе Пушкина // Филология, Саратов, 2000.
Функции нетранслитерированных латинизмов у Пушкина. Симферополь, 2001.
Мифология (книга для чтения). М., 2001. (в соавтростве).
Мифология. Пособие для учащихся. Саратов, 2002.
Словарь терминов и понятий и мифологический указатель // Мифы народов Европы и Америки. В 2-х т. Саратов, Лицей, 2005.
Лукьянова Л.М., Контрольные работы по древнегреческому языку. Саратов, 2003. (в соавторстве с Е.А.Разумовской)
Контрольные задания по латинскому языку для гуманитарных факультетов. Саратов, 2004 (в соавторстве с Р.П.Василенко, Е.А. Разумовской, Е.И.Лучиной, А.С.Павловой-Русиновой).
Мифы народов мира. М., Цитадель, 2006. ( в соавторстве)
Картулярий Тулузского консулата как источник по истории раннего города // Сб. «Средневековый город». – Вып. 18. – 2007. – С. 111-122. (в соавторстве с Л. Дорониной)
Ода Горация «К Торквату» в переводе Г.Шмакова // Материалы конференции Россия-Греция. Петрозаводск, 2007.
Петрарка. Диалоги о друзьях из трактата «О средствах против превратностей судьбы (перевод и примечания).// Средневековый город. Вып. 17. Изд-во СГУ, С. 259-268.
Наблюдения над языком картулярия тулузского консулата XII-XIII веков // Известия СГУ. Новая серия. Серия Филология. Журналистика. Т. 8. 2008. Вып. 1
Гендиадис в трактате Петрарки «О средствах против превратностей судьбы» // EXPERIMENTA LUCIFERA. Сборник материалов VI Поволжского научно-методического семинара по проблемам преподавания и изучения дисциплин античного цикла. Выпуск 5. Н.Новгород, 2009. С.38-40.
Хрестоматия по древнегреческому языку. Учебное пособие для студентов гуманитарных специальностей. Ч.1. // Саратов, 2021. 44 с
Стилистические особенности трактата Иннокентия III «De Contemptu» (наблюдения переводчика) // Слово и текст в культурном сознании эпохи. Вологда, 2021. С. 70-74.
Франческо Петрарка. Диалог о любви. Из трактата о средствах против превратностей судьбы // CURSOR MUNDI: человек Античности, Средневековья и Возрождения: научный альманах. Иваново, 2021, вып. 3, С. 200-209.
Античные истоки диалогов Петрарки о дружбе в трактате «О средствах против превратностей судьбы» // Античный мир и археология. Вып. 14. Саратов, 2021. С. 400-404.
Диалоги об учителях и ученых званиях из трактата Петрарки «О средствах против превратностей судьбы» (комментированный перевод) // Средневековый город. Вып. 21. Саратов, 2021. С. 248-252.
Дерюгин А.А. // Двойной портрет / /Филологи-классики о филологах-классиках. М., 2021. С. 48-51.

Рефераты:  Семейство Сложноцветные

Переводы
Петрарка. Сочинения философские и поэтические, М, 1998.
Картулярий Тулузского консулата. Саратов, 1998.
Франческо Петрарка. Трактат «О драгоценных камнях». Перевод и комментарий. // Средневековый город. Вып. 15. Саратов, 2002.
Франческо Петрарка. Диалоги. Перевод и примечания // Средневековый город. Вып. 16. СГУ, 2004.
Петрарка. Письма без адреса // ΣTEΦANOS. М., РосНОУ, 2005.
Петрарка. Диалоги о друзьях //Средневековый город. Вып. 17. СГУ, 2006.
Петрарка. О царской и императорской власти // Диалог со временем. М., 2005.
Петрарка. Письмо к императрице Анне // Адам и Ева. М., 2005.
Франческо Петрарка. Диалоги на военную тему// Военно-исторические исследования в Поволжье. Сборник научных трудов. Выпуск 8. Саратов, 2007. С.235-249.
Петрарка Франческо. Диалоги на гендерные и эстетические темы, трактат «О средствах против превратностей судьбы» кн.1 (в соавторстве с Н.И.Девятайкиной). Саратов: Наука, 2008. С.176.
Петрарка. Диалоги о власти. http://www.referat-zona.ru/faculties/historical/sc.publication/sred-vek/petrarca/…
Петрарка. Учитель и ученик. http://www.referat-zona.ru/faculties/historical/sc.publication/sred-vek/petrarca/…
Диалоги на военную тему. http://www.referat-zona.ru/faculties/historical/sc.publication/sred-vek/petrarca/…

Лучина Екатерина Ивановна (р. 13.05.1977, Энгельс) – в 1999-2021 ассистент, старший преподаватель кафедры, латинист.

Библиография

Контрольные работы по латинскому языку (в соавторстве). Саратов, 1999.
Контрольные работы по латинскому языку (в соавторстве). Саратов, 2003.
Нетранслитерированные иноязычные элементы в книге Дж. Барта “Химера”// Филологические этюды, Саратов, 2001.
Греческие заимствования в православном религиозном дискурсе //Филологические этюды, Саратов, 2005.
Сборник тестов и упражнений по латинскому языку (в соавторстве). Саратов, 2005.
Составление комментированных переводов художественных текстов античности («Метаморфозы» Овидия) //Лингвометодические преподавания иностранных языков в высшей школе. Межвузовский сборник научных трудов. Выпуск 6. Издательство Саратовского университета, 2009.С 144-149.
О роли грецизмов православного дискурса в поэзии С.В.Кековой)// EXPERIMENTA LUCIFERA. Сборник материалов VI Поволжского научно-методического семинара по проблемам преподавания и изучения дисциплин античного цикла. Выпуск 5. Н.Новгород, 2009. С.248-250.
Грецизм религиозного дискурса. Псалом и литургичность современной поэзии (на материале творчества С.В.Кековой). // Личность – язык –культура. Материалы III Всеросийской научно-практической конференции. 25-26 ноября 2009г. Саратов: 2021, С.323 – 328.
Концептуализация грецизмов религиозного дискурса в художественном тексте: грецизм «Ангел» в поэзии С.Кековой // Известия Саратовского университета. Новая серия. 2021, Том 10 Серия Социология. Политология. Вып. 1. C. 79-83.
Хрестоматия по древнегреческому языку. Учебное пособие для студентов гуманитарных специальностей. Ч.1. Саратов, 2021. 44 с.
Латинский язык. Учебное пособие для студентов-биологов. Саратов, 2021. 96 с.
Тестовые задания по латинскому языку. Учебное пособие. Саратов, 2021. 55 с.
Практикум по латинскому языку. Учебное пособие для студентов-бакалавров. Саратов, 2021. 96 с. ( в соавторстве с Р.П.Василенко, А.С.Павловой-Русиновой, Е.А.Разумовской).

Меликова София Венедиктовна (1885, Петербург -1942, Казань) – доктор классической филологии, экстраординарный профессор кафедры классической филологии Саратовского университета с октября 1917 по декабрь 1920 г. Сначала преподавала курс древнегреческого языка, с осени 1918 года приняла на себя дополнительные обязанности профессора- латиниста и прочитала в 1918/19 учебном году курсы по «Одиссее» с историко-литературным введением об эпосе и об «Эклогах» Вергилия с введением о литературе августовского века. По просьбе историков вела семинарий по Геродоту, читала «Поэтику» Аристотеля и греческую метрику.

Библиография

Горгий и Гиппократ // Журнал Министерства народного просвещения. 1915. № 55.
Готский Топарх и Фукидид //Изв. АН, 6 серия. 1919. № 13.
Учение о подражании и об иллюзии в греческой теории искусств до Аристотеля // Изв. АН, 7 серия. 1926.
Серенада в античной литературе // Изв. АН, 7 серия. 1929.
Zu Gorgias’ Helena 13 // Philologische Wochenschrift. 1929. № 47.
Zu Gorgias’ Palamedes // Hermes. 1929. № 64.
Теория знания у Горгия // Архив истории науки и техники. Серия 1. 1935, № 7.
Античные теории художественной речи (Вводная статья) // Античные теории языка и стиля. М.-Л., 1936.
Из истории греческой научной мысли и научной терминологии // Памяти академика Н.Я. Марра. М.-Л., 1938.
Язык Горгия // Уч. зап. ЛГУ. Серия филологических наук. 1941. № 7.

Переводы
Из Платона // Педагогические воззрения Платона и Аристотеля. Петербург, 1916.
Из Лукиана(«Нигрин» и «Как надо писать историю») // Лукиан. Сочинения. Т.2. М., 1922.
Деметрий. О стиле // Античные теории языка и стиля. М.-Л., 1936.

Литература о ней: С. В. Меликова, И. И. Толстой. «Любовь, купленная страданиями…». Роман в письмах. Публикация, подготовка текста и комментарии Л. И. Толстой. Вступительная заметка Б. В. Ананьича. – «Звезда», 1996, № 9. (Со значительными сокращениями переписка 1916-1920 гг.); Древний мир и мы. СПб., 1997. С.142-154.

Михайлин Вадим Юрьевич (р. 13.12.1964) – кандидат филологических, доктор философских наук, профессор кафедры зарубежной литературы и журналистики, переводчик. Читает курсы по литературе античности, XIX-ХХ вв. ведет спецсеминар по культурной антропологии.

Библиография

Феномен Александрии в романе Л.Даррелла «Жюстин» / Реализм в зарубежных литературах XIX-XX веков. Саратов: Изд. СГУ, 1991. С.141-149.
Durrell L. Quinx. L., 1985 (Рецензия) // Волга, 1991, № 3. С. 189-191.
Мirsky D.S. Uncollected Writings on Russian Literature. Berkley, 1989 (Рецензия) // Волга, 1991, № 4. С. 180-182.
A Modernist Reader. L., 1989 (Рецензия) // Волга, 1991, № 5. С. 178-179.
Аuslander M. Herzog and Portnoy. (Рецензия) // Волга, 1992, №4. С. 169-170.
Как стать Дураку Повешенным (из истории одного таротного сюжета в европейском искусстве) // Волга, 1992, № 7-8. С. 127-134.
Лоренс Д.Г. Два эссе. Перевод и вступление // Волга, 1992, №9-10. С. 137-138. Вступление.
Майринк Г. Летучие мыши. Лиловая смерть. (Рецензия) // Волга, 1993, № 2. С. 171-173.
Барт Дж. Ночное путешествие морем. Глоссолалия. Перевод и послесловие // Последний экземпляр, 1993, № 1. Послесл.
Дос Пассос Дж. Манхэттен. (Рецензия) // Волга, 1993, № 3. С. 155-157.
Даррелл Л. Жюстин. Перевод и предисловие // Волга, 1993, №5. Предисловие С. 3-4.
Ключ от Александрии: первое приближение // Волга, 1993, №7. С. 157-170.
Во И. Испытание Гилберта Пинфолда. Черная беда. (Рецензия) // Волга, 1993, № 9. С. 158-162.
Шульц Б. Коричные лавки. (Рецензия) // Волга, 1993, № 12. С. 151-154.
Грасс Г. Ука. (Рецензия) // Волга, 1994, № 1. С. 167-169.
Все мы идем домой (о малой прозе Г. Гессе) // Последний экземпляр, 1994, № 2. С. 98-100.
Грасс Г. Из дневника улитки. (Рецензия) // Волга, 1994, № 5. С. 156-158.
Даррелл Л. Бальтазар. Перевод и комментарии // Волга, 1994, №№ 7, 8. Комментарии.
Ключ к Александрии: второе приближение // Волга, 1994, № 9. С. 136-153.
Бетти У. Козий остров. Перевод (под псевд: Василий Темнов) и Послесловие // Волга, 1995, № 2-3. С. 123-124. Послесловие.
Зюскинд П. Голубка. (Рецензия) // Волга, 1995, № 7. С. 170-173.
Лоуренс Д.Г. Избранные пр-я в 5 томах. Рига, 1993-94. (Рецензия) // Волга, 1995, № 8. С. 175-177.
Даррелл Л. Маунтолив. Перевод и комментарий // Волга, 1995, № 11-12. Комментарий.
Третье приближение к Александрии: ключ на шестнадцать // Волга, 1995, № 11-12. С. 150-158.
Ахим фон Арним. Майорат. Перевод (под псевд. В. Темнов) // Волга, 1996, № 1.
Цветное стеклышко к витражному портрету А. фон Арнима // Волга, 1996, № 1. С. 155-157.
О тех, кто ходит следом // Волга, 1996, № 4. С. 150-151.
Йейтс У.Б. Кельтские сумерки. Комментированный перевод. // Волга, 1996, № 7. Комментарий.
Предисловие переводчика в вопросах и ответах. // Волга, 1996, № 7. С. 108-109.
Одна старуха из Мэйо… // Волга, 1996, № 7. С. 161-165.
Люди, звери, бесы, бабочки и дети (о малой прозе раннего Г.Гессе) // Волга, 1996, № 7-8.
Даррелл Л. Бальтазар. СПБ., Инапресс, 1996. Перевод и послесловие. Послесловие – С. 215-239.
Даррелл Л. Маунтолив. СПБ., Инапресс, 1996. Перевод и послесловие. Послесловие – С. 291-303.
Даррелл Л. Клеа // Волга, 1997, №№ 1-2, 3-4, 7-8. Перевод и комментарии. Комментарии.
Даррелл Л. Жюстин. СПБ., Инапресс, 1997. Перевод и послесловие. Послесловие – с. 205-222.
Даррелл Л. Клеа. СПБ., Инапресс, 1997. Перевод и послесловие. Послесловие – С. 263-282.
Кельтская национальная исключительность в пространстве англоязычной культуры (на материале прозы У.Б.Йейтса) / Социокультурные аспекты нетипичности. Материалы научной конференции. Саратов, Изд. СГТУ, 1997. С. 87-90.
Йейтс У.Б. Кельтские сумерки. Сокровенная роза. Истории о Рыжем Ханрахане. СПБ., Инапресс, 1998. Перевод и комментарий. Комментарий.
Поэты, воины и ши (о прозе молодого У.Б.Йейтса). – Йейтс У.Б. Кельтские сумерки. СПб.: Инапресс, 1998. с. 206 – 219.
Краткий словарь персонажей классической древнегреческой мифологии (герои). Саратов, ИКД “Пароход”, 1998. 38 с.
Э. Бонд. Лир. – Волга, 1998, N 1. Перевод и послесловие переводчика. Послесловие cc. 150-156.
Краткий словарь персонажей кельтской мифологии (Ирландия). Саратов: ИКД “Пароход”, 1998, 42 с.
Саки. Три новеллы. Перевод. // Волга, 1998, № 4.
Медаль за оборону Аркадии: “детский” миф в английской малой прозе // Волга, 1998, № 4, с.102-106.
Художественный перевод как область мифа // Мышь из Кронштадта, Саратов, 1999. сс. 40-42.
И. Во. Коронация 1931 года (глава из книги «Когда не ездить было – грех»). // ИЛ, 1999, № 2. Перевод и комментарии. Комментарии.
Дж. Барт. Конец пути. Перевод и комментарии – ИЛ, 1999, № 5. Комментарии.
Послесловие переводчика. // ИЛ, 1999, № 5. сс. 153-154.
Дж. Барт. Конец пути. (Рецензия) // Волга, 1999, № 7. С. 161-164.
Г. Стайн. Тихая Лена. – ИЛ, 1999, № 7. Перевод романа, статьи и комментарии. Комментарии.
Грэм Свифт. Водоземье. Оксфорд – Н. Новгород, Perspective Publications Ltd, 1999. Перевод и комментарии. Комментарии.
Дж. Барт. Конец пути. М., Терра, 2000. Перевод и комментарии.
Программная литература, контрольные работы, практические занятия и коллоквиумы по общим курсам зарубежной литературы. Учебное пособие для студентов русского отделения филологического факультета СГУ. Саратов, ИКД «Пароход», 1999. В соавт. – Пьянова Н.М., Ермакова Г.М. и др. До 0,2 п.л.
Учебно-методическое пособие по зарубежной литературе и латинскому языку. Для студентов заочного отделения филологического факультета. Саратов, Изд. СГУ, 1999. В соавт – Лукьянова Л.М., Козонкова О.В. и др. До 0,2 п.л.
Избыточность: исходный социокультурный смысл. – Культура, власть, идентичность: новые подходы в социальных науках. Саратов, 1999. С. 229 – 235.
Русский мат как мужской обсценный код: проблема происхождения и эволюция статуса // НЛО, № 43 (2000/3). С. 347 – 393.
Лоренс Даррелл. Литературный гид. Составление. Перевод и комментарии: Горькие лимоны (отрывки из книги). Переписка с Генри Миллером. – ИЛ, 2000, № 11.
Русский мат как мужской обсценный код: проблема происхождения и эволюция статуса // http: // nlo.magazine.ru/ scientist/12.html (15.08.2000) 3,9 п.л.
Портрет на фоне изменяющегося пейзажа // ИЛ, 2000, № 11. с. 148 – 168.
Г. Стайн. Автобиография Элис Би Токлас. – Г. Стайн. Автобиография Элис Би Токлас. Пикассо. Лекции в Америке. М., Б.С.Г. – Пресс, 2001. Перевод и комментарий. Комментарий – до 1,5 п.л.
Дж. Барт. Заблудившись в комнате смеха. Перевод и комментарий. СПб., Симпозиум, 2001. Комментарий – 0,1 п.л.
Глухая осень в скромном городке (Послесловие к роману Дж. Барта «Конец пути») – Дж. Барт. Заблудившись в комнате смеха . СПб., Симпозиум, 2001. С. 532 – 538.
И. Берлин. Еж и лиса. Толстой и Просвещение. В кн.: И. Берлин. История свободы. Россия. М., НЛО, 2001. Перевод. С. 183 – 299.
Между волком и собакой: героический дискурс в раннесредневековой и советской культурных традициях // НЛО, № 47 (2001/1). С. 278 – 320.
Между волком и собакой: героический дискурс в раннесредневековой и советской культурных традициях // http:// nlo.magazine.ru/scientist/36.html (14.04.2001).
Переведи меня через made in: несколько замечаний о художественном переводе и о поисках канонов // НЛО, № 53 (2002/1). С. 319 – 339.
Переведи меня через made in: несколько замечаний о художественном переводе и о поисках канонов // http:// nlo.magazine.ru/dog/tual/tual57.html (23.04.2002).
Лоренс Даррел. Александрийский квартет. В 2 т. (т. 1. Жюстин. Бальтазар; т. 2. Маунтолив. Клеа). СПб, Симпозиум, 2002. Перевод (переработанный) и комментарии. Комментарии – 0,2 п.л.
Ключи от Александрии (переработанный вариант) / Л. Даррел. Александрийский квартет. В 2 т. СПб, Симпозиум, 2002. Т. 1. С. 527 – 587; т. 2 с. 679 – 730. Общий объем: 6,8 п.л.
Понятие «судьбы» и его текстуальные репрезентации в контексте архаических и «эпических» культур. – Жанры речи, Вып. 3. Саратов, 2002. С. 308 – 318.
Бойцы вспоминают минувшие дни: скифский сюжет у Геродота. – TextOnly, № 10, август 2002 (http:// www.vavilon.ru/ textonly/ issue10/mikhailin.html)
Автопортрет Алисы в Зазеркалье // НЛО, № 56 (2002/4). С. 274 – 295.
Автопортрет Алисы в Зазеркалье // http:// nlo.magazine.ru/ scientist/ 82.html (27.11.2002) 1,7 п.л.
«До-авторская» нарративная традиция и проблема субъективности протагониста (набросок темы). – Автор. Текст. Аудитория. Межвузовский сборник научных трудов. Саратов, 2002. С. 71 – 76.
Бойцы вспоминают минувшие дни: интерпретация маргинального опыта в литературном тексте (О традиционной совместмости несовместимого). – НЛО, № 58 (2002/6), с. 205 – 208.
«Я расскажу вам о себе»: несколько замечаний о новейшей европейской традиции лирического нарратива. // Stylistika XI. 2002. Opole: Uniwersytet Opolski – Instytut Filologii Polskej, 2002. S. 129 – 144.
Пектораль из Толстой Могилы как воинский текст. – Повседневность российской провинции: история, язык и пространство. Казань, 2002. С. 7 – 35.
Несколько замечаний о внеинституциональных формах научного общения // НЛО, № 59 (2003/1), с. 486 – 490.
Несколько замечаний о внеинституциональных формах научного общения // http://nlo.magazine.ru/dog/tual/tual82.html (06.06.2003)
Кристофер Ишервуд. Труды и дни мистера Норриса. Перевод и комментарий. М., Изд. Независимая газета, 2003. Комментарий.
Золотое лекало судьбы: пектораль из Толстой Могилы и проблема интерпретации скифского звериного стиля / Власть, судьба, интерпретация культурных кодов. Саратов, Изд. СГУ, 2003. с. 6 – 167.
Власть, судьба, интерпретация культурных кодов. Саратов, Изд. СГУ, 2003. Составление, научная редакция, предисловие.
Древнегреческая «игривая» культура и европейская порнография новейшего времени. // Неприкосновенный Запас, 2003, № 3 (29). С. 85 – 92. 0,6 п.л.
Уильям Тревор. История Люси Голт. М., Росмэн, 2003. Перевод и комментарий. Комментарий – 0,1 п.л.
Лоренс Даррел. Жюстин. СПб., Симпозиум, 2003. Перевод и комментарий. Комментарий – 0,1 п.л.
Лоренс Даррел. Бальтазар. СПб., Симпозиум, 2003. Перевод и комментарий. Комментарий – 0,1 п.л.
Дж. Дж. Баллард. Империя солнца. М., Торнтон и Сагден, 2003. Перевод и комментарий. Комментарий – до 0,4 п.л.
Лоренс Даррел. Маунтолив. СПб., Симпозиум, 2003. Перевод и комментарий. Комментарий – 0,1 п.л.
Государственная власть и традиции воинских мужских союзов в славянском мире (к постановке проблемы). – Логос, № 39 (4-5/2003). С. 234 – 242. (В соавторстве с А.Н. Галямичевым). 0, 7 п.л.
Джон Краули. Эгипет. М., ЭКСМО, 2003. Комментарии и редакция перевода (в соавторстве с А. Гузманом). Комментарии – до 1,5 а.л.
Грэм Свифт. Земля воды. СПб., Азбука, 2004. Перевод и комментарии. Комментарии – до 0,5 п.л.
Лоренс Даррел. Клеа. СПб., Симпозиум, 2004. Перевод и комментарии. Комментарии – 0,1 п.л.
Russian Army Mat as a Code System Controlling Behaviours in the Russian Army. – The Journal of Power Institutions in Post-Soviet Space (PIPSS), # 1 (June, 2004). www.pipss.org 1,1 п.л.
Городские зоны рекреации в контексте пространственно-ориентированных культурных кодов / Саратов: идентичность, ресурсы, стратегии. Материалы всероссийской научно-практической конференции. Саратов, 2004. С. 19 – 22.
Аполлоновы лярвы: состязательный спорт в древнегреческой и новейшей культурных традициях (журнальный вариант) // НЗ, № 35 (3/2004). С. 103 – 109.
Аполлоновы лярвы: состязательный спорт в древнегреческой и новейшей культурных традициях (сетевой вариант). – www.nz-online.ru 2004.
Выбор Ахилла // НЛО, № 68 (4/2004). (В соавторстве с А. Ксенофонтовым). С. 46 – 80.
Выбор Ахилла // http:// nlo.magazine.ru/ philosoph/ sootech/ sootech86.html (24.11.2004) (В соавторстве с А. Ксенофонтовым) 2, 7 п.л.
Франсуа де Полиньяк. Внегородское святилище и образование полиса. – НЛО, № 68 (4/2004). с. 81 – 101. Редакция перевода.
Судьба. Интерпретация культурных кодов 2003. Саратов, Научная книга, 2004. Составление и общая редакция. 13,5 п.л.
Дилемма Ахилла: мужские жизненные стратегии в гомеровском эпосе / Судьба. Интерпретация культурных кодов 2003. Саратов, Научная книга, 2004. С. 9 – 41. 2, 6 п.л.
Семинар как внеинституциональная форма научного общения. – Судьба. Интерпретация культурных кодов 2003. Саратов, Научная книга, 2004. С. 3 – 8.
Джейн Барфут. Тяжкие повреждения. М., Росмэн, 2004. Редакция перевода.
Ди Би Си Пьер. Вернон Господи Литтл. М., Росмэн, 2004. Перевод и комментарий. Комментарий – 0,1 п.л.
Дилемма Ахиллеса: неопределенность мужского статуса как основа эпического конфликта // Мужской сборник. Вып. 2. «Мужское» в традиционном и современном обществе. М., Лабиринт, 2004. С. 157 – 169. 2 п.л.
Страхи и неуместность: культы мертвых в индоевропейской традиции. / Языки страха: женские и мужские стратегии поведения. СПб.: Пропповский центр, 2004. С.121 – 126. 291 с. ISBN 5-288-03433-8. 0,3 п.л.
Бойцы вспоминают минувшие дни. – Нов Български Университет. Годишник на департамент “Средиземноморски и източни изследвания”, том 2 (2004). София: НБУ, 2004. С. 133 – 142. 1 п.л.
Русский мат как мужской обсценный код: проблема происхождения и эволюция статуса. / Злая лая матерная… М., Ладомир, 2005. С. 68 – 137. 3,9 п.л.
Страхи и неуместность. / Res cogitans. Теоретический альманах. 2005, № 1. с. 81 – 84. 0,3 п.л.
Безумие и смерть. Интерпретация культурных кодов 2004. Саратов, 2005. Составление и общая редакция. 14 п.л.
Смерть Аякса / Безумие и смерть. Интерпретация культурных кодов 2004. Саратов, 2005. с. 8 – 49. 3,5 п.л.
Культы мертвых и проблема легитимации власти. – Безумие и смерть. Интерпретация культурных кодов 2004. Саратов, 2005. с. 200 – 206. 0,4 п.л.
От составителя. – Безумие и смерть. Интерпретация культурных кодов 2004. с. 5 – 7. 0,2 п.л.
Труды семинара ПМАК. Вып. 8. Смерть Аякса. Учебно-методическое пособие к курсу античной литературы. Саратов, ЛИСКА, 2005. 3,5 п.л.
Дионисова борода: природа и эволюция древнегреческого пиршественного пространства. – www.nz-online.ru 2005. 1,3 п.л. (Сетевой вариант).
Дионисова борода: природа и эволюция древнегреческого пиршественного пространства. – НЗ, № 43 (5/2005). с. 73 – 81. 0,8 п.л.
Франсуа Лиссарраг. Вино в потоке образов: эстетика древнегреческого пира. – НЗ, № 41 (3/2005). с. 82 – 92. Редакция перевода. 1 п.л.
Культы мертвых в индоевропейских традициях и проблема легитимации власти. – Многообразие религиозного опыта и проблемы сакрализации и десакрализации власти в христианском и мусульманском мире (опыт России и Европы). Научные доклады. т. 2. Саратов, Научная книга, 2005. с. 31 – 40. 0,4 п.л.
Флэннери О’Коннор. Царство небесное силою берется. СПб: Азбука-классика, 2005. Перевод (совместно с А. Василенко).
Флэннери О’Коннор. Царство небесное силою берется. – Флэннери О’Коннор. Мудрая кровь. СПб: Азбука-классика, 2005. С. 133 – 296. Перевод (совместно с А. Василенко).
Тропа звериных слов. Пространственно ориентированные культурные коды в индоевропейской традиции. М.: Новое литературное обозрение, 2005. 540 с., илл. 34 п.л.
Давньогрецька «грайлива» культура і европейська порнографія новітнього часу. Пер. Марты Филь. www.ji.lviv.ua/n33texts/33-zmist.htm 0,5 п.л.
Russian Army Mat as a Code System Controlling Behaviours in the Russian Army / Dedovshchina in the Post-Soviet Military. Hazing of Russian Army Conscripts in a Comparative Perspective. Ed. by Françoise Dauce and Elisabeth Sieca-Kozlowski. Hannover: ibidem-Verlag, 2006. 308 p. p. 121 – 143.
Гертруда Стайн. Три жизни. Перевод. Тверь: Колонна Пабликейшнс, 2006.
Миф архаический и миф гуманитарный. Интерпретация культурных кодов: 2006. Саратов; СПб.: ЛИСКА, 2006. Составление и общая редакция. 12 п.л.
Пей с теми, кто равен тебе: древнегреческое праздничное пространство и современный миф о Дионисе / Миф архаический и миф гуманитарный. Интерпретация культурных кодов: 2006. Саратов; СПб.: ЛИСКА, 2006. С. 18 – 39.
«Звериный стиль» в древнегреческой эпической традиции: гомеровская «Долония» (набросок темы) / Миф архаический и миф гуманитарный. Интерпретация культурных кодов: 2006. Саратов; СПб.: ЛИСКА, 2006. С. 180 – 190.
Миф архаический и миф гуманитарный. Конспект предисловия. – Миф архаический и миф гуманитарный. Интерпретация культурных кодов: 2006. Саратов; СПб.: ЛИСКА, 2006. С. 3 – 7.
Лоренс Даррел. Венера Морская. Перевод, комментарии (совместно с Е. Ракитиной). М.: Б.С.Г. – Пресс, 2006. Комментарии – 0,1 п.л.
Тропой звериных слов. Русский мат как мужской обсценный код // Популярная психология, 2006, № 12 (2/2006). С. 38 – 41.
Вечно молодой, вечно пьяный: трансформации традиционных возрастных иерархий в урбанистическом пространстве // Отечественные записки, № 30, 2006. с. 21 – 40. 1,2 п.л. Чак Паланик. Твой выход. Перевод // Esquire, сентябрь 2006.
Ричард Докинз. Суд присяжных. Перевод // Esquire, ноябрь 2006.
Визуальная организация поведенческих практик в древнегреческой пиршественной культуре / Визуальная антропология. Саратов: Научная книга, 2007. С. 280 – 303.
Citissime, altissimo, fortissimo: несколько эпизодов из истории европейской состязательной атлетики // Отечественные записки, № 33, 2007. С. 6 – 30.
Гертруда Стайн. Кровь на полу в столовой. Водопад и пианино. Мертва. Перевод. Тверь: Колонна Пабликейшнс, 2007.
Потомок русских крестьян в стихии постсоветского рынка // Бизнес-ключ, январь-февраль 2007. С. 48 – 51.
Лоренс Даррел. Горькие лимоны. Перевод, комментарии. М.: Б.С.Г. – Пресс, 2006. Комментарии – 0,6 п.л.
Легитимация воинской элиты и символическое значение жанровой номинации / Роль социально-гуманитарных наук в процессе социальной трансформации. Липецк: Изд. ЛГТУ, 2007. с. 18 – 20. (в соавторстве с Е.С. Решетниковой).
Йэн МакЮэн. Утешение странников. Перевод. М.: РОСМЭН, 2007.
Джед Рубенфельд. Убийство по Фрейду. Редакция перевода (Василий Темнов). М.: РОСМЭН, 2007.
Артур Миллер. Фокус. Перевод и комментарий. М.: Текст, 2007. Комментарий – 0,1 п.л.
Реймонд Карвер. Третья вещь, которая добила моего отца. Беседка. Перевод / Реймонд Карвер. Рассказы. М.: Б.С.Г. – Пресс, 2007.
Жизнь как праздник. Интерпретация культурных кодов: 2007. Саратов; СПб.: ЛИСКА, 2007. Составление и общая редакция. 9,5 п.л.
Почему врут Музы / Жизнь как праздник. Интерпретация культурных кодов: 2007. Саратов; СПб.: ЛИСКА, 2007. С. 5 – 38.
Культурная память. Интерпретация культурных кодов: 2008. Саратов; СПб.: ЛИСКА, 2008. Составление и общая редакция. 10 п.л.
Ре-актуализация устойчивых культурных кодов в «наивном» романе Н. Островского «Как закалялась сталь» / Культурная память: механизмы и стратегии. Интерпретация культурных кодов: 2008. Саратов; СПб.: ЛИСКА, 2008. С. 60 – 81.
Потомок русских крестьян в стихии постсоветского рынка / Культурная память: механизмы и стратегии. Интерпретация культурных кодов: 2008. Саратов; СПб.: ЛИСКА, 2008. С. 143 – 151.
Зачем человеку совесть? // Бизнес-ключ, январь-февраль 2008. С. 48 – 51.
Йэн МакЮэн. Черные собаки. Перевод и комментарии. М.: РОСМЭН, 2008. Комментарии – 0,1 п.л.
Вместо предисловия / Франсуа Лиссарраг. Вино в потоке образов. Эстетика древнегреческого пира. (Вступительная статья и научная редакция перевода). М.: Изд-во НЛО, 2008. с. 6 – 9. Вступительная статья – 0,2 п.л.
Лоренс Даррелл. Горькие лимоны и др. стихи // Волга, 2008, № 1 (414). С. 232 – 234.
Хозяева и маргиналы. Труды семинара ПМАК. Вып. 14. Саратов-СПб: ЛИСКА, 2008. 3 а.л.
Falsa insomnia: Эней и ворота из слоновой кости / Труды РАШ. Вып. V. М.: Изд-во РГГУ, 2008. С. 51 – 61.
Миф архаический и миф гуманитарный / Поэтика мифа: современные аспекты. М.: Изд-во РГГУ, 2008. С. 43 – 55.
Дочери Мнемосины: кто такие Музы и почему они врут // НЛО, № 93 (5/2008). С. 108 – 128.
Геракл и амазонки: семантика одного сюжета // Теория моды, № 10 (осень-зима 2008/2009). 0,8 п.л. (В соавторстве с Дарьей Ивановой.).
О необходимости пирата: краткое введение в пиратологию // НЛО, № 94 (6/2008). С. 85 – 94.
Ситуативная адекватность. Интерпретация культурных кодов: 2009. Саратов, СПб.: ЛИСКА, 2009. Составление и общая редакция.
Женщина, знай свое место: ситуативные и статусные роли в «Изгнании сыновей Уснеха» / Ситуативная адекватность. Интерпретация культурных кодов: 2009. Саратов, СПб.: ЛИСКА, 2009. С. 17 – 32. (в соавторстве с Е. Решетниковой, 0,8/0,8 п.л.)
Лоренс Норфолк. В обличье вепря. Перевод и комментарий. М.: ЭКСМО, 2009. Комментарий.
На миру и смерть красна: практики перекодирования ситуации как коммуникативный (и политический) ресурс // Неприкосновенный запас, 2009, № 1 (63). С. 114 – 124.
Сара Моносон. Гражданин как эраст: эротическая метафора и идея взаимности в надгробной речи Перикла. Научная редакция перевода. // Неприкосновенный запас, 2009, № 1 (63). С. 101 – 113.
Почему и как древние греки впадали в детство // Теория моды, № 12 (лето 2009). С. 117 – 142.
Несколько теплых слов о греческих горшках // Теория моды, № 12 (лето 2009). С. 115 – 116.
Франсуа Лиссарраг. О сексуальности сатиров. Научная редакция перевода // Теория моды, № 12 (лето 2009). С. 143 – 165. 0,8 п.л.
Ален Шнапп. Охота и эротика. Научная редакция перевода. // Теория моды, № 12 (лето 2009). С. 165 – 193. 1,5 п.л.
Атлетика как провокация: возвращение Одиссея / Труды РАШ, вып. 6. М.: РГГУ, 2009. С. 72-92. 1,2 п.л.
Нил Гейман. Американские боги (Перевод и комментарии) (Совместно с Е. Решетниковой). М.: Астрель, 2009. Комментарии – до 1 п.л.
Еспер Свенбро. (научная редакция перевода) Неприкосновенный запас, № 6 (68) 2009.
Архаика, классика и эллинизм: политическое пространство и рождение современной литературной традиции // Неприкосновенный запас, № 1 (69) 2021. с. 195 – 205. 0,7 п.л.
Агрессия. Интерпретация культурных кодов: 2021. Саратов, СПб.: ЛИСКА, 2021. Составление и общая редакция (совместно с Е. Решетниковой). 11 п.л. (5,5/5,5)
Копье само находит цель… / Агрессия. Интерпретация культурных кодов: 2021. Саратов, СПб.: ЛИСКА, 2021. с. 56 – 70. 0,8 п.л.
Два пастуха разглядывают кубок: Феокрит и рождение современной литературной традиции / Агрессия. Интерпретация культурных кодов: 2021. Саратов, СПб.: ЛИСКА, 2021. с. 141 – 161. 1,3 п.л. (Совместно с Дарьей Ивановой, 1,2/0,1)
Золотое лекало судьбы: пектораль из Толстой Могилы и проблема интерпретации скифского «звериного стиля». Труды семинара ПМАК, вып. 16. Саратов – СПб.: ЛИСКА, 2021. 8 п.л.
Первая идиллия Феокрита и эллинистическая литературная революция / Культура в фокусе знака. Тверь, 2021. с. 257 – 277. 1 п.л. (Совместно с Дарьей Ивановой, 0,9/0,1).
Spatially determined behaviours and religious representations: the Sroubnaya culture model (Southern Russia) // Revue de l’histoire des religions, 227 (4/2021). p. 497 – 518. 0,9 п.л.
Смешались в кучу кони, люди: о природе древнегреческих химерических существ (журнальный вариант) // Новое литературное обозрение, № 1 (107), 2021. с. 91 – 103. 0,8 п.л.
На оленя с рогаткой: генезис и эволюция мифа об Актеоне (журнальный вариант) // Новое литературное обозрение, № 1 (107), 2021. с. 104 – 117. (в соавторстве с Екатериной Решетниковой, 04/0,4).
Женщина как инструмент и препятствие: случай Юлия Райзмана на фоне советской модернизации // Неприкосновенный запас, 2021, № 1 (75). 0,9 п.л. с. 43 – 57.
Древнегреческая симпосиастическая культура и проблема происхождения афинского театра / Литература и театр. Самара: ООО «Офорт», 2021. с. 250 – 265. 0,8 п.л.
Зверь как знак. Интерпретация культурных кодов: 2021. Саратов, СПб.: ЛИСКА, 2021. Составление и общая редакция (совместно с Е. Решетниковой). 16 п.л. (8/8).
Смешались в кучу кони, люди: о природе древнегреческих химерических существ / Зверь как знак. Интерпретация культурных кодов: 2021. Саратов, СПб.: ЛИСКА, 2021. 0,8 п.л. с. 194 – 209.
На оленя с рогаткой: генезис и эволюция мифа об Актеоне / Зверь как знак. Интерпретация культурных кодов: 2021. Саратов, СПб.: ЛИСКА, 2021. 1 п.л. (в соавторстве с Е. Решетниковой, 0,5/0,5). с. 3 – 19.
Слабость короля – мудрость короля: механика властных отношений в «Изгнании сыновей Уснеха» / Символические формы репрезентации власти в культуре. Труды РАШ. Т. 8-9. М.: Изд. РГГУ, 2021. с. 28 – 38. 0,8 п.л. (в соавторстве с Е. Решетниковой, 0,4/0,4 п.л.).
Политический плакат: рамки восприятия и воздействия // Неприкосновенный запас, № 1 (81), 2021, с. 38 – 58. 1,1 п.л. (в соавторстве с Галиной Беляевой, 0,8/0,3 п.л.).

Николаева Тамара Сергеевна (18. 10.1925, Краснодар – 16.11.1984, Саратов) – доктор филологических наук, с 1953 г. – ассистент, с 1959 – доцент, с 1979 г. – профессор кафедры, которой заведовала в 1963-1984 гг.. Читала все общие курсы на заочном отделении, кроме античной литературы, впервые стала читать литературу ХХ века на стационаре, спецкурсы по немецкой литературе XIX-XX вв., по славянским литературам (польская, чешская литературы). Вела спецсеминар, руководила дипломниками.

Библиография

Георг Веерт – первый поэт немецкого пролетариата. Научный ежегодник СГУ за 1954 г., Саратов, 1955.
Влияние Маркса и Энгельса на формирование немецкой поэзии революции 1848 г. // Уч. зап. СГУ, т. 60, Философия. Саратов: изд-во «Коммунист», 1957.
Гейне в трудах Маркса и Энгельса // Уч. зап. СГУ, т. 62, Философия, Саратов: изд-во «Коммунист», 1958.
Политическая поэзия Г. Гейне после 1948 г. // Научный ежегодник СГУ за 1955 г. Саратов, 1958, С. 106 – 109.
Революционно-пролетарская поэзия Георга Веерта (Ланкаширские песни) // Уч. зап. СГУ, т. 67, Филология. Саратов: изд-во «Коммунист», 1959.
Романы Э.М.Ремарка. Предисловие // Ремарк Э.М. Три товарища. Время жить и время умирать. Саратов, изд-во СГУ, 1960. 2 п.л.
Поэзия немецкой революции 1948 г. Саратов, изд-во СГУ, 1961. 10, 4 п.л.
Поэзия немецкой революции 1848 года. Изд-во СГУ, 1961 г., 164 с.
Курс истории польской литературы на филологическом факультете СГУ // Вопросы славянской филологии, Изд-во СГУ, 1963, С. 276-292.
Курс истории польской литературы. Учебно-методическое пособие для студентов филологического факультета. Саратов, 1963. 3 п.л.
Художник в романе Л.Фейхтвангера «Гойя, или тяжкий путь познания» // Современная зарубежная новелла и роман. СГУ, 1965.С.21-51.
На пути к истине (О второй книге Д.Нолля «Приключения Вернера Хольта») // Современная зарубежная новелла и роман. СГУ, 1965.С.165-171.
Фейхтвангер и Советский Союз // Зарубежные писатели и Октябрь. СГУ, 1967. С.6-38.
В.И.Ленин и идейно-творческая эволюция Фейхтвангера // Ленин и зарубежные писатели. СГУ, 1970. С.60-77.
Фейхтвангер о Горьком // Волга, 1968, № 3. 0, 7 п.л.
Достоевский и немецкие писатели // Волга, 1971, № 11. 0,8 п.л.
Разум против варварства. Антифашистский роман Лиона Фейхтвангера 30-40-х годов. СГУ, 1972. 231 с.
Немецкий роман об эмигрантах (Ремарк, Фейхтвангер, Зегерс) // Реализм в зарубежных литературах XIX-XX веков. СГУ. Вып. 4. 1975. 1, 5 п.л.
Фейхтвангер о драме и театре // Реализм в зарубежных литературах XIX-XX веков. СГУ. Вып. 5. 1977. 1 п.л.
Философские и эстетические взгляды Лиона Фейхтвангера // Реализм в зарубежных литературах XIX-XX веков. СГУ. Вып. 6. 3 п.л.
О типологии немецкого антифашистского романа 30-40-х годов // Актуальные проблемы истории зарубежных литератур. ЛГУ,
Проблема прогрессивной исторической личности в романе Л.Фейхтвангера «Лисы в винограднике» // Реализм в зарубежных литературах XIX-XX веков. СГУ, 1983. Вып. 7. С.19-30.
Творчество Ремарка-антифашиста. СГУ, 1983. 133 с.
Роман Л. Фейхтвангера «Мудрость чудака». К вопросу об исторической концепции // Реализм в зарубежных литературах XIX-XX веков. СГУ, 1986. Вып. 8. С.48-61.

Павлова Светлана Юрьевна (р. 27.12.1972, Оренбург) – кандидат филологических наук, с 1996 г.- ассистент, с 2002 г. доцент кафедры. Читает курсы по зарубежной литературе XVII-XVIII вв., ХХ в., раздел по французским СМИ в курсе «Современные зарубежные СМИ», руководит дипломниками.

Библиография

Творчество Ромена Гари: утверждение вечных ценностей и защита человека // Основы гуманитаризации образования. // Ученые записки ООИУУ. Т. 2. Оренбург, 1997. С. 187-192.
Французский исповедальный роман первой трети XIX века: К проблеме героя // Филологические этюды. Сборник статей молодых ученых. Вып. 2. Саратов, 1998. С. 19-23.
Ромен Гари в зарубежном литературоведении // Филология. Вып. 4. Саратов, 1999. С. 185-187.
Учебно-методическое пособие по зарубежной литературе и латинскому языку для студентов заочного отделения филологического факультета // Саратов, 1999. 16 с. (В соавторстве с Василенко, Лукьянова и др.).
Литературная маска: генезис, специфика, функции. // Филологические этюды. Сборник статей молодых ученых. Вып. 4. Саратов, 2001. С. 138-142.
Автобиография как литературный жанр // Проблема литературного диалога. Саратов, 2002 С. 38-42.
Романтическое начало в автобиографии Констана «Моя жизнь» // Романо-германская филология. Вып. 2. Саратов: Изд. СГУ. 2002. С. 206-209.
Образ повествователя в автобиографии Констана «Моя жизнь». //Автор. Текст. Аудитория. Саратов, 2002. С. 88-90.
Русский поход Наполеона в «Замогильных записках» Шатобриана // Проблемы изучения Отечественной войны 1812 года. Саратов, 2002. С. 47-54.
Пейзаж в «Неизданных мемуарах» Ламартина // Филологические этюды. Вып. 5. Саратов: Изд. СГУ. 2002. С. 37-40.
К истории создания «Замогильных записок» Шатобриана // Романо-германская филология. Вып. 3. Саратов: Изд. СГУ. 2003. С. 211-215.
Автобиографическое соглашение в «Замогильных записках» Шатобриана.// ХV Пуришевские чтения: Всемирная литература в контексте культуры. Москва: МГПУ. 2003. С. 193-195.
Авторские интенции в «Неизданных мемуарах» Ламартина // Филологические этюды. Вып. 6. Саратов: Изд. СГУ. 2003 С. 66-69.
Просветительские и романтические традиции в автобиографии Констана «Моя жизнь» // Литература в диалоге культур. Ростов-на-Дону: Изд. «Комплекс». 2003. С. 102-104.
Литературный портрет в «Неизданных мемуарах» Ламартина // XVI Пуришевские чтения: Всемирная литература в контексте культуры. Москва: МГПУ. 2004 С. 138.
Крах империи Наполеона в автобиографиях французских романтиков // Доклады Академии военных наук. Саратов. 2004. № 12. С. 53-55.
Шатобриан в «Неизданных мемуарах» Ламартина //Филологические этюды. Вып. 7. Ч. I-II. Саратов: Изд. СГУ. 2004 С. 136-138.
«Замогильные записки» Ф.-Р. де Шатобриана как романтическая автобиография // Мир романтизма: Материалы международной научной конференции «Мир романтизма» (XII Гуляевских чтений). Тверь, 26-29 мая 2004 г. Тверь: Твер гос. ун-т, 2004. – Т. 9 (33).С. 100-105.
Образ возлюбленной в «Замогильных записках» Шатобриана // Литература в диалоге культур-2. Материалы международной научной конференции. Ростов-на-Дону. 2003. С. 184-186.
Автобиографическое соглашение в «Неизданных мемуарах» Ламартина // Романо-германская филология. Вып. 5. Саратов: Изд. СГУ. 2005. С. 344-348.
Мотив инцеста в творчестве Тика и Шатобриана // Культурные табу и их влияние на результат коммуникации. Воронеж: ВГУ, 2005. С. 214-220.
Мемуарное начало в «Замогильных записках» Шатобриана // Известия Саратовского университета. Серия Филология. Журналистика. 2005. Т. 5. Вып. 12. С. 159-164.
Жанр автобиографии в современной западной критике (электрон). //http://auditorium.ru/conf/data/4339/pavlova/doc 2005.
Авторское «я» в «Мемуарах» Филиппа де Коммина // Междисциплинарные связи при изучении литературы. Сборник научных трудов. Вып. 2. Саратов: Научная книга, 2006. С. 209-214.
Самоцензура в автобиографиях французских романтиков // Цензура как социокультурный феномен. – Саратов: Изд-во «Новый ветер», 2007. – С. 58-65.
Автобиографическое начало в Первой части «Мемуаров» кардинала де Реце // Синтез документальных и художественных жанров в литературе и искусстве. Казань: Изд-во Казанского ун-та, 2007. С. 330-334.
Главы о творчестве А. Рембо, А. Камю, Роб-Грийе, М. Турнье // Зарубежная литература ХХ века. Практические занятия. М., «Флинта»-«Наука», 2007.
Властные отношения в комедии Ж.-Б.Мольера «Тартюф» сатира или сакральность? // Феноменология власти в сатире. Саратов, 2008. С. 27-33.
Мемуарно-автобиографические жанры: к проблеме границ .//Известия СГУ Новая серия. Том 8. Серия Филология. Журналистика. 2008.Выпуск 1. С.59 – 62.
Авторское видение России в мемуарах Ж. де Сталь «Десять лет в изгнании» тезисы конференции. //Мемуары русских писателей. Россия и русская культура в мемуарах польских писателей. Тезисы конференции. Варшава 23-24 апреля 2009г. Okladka, I druk: Zaklad Graficzny UW ul. Krakowskie Przedmiescie 26/28 00-927 Warszawa. Zam. 370/09

Павлова-Русинова Александра Сергеевна (р. 31.08. 1952, Саратов) – с 1984 – ассистент, с 1995 – старший преподаватель кафедры, читала курсы по французской литературе XX века, руководила дипломными работами, преподает латинский язык. Переводчик с французского.

Библиография

Современная французская новелла. Учебно-методическое пособие. СГУ, 1982.
К проблеме историзма во французской драме ХХ века («Весна 71-го А.Адамова) // Реализм в зарубежных литературах. СГУ, 1983. С.58-66.
Социально-политическая драма Адамова «Паоло Паоли» // Актуальные проблемы современной филологии. СГУ, 1984.
Театр А.Адамова в оценке французской критики // Проблемы зарубежной реалистической прозы. СГУ, 1985.
«Американская» пьеса А. Адамова «Политика отбросов» // Реализм в зарубежных литературах. СГУ, 1986. С.39-48.
Эстетические взгляды А.Адамова // Вопросы русской и зарубежной литературы. Саратов, 1988.
А.Адамов и Б. Брехт. К проблеме драматургического метода // Реализм в зарубежных литературах. СГУ, 1989. С. 63-71.
Эпическая драма А.Адамова («Паоло-Паоли» и «Весна 71-го») // Реализм в зарубежных литературах. СГУ, 1991. С.59-68.
«Актуальные сцены» А.Адамова // Реализм в зарубежных литературах. СГУ, 1992. С.25-35. Героини античных мифов в пьесах Ж. Ануя // Античный мир и мы. Саратов, 1997. (в соавторстве)
Античная история в трагедии абсурда А.Камю «Калигула» // Античный мир и мы. Саратов, 1998. (в соавторстве)
Ритм в новелле Мопассана «Продается» // Историческое и культурное наследие Франции и России от Средневековья до наших дней. Материалы международной конференции. СПб., 1998.
Античная история в трагедии абсурда А.Камю «Калигула»//Античный мир и мы, Саратов, 1998.
Учебно-методическое пособие по латинскому языку для студентов филологического факультета ОЗО. Саратов, 1999. (в соавторстве)
Образ латиниста в новелле Ги де Мопассана «Латынь» // Античность и мы. Вып. 7. Саратов, 2001.
Латинский язык. Учебно-методическое пособие. Саратов, 2003. (в соавторстве)
Тестовые задания по латинскому языку. Саратов, 2003. ( в соавторстве)
Словарь–минимум латинских выражений. Учебно-методическое пособие для студентов философского отделения (в соавторстве). Саратов, 2009.
Тестовые задания по латинскому языку ( в славторстве). Саратов, 2021.
Тестовые задания по латинскому языку. Учебное пособие. Саратов, 2021. 55 с.
Практикум по латинскому языку. Учебное пособие для студентов-бакалавров. Саратов, 2021. 96 с. ( в соавторстве с Р.П.Василенко, Е.И.Лучиной, Е.А.Разумовской).

Переводы
Сандрар, Блез. Оторванная рука. Саратов, изд-во С.Кознова, 1994.

Петрова Евгения Андреевна (р. 29.12.1929) – профессор, доктор филологических наук, с 1961 – доцент, с 1985 г.- профессор кафедры, в 1984-2002 – заведующая кафедрой. Читала курсы зарубежной литературы XIX и ХХ вв., спецкурсы по литературе Франции, вела спецсеминар по французской литературе.

Библиография

Особенности реалистической традиции в романе Бальзака «Крестьяне»// Учёные заметки. МГУ. Вып. 196, М.: 1958.
Из истории французского социального романа 40-х гг. XIX века (Ж. Санд «Мельник из Анжибо»). Свердловск: Изд-во Уральского государственного университета, 1958.
Деревня в творчестве Бальзака до романа «Крестьяне»// Уч. зап.. Уральского госу университета. Вып. 28. Свердловск,: 1959. С. 293-314.
Надежда нации (современный французский роман о судьбах молодёжи)// Молодая гвардия, 1963, № 12.
Становление реализма Бальзака («Сцены сельской жизни»). / Под ред. М.Н.Бобровой. Саратов: Изд-во СГУ, 1964.
Бунт в особняке Буссарделей («Испорченные дети» Ф.Эриа) // Современная зарубежная новелла и роман. Саратов: Изд-во СГУ, 1965.
На пути к философии Октября: Р. Роллан и социалистическое дви¬жение во Франции 90 — начала 900-х годов / Е. А. Петрова // Зару¬бежные писатели и Октябрь: Ст., материалы и сообщения. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1967. С. 39-72.
Ромен Роллан и В. И. Ленин: (По материалам мемуаров, публици¬стики и писем)/Е. А. Петрова// Волга. 1969. № 12. С. 100-112.
Трагическое в «Робеспьере» Р. Роллана / Е. А. Петрова // Материалы IX науч. конф. литературоведов Поволжья. Пенза, 1969. С. 114-116. Евграф Иванович Покусаев: (К 60-летию со дня рождения) /Е. А. Петрова, Р. А. Резник // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. 1970. №3. С. 123-124.
Р. Роллан и В. И. Ленин: (По материалам мемуаров, публицистики и писем) / Е. А. Петрова // Ленин и зарубежные писатели: Сб. ст. Сара¬тов: Изд-во Сарат. ун-та, 1970. С. 3-59.
Джек Лондон, его повести и рассказы: [Предисловие] / Е. А. Петрова // Лондон Д. Повести и рассказы. Л.: Лениздат, 1971. С. 5-24.
«Дантон» Ромена Роллана (к проблеме трагического) / Е. А. Петрова //Проблемы фольклористики, истории литературы и методики ее преподавания: (Материалы XI науч. конф. литературоведов Повол¬жья). Куйбышев, 1972. С. 210-212.
Темы контрольных работ по истории зарубежной литературы XVII, XVIII, XIX, XX вв. для студентов заоч. отд. филол. фак. СГУ 3, 4, 5 курсов / Т. С. Николаева; Р. А. Резник; Е. А. Петрова. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1973. 10 с.
Традиции В. Гюго в «Театре революции» Р. Роллана: (драмы конца 90-х — начала 900-х годов) / Е. А. Петрова // Реализм в зарубежных литературах XIX-XX веков: Межвуз. науч. сб. Саратов: Изд-во Са¬рат. ун-та, 1975. Вып. 4. С. 98-133.
«Четырнадцатое июля» Р. Роллана (к проблеме народа) /Е.А.Петрова // Писатель и время: [Сб. ст.] Ульяновск, 1975. Вып. 1.С. 68-71.
Ромен Роллан и Жюль Мишле: (к проблеме народа в драме Роллана «Четырнадцатое июля») / Е. А. Петрова // Реализм в зарубежных ли¬тературах XIX-XX веков: Межвуз. науч. сб. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1977. Вып. 5. С. 48-79.
К вопросу об исторических источниках драмы Р. Роллана «Дантон» / Е. А. Петрова // Реализм в зарубежных литературах XIX-XX веков: Межвуз. науч. сб. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1979. Вып. 6. С. 108-127.
«Театр революции» Ромена Роллана: (Драмы конца 1890-х — начала 1900-х годов и их исторические источники) / Е. А. Петрова; Под ред. М. Н. Бобровой. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1979. 248 с.
Темы контрольных работ по истории зарубежной литературы XVII, XVIII, XIX, XX вв. для студентов заочного отделения филологиче¬ского факультета СГУ 3, 4, 5 курсов / Т. С. Николаева, Р. А. Резник, Е. А. Петрова. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1981. 12 с.
Антуан де Сент-Экзюпери: [Послесловие] /Е.А.Петрова, Т. В. Ошарова // Сент-Экзюпери А. Ночной полет. Планета людей. Маленький принц. Саратов: Приволж. кн. изд-во, 1982. С. 252-270.
«Театр революции»: Становление историзма Р. Роллана: Автореф. дис. … д-ра филол. наук / Е. А. Петрова; Моск. ун-т, филол. фак. М., 1982. 49 с. Библиогр.: с. 48-49 (10 назв.).
«Театр революции»: Становление историзма Р. Роллана: Дис. … д-ра филол. наук: 10. 01. 05. Утв. 12. 08. 83 /Е. А. Петрова. Саратов, 1982. 494 с.
Драма Р. Ролана «Игра любви и смерти» и ее исторические источни¬ки / Е. А. Петрова // Реализм в зарубежных литературах XIX-XX ве¬ков: К проблемам жанра: Межвуз. науч. сб. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1983. [Вып. 7]. С. 42-58.
«Театр революции» Ромена Роллана: (Драмы 1920 — начала 1930-х годов) / Е. А. Петрова; Под ред. М. Н. Бобровой. Саратов: Изд-во Са¬рат. ун-та, 1983. 173 с.
О. Бальзак и его « Человеческая комедия»: [Послесловие] / Е. А. Петрова // Бальзак О. Шагреневая кожа. Евгения Гранде. Гоб¬сек. Саратов: Приволж. кн. изд-во, 1985. С. 392-394.
Античные реминисценции в «Театре революции» Р. Роллана / Е. А. Петрова // Реализм в зарубежных литературах XIX-XX веков: Межвуз. науч. сб. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1986. [Вып. 8]. С. 26-38.
Новый аспект в изучении современной английской драмы / Е. А. Петрова, Н. М. Пьянова // Реализм в зарубежных литературах Х1Х-ХХ веков: Межвуз. науч. сб. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1986. [Вып. 8]. С. 162-165. Рец. на кн.: Бабенко В. Г. Драматургия совре¬менной Англии / В. Г. Бабенко. М., 1981.
Антуан де Сент-Экзюпери: [Предисловие] /Е.А.Петрова, Т. В. Ошарова // Сент-Экзюпери А. Ночной полет. Планета людей. Маленький принц. Казань: Татарское кн. изд-во, 1987. С. 5-30.
Ромен Роллан и Октябрьская революция: (По материалам дневников, писем и статей) / Е. А. Петрова // Волга. 1987. № 10. С. 153-158.
Джек Лондон, его повести и рассказы: [Предисловие] / Е. А. Петрова //Лондон Д. Повести и рассказы. Минск: Народная асвета, 1988. С. 3-20.
«С Московского налету» / Т. В. Ошарова, Е.А.Петрова // Волга. 1988. №9. С. 177-181.
Александр Дюма и его роман «Граф Монте-Кристо»: [Послесловие] / Е. А. Петрова // Дюма А. Граф Монте-Кристо: В 2 т. Саратов: При-волж. кн. изд-во, 1989. Т. 2. С. 502-509.
История одной полемики. Драма Р. Ролана «Игра любви и смерти» и ее оценка А. В. Луначарским / Е. А. Петрова // Реализм в зарубежных литературах XIX-XX веков: К проблеме творческих взаимосвязей и литературной преемственности: Межвуз. науч. сб. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1989. [Вып. 9]. С. 34-53.
Новый вклад в науку о французской литературе XVII века / Е. А. Петрова // Реализм в зарубежных литературах XIX-XX веков: К проблеме творческих взаимосвязей и литературной преемственно-сти: Межвуз. науч. сб. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1989. [Вып. 9]. С. 181-184. Рец. на кн.: Забабурова Н. В. Творчество Мари де Лафай-ет. Ростов-на Дону, 1985.
От романтизма к экзистенциализму / Е.А.Петрова, Н. М. Пьянова // Реализм в зарубежных литературах XIX-XX веков: Проблемы по¬этики: Межвуз. сб. науч. тр. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1991. Вып. 10. С. 208-210. Рец на кн.: Шервашидзе В. В. Альбер Камю. Путь к роману «Посторонний». Сухуми, 1988.
Эпическое начало в «Театре революции» Р. Роллана / Е. А. Петрова // Реализм в зарубежных литературах XIX-XX веков: Проблемы по¬этики: Межвуз. сб. науч. тр. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1991. Вып. 10. С. 25-41.
Мария Несторовна Боброва (1902-1990) /Е.А. Петрова, Н. М. Пьянова // Реализм в зарубежных литературах XIX-XX веков: В творческой лаборатории писателя: К проблеме метода: Межвуз. сб. науч. тр. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1992. Вып. 11. С. 189-193.
Раиса Азарьевна Резник (1915-1990) / И. В. Развинова, Е. А. Петрова // Реализм в зарубежных литературах XIX-XX веков: В творческой лаборатории писателя: К проблеме метода: Межвуз. сб. науч. тр. Са¬ратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1992. Вып. 11. С. 194-197.
Р. Роллан в работе над трагедией « Робеспьер»: (111 акт трагедии и № 311 газеты «Монитер») / Е. А. Петрова // Реализм в зарубежных литературах XIX-XX веков: В творческой лаборатории писателя: К проблеме метода: Межвуз. сб. науч. тр. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1992. Вып. 11. С. 3-13.
Программа спецкурса «Из истории зарубежных литератур» /Е. А. Петрова, Н. М. Пьянова // Саратовский вестник образования. 1995. № 5/6: Специальный выпуск. С. 73-77. (Сводная целостная про¬грамма школьного литературного образования. 1-11 классы).
К портрету ученого / Е. А. Петрова // Римма. Книга воспоминаний о профессоре Римме Васильевне Коминой. Пермь, 1996. С. 119-123.
Контрольные работы по истории зарубежных литератур: Учеб. посо¬бие для студентов заочного отделения филол. фак. / Е. А. Петрова, Н. М. Пьянова. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1996. 16 с.
Античные образы в творчестве Р. Роллана-драматурга /Е. А. Петро¬ва // Античный мир и мы: Материалы и тез. конф., 21-22 марта 1997 г. Саратов: Изд-во ГУНЦ «Колледж», 1998. Вып. 4. С. 71-75. Библиогр.: с. 75
Роллан и Луначарский. К истории одной полемики / Е. А. Петрова // Материалы 3 международной научно-теоретической конференции «Историческое и литературное наследие Франции и культурные тра¬диции России от Средневековья до наших дней». СПб, 1998. С. 25-32.
Г. Флобер (1 821-1880) / Е. А. Петрова // История зарубежной литера¬туры XIX века: Учеб. пособие для студентов вузов. М.: Высш. шк.: Изд. центр «Академия», 1999. С. 450-463.
Интеллигенция и революция. (К истории полемики Р. Роллана и А. Барбюса). Культурные традиции России и Франции: История, ли¬тература, искусство / Е. А. Петрова // Материалы международной научно-практической конференции. СПб.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1999. С. 5-6.
История зарубежной литературы XIX века: Учеб. пособие для сту¬дентов вузов / А. С. Дмитриев, Н. А. Соловьева, Е. А. Петрова и др.; Под ред. Н. А. Соловьевой. 2-е изд., испр. и доп. М.: Высш. шк.: Изд. центр «Академия», 1999. 559 с. Библиогр.: с. 555-558. Имен, указ.: с. 551-554.
Литература XIX в. Часть 2. Реализм / Е. А. Петрова // Программная литература, контрольные работы, практические занятия и коллок¬виумы по общим курсам зарубежной литературы: Учеб. пособие для студ. романо-германского отделения филол. фак. СГУ / Сост.: Н. М. Пьянова, Г. М. Ермакова, С. Ю. Павлова, Е. А. Петрова, И. В. Кабанова, Е. В. Староверова, И. В. Развинова; Под общей ред. Е. А. Петровой. Саратов: ИКД «Пароход», 1999. С. 8-9.
Литература XIX в. Часть 1. Романтизм / Е. А. Петрова // Программ¬ная литература, контрольные работы, практические занятия и колло¬квиумы по общим курсам зарубежной литературы: Учеб. пособие для студ. рус. отд. филол. фак. СГУ /Сост.: В. Ю. Михайлин, Н. М. Пьянова, Г. М. Ермакова, Е. А. Петрова, И. В. Кабанова, Е. В. Староверова, И. В. Развинова; Под ред. Е. А. Петровой. Сара¬тов: ИКД «Пароход», 1999. С. 8-10.
Литературный процесс во Франции 30-70 гг. / Е. А. Петрова, Н. А. Соловьева // История зарубежной литературы XIX века: Учеб. пособие для студентов вузов. М.: Высш. шк.: Изд. центр «Акаде¬мия», 1999. С. 384-388.
О. де Бальзак (1799-1850) / Е. А. Петрова // История зарубежной ли¬тературы XIX века: Учеб. пособие для студентов вузов. М.: Высш. шк.: Изд. центр «Академия», 1999. С. 421-449.
Стендаль (1783-1842) / Е. А. Петрова // История зарубежной литера¬туры XIX века: Учеб. пособие для студентов вузов. М.: Высш. шк.: Изд. центр «Академия», 1999. С. 388-407.
«Театр революции» Р. Роллана и античность / Е.А.Петрова // Ан¬тичный мир и мы: Материалы и тез. конф., Саратов, 16-17 апреля 1998 г. Саратов: Изд-во ГУНЦ «Колледж». 1999. Вып. 5. С. 104-108.
Romain Rolland et Lounatcharski / E. A. Petrova // Le Porche. Orleans, 1999. №5. P. 25-32.
Античные образы и сравнения в драмах Р. Роллана «Вербное воскресенье» и «Четырнадцатое июля» / Е. А. Петрова // Античный мир и мы: Материалы и тез. конф., Саратов, 22-23 апреля 1999 г. Саратов: Изд-во ГУНЦ «Колледж», 2000. Вып. 6. С. 50-52.
Бальзак, и нет ему конца / Е. А. Петрова // Оноре де Бальзак и его «Человеческая комедия»: Материалы юбилейной научной конферен¬ции, посвященной 200-летию Оноре де Бальзака, 7 октября 1999 года Саратов / Под общей ред. Е. А. Петровой. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2000. С. 5-6.
Г. Флобер (1821-1880) / Е. А. Петрова // История зарубежной литера¬туры XIX века: Учеб. пособие для студентов вузов. М.: Высш. шк.: Изд. центр «Академия», 2000. С. 450-463.
Дилогия Р. Роллана «Вербное воскресенье» и «Леониды»: (К про¬блеме поэтики драматургического цикла «Театр революции») / Е. А. Петрова // Литературоведение и журналистика: Межвуз. сб. науч. тр. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2000. С. 136-144.
История зарубежной литературы XIX века: Учеб. пособие для сту¬дентов вузов / А. С. Дмитриев, Н. А. Соловьева, Е. А. Петрова и др.; Под ред. Н. А. Соловьевой. 2-е изд., испр. и доп. М.: Высш. шк.: Изд. центр «Академия», 2000. 559 с. Библиогр.: с. 555-558. Имен, указ.: с. 551-554.
К проблеме симфонизма драматургии Роллана: («14 июля» Роллана и ода «К радости» Бетховена) / Е. А. Петрова // Литература в системе искусств: Методология междисциплинарных исследований. СПб., 2000. С. 74-76.
Контрольные работы по истории зарубежных литератур: Учеб. посо¬бие для студентов заочного отделения филол. фак. / Е. А. Петрова, Н. М. Пьянова. Саратов: Изд-во Сарат. пед. ин-та, 2000. 12 с.
Литература XIX в. Часть 1. Романтизм / Е. А. Петрова // Программ¬ная литература, контрольные работы, практические занятия и колло¬квиумы по общим курсам зарубежной литературы: Учеб. пособие для студентов рус. отд. филол. фак. / Сост.: В. Ю. Михайлин, Н. М. Пьянова, Г.М.Ермакова, Е.А.Петрова, И.В.Кабанова, Е. В. Староверова, И. В. Развинова; Под ред. Е. А. Петровой. 2-е изд. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2000. С. 9-11.
Литература XIX в. Часть 2. Реализм / Е. А. Петрова // Программная литература, контрольные работы, практические занятия и коллок¬виумы по общим курсам зарубежной литературы: Учеб. пособие для студентов романо-германского отд. филол. фак. / Сост.: В. Ю. Ми¬хайлин, Н. М. Пьянова, Г. М. Ермакова, Е. А. Петрова, И. В. Кабано¬ва, Е. В. Староверова, И. В. Развинова; Под ред. Е. А. Петровой. 2-е изд. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2000. С. 11-12.
Литературный процесс во Франции 30-70 гг. /Е.А.Петрова, Н. А. Соловьева // История зарубежной литературы XIX века: Учеб. пособие для студентов вузов. М.: Высш. шк.: Изд. центр «Акаде-мия», 2000. С. 384-388.
О. де Бальзак (1799-1850) /Е. А. Петрова // История зарубежной ли¬тературы XIX века: Учеб. пособие для студентов вузов. М.: Высш. шк.: Изд. центр «Академия», 2000. С. 421-449.
Саратовский исследователь творчества Бальзака Р. А. Резник / Е. А. Петрова, Н. М. Пьянова // Оноре де Бальзак и его «Человече¬ская комедия»: Материалы юбилейной научной конференции, по¬священной 200-летию Оноре де Бальзака, 7 октября 1999 года Сара¬тов / Под общей ред. Е. А. Петровой. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2000. С. 51-53.
Стендаль (1783-1842) / Е. А. Петрова // История зарубежной литера¬туры XIX века: Учеб. пособие для студентов вузов. М.: Высш. шк.: Изд. центр «Академия», 2000. С. 388-407.
Творец «Человеческой комедии» / Е. А. Петрова // Оноре де Бальзак и его «Человеческая комедия»: Материалы юбилейной научной кон¬ференции, посвященной 200-летию Оноре де Бальзака, 7 октября 1999 года Саратов / Под общей ред. Е. А. Петровой. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2000. С. 7-11.
Курсовые работы по истории зарубежной литературы XIX века: Учеб. пособие для студентов заочного отделения филол. фак. СГУ /Е.А.Петрова, Г. М. Ермакова, И. В. Кабанова и др.; Под ред. Е. А. Петровой. Саратов: Изд-во «Научная книга», 2001. 36 с.
Курсовые работы по истории зарубежных литератур: Учеб. пособие для студ. романо-германского отд. филол. фак. / Сост.: Е. А. Петрова, Г. М. Ермакова, И. В. Кабанова, В. Е. Наглий, С. Ю. Павлова, Н. М. Пьянова, И. В. Развинова, Е. В. Староверова; Под ред. Е. А. Петро¬вой. Саратов: Изд-во «Научная книга», 2001. 24 с.
Литературный процесс во Франции 1830—70-х годов. Стендаль. О. Бальзак. Г. Флобер / Е. А. Петрова // История зарубежной литера¬туры XIX века: Учебник. 3-е изд. М: Высшая шк., 2001. С. 429-532.
Роллан и Вагнер / Е. А. Петрова // Взаимодействие литературы и ис¬кусства в культуре XX века: Методология междисциплинарных ис¬следований. СПб.: Петрополис, 2001. С. 67-69.
La synthese de la litterature et de la musique dans le «Theatre de la Revo-lution» de Romain Rolland / E. A. Petrova // Le Porche. Orleans, 2001. № 7. P. 51-57.
К проблеме русско-французских литературных связей. Бальзак и Достоевский — переводчик «Евгении Гранде» / Е. А. Петрова, Т. Илюкова // Тез. докл. VI Международной конф. СПб.: Изд-во СПб. ун-та, 2002. С. 20-22.
«Другие голоса» в «Театре революции» Р. Роллана / Е.А.Петрова // Проблема Другого Голоса в языке, литературе и культуре: Мате¬риалы IV Международной конф. СПб.: Янус, 2003. С. 182-197.
К проблеме синтеза искусств (Бетховенское начало в «Театре рево¬люции» Р. Роллана) / Е. А. Петрова // Междисциплинарные связи при изучении литературы: Сб. науч. ст. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2003. С. 290-296.
Dostoievski, traducteur d’Eugenie Grandet / E. Petrova, T. Ilukova // Le Porche. Orleans, 2003. № 12. P. 96-97.
Валерий Брюсов и Поль Верлен / Е. А. Петрова, В. Федотова // Рос¬сия — Франция. Культура в эпоху перемен: Материалы докладов VII Международной конф. СПб.: Из-во СПб. ун-та, 2004. С. 70-76.
Трагический театр Шекспира и эпический роман Бальзака — движе¬ние во времени / Е. А. Петрова, Е. Варламова // Балтийский семинар: Международный научный альманах. СПб., 2004. Вып. 1. С. 232-237.
Valeri Broussov et Paul Verlaine / E. A. Petrova, V. Fedotova // Le Porche. Orleans, 2004. № 15. P. 19-23.
Роман Бальзака «Евгения Гранде» в переводе Ф.М.Достоевского. К проблеме Достоевский и Бальзак // Междисциплинарные связи при изучении литературы. Сб.научных статей. Вып. 2-ой Саратов: Научная книга, 2006. С. 227-233.
К проблеме становления импрессионизма в творчестве П.Верлена. Начало пути. «Сатурнические стихотворения» // Междисциплинарные связи при изучении литературы. Сб.научных статей. Вып. 2. Саратов: Научная книга, 2006, С. 258-264. (В соавторстве с Федотовой В.Е.)
У истоков творчества Ф.М.Достоевского. «Урок Бальзака» // Литература как развивающаяся система. Вып. 10, СПб.: Дума, 2006. С. 15-18.
Шекспировские традиции в бальзаковской теории романа нового типа // Материалы XXXVI Международной филологической конференции. Вып. 5. Французские чтения. СПб.: филологический ф-т СпбГУ, 2007, С. 21-26. ISBN 978-5-8465-0686-2. (В соавторстве с Варламовой Е.А.)
Из опыта сопоставительного анализа. «Отец Горио» Бальзака и «Король Лир» Шекспира // Компаративистика: история и современность. Вып. 12. Единство и национальное своеобразие в мировом литературном процессе. Материалы Межвузовской конференции СПб.: Дума, 2008, С. 10-14. ISBN 978-5-91404-006-9. (В соавторстве с Варламовой Е.А.)
Преломление шекспировской традиции в новом типе романа Бальзака // Жанр и литературные направления. Вып. 11. Единство и национальное своеобразие в мировом литературном процессе. Материалы межвузовской научной конференции. СПб.: Дума, 2007. С. 29-31. ISBN 978-5-901800-92-8. (В соавторстве с Варламовой Е.А.)
П.Верлен. От романтизма к символизму // Известия Саратовского университета. Серия Филология. Журналистика. Вып. 1, Саратов Изд-во СГУ, 2008, Том 8. С. 63-68. (В соавторстве с Федотовой В.Е.)
Литературный процесс во Франции 30-70-х гг. // Учебник. История зарубежной литературы XIX века. М.: Высшая школа, 2007. С. 452-457.
Стендаль // Учебник. История зарубежной литературы XIX века. М., Высшая школа, 2007. С. 457-478.
О. де Бальзак // Учебник. История зарубежной литературы XIX века. М.: Высшая школа, 2007. С. 493-524.
Г.Флобер // Учебник. История зарубежной литературы XIX века. М.: Высшая школа, 2007. С. 524-543.
Антуан де Сент-Экзюпери. Маленький принц // Зарубежная литература XX века. Практические занятия. М.: Флинта; Наука, 2007. С. 345-456.

Рефераты:  Классификация сварных конструкций

Редакторские работы и участие в редколлегиях:
Реализм в зарубежных литературах Х1Х-ХХ веков: Межвуз. науч. сб. / Редкол.: М. Н. Боброва (отв. ред.), Е. А. Петрова и др. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1975. Вып. 4. 205 с.
Реализм в зарубежных литературах XIX-XX веков: Межвуз. науч. сб. / Редкол.: М. Н. Боброва (отв. ред.), Е А. Петрова и др. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1977. Вып. 5. 189 с.
Реализм в зарубежных литературах Х1Х-ХХ веков: Межвуз. науч. сб. /Редкол.: Т.С.Николаева (отв. ред.), Е.А.Петрова и др. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1979. Вып. 6. 192 с.
Реализм в зарубежных литературах XIX-XX веков: К проблемам жанра: Межвуз. науч. сб. / Редкол.: М. Н. Боброва, Е. А. Петрова и др. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1983. [Вып. 7]. 203 с.
Реализм в зарубежных литературах XIX-XX веков: К проблеме исто¬ризма: Межвуз. науч. сб. / Редкол.: Е.А.Петрова (отв. ред.) и др. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1986. [Вып. 8]. 179 с.
Реализм в зарубежных литературах Х1Х-ХХ веков: К проблеме твор¬ческих взаимосвязей и литературной преемственности: Межвуз. на¬уч. сб. / Редкол.: Е. А. Петрова (отв. ред.) и др. Саратов: Изд-во Са¬рат. ун-та, 1989. [Вып. 9]. 189 с.
Реализм в зарубежных литературах Х1Х-ХХ веков: Проблемы поэти¬ки: Межвуз. сб. науч. тр. / Редкол.: Е. А. Петрова (отв. ред) и др. Са¬ратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1991. Вып. 10. 229 с.
Реализм в зарубежных литературах XIX-XX веков: В творческой ла¬боратории писателя: К проблеме метода: Межвуз. сб. науч. тр. / Ред¬кол.: Е. А. Петрова (отв. ред) и др. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1992. Вып. 11. 203 с.
Программная литература, контрольные работы, практические заня¬тия и коллоквиумы по общим курсам зарубежной литературы: Учеб. пособие для студ. романо-германского отделения филол. фак. СГУ / Сост.: Н. М. Пьянова, Г. М. Ермакова, С. Ю. Павлова, Е. А. Петро¬ва, И. В. Кабанова, Е. В. Староверова, И. В. Развинова; Под общей ред. Е. А. Петровой. Саратов: ИКД «Пароход», 1999. 12 с.
Программная литература, контрольные работы, практические заня¬тия и коллоквиумы по общим курсам зарубежной литературы: Учеб. пособие для студ. рус. отд. филол. фак. СГУ / Сост.: В. Ю. Михай-лин, Н. М. Пьянова, Г. М. Ермакова, Е. А. Петрова, И. В. Кабанова, Е. В. Староверова, И. В. Развинова; Под ред. Е. А. Петровой. Сара¬тов: ИКД «Пароход», 1999. 16 с.
Учебно-методическое пособие по зарубежной литературе и латин¬скому языку для студентов заочного отделения филологического фа¬культета / Сост.: Р. П. Василенко, Л. М. Лукьянова, А. С. Павлова— Русинова, Ю. В. Похозникова, Е. А. Разумовская, В. Ю. Михайлин, О. В. Козонкова, Е. Б. Ракитина, С. Ю. Павлова; Под общей ред. Е. А. Петровой. Саратов: Изд-во Поволж. филиала Рос. учеб. центра, 1999. 16 с.
Оноре де Бальзак и его «Человеческая комедия»: Материалы юби¬лейной научной конференции, посвященной 200-летию Оноре де Бальзака, 7 октября 1999 года Саратов / Под общей ред. Е. А. Петро¬вой. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2000. 56 с.
Программная литература, контрольные работы, практические заня¬тия и коллоквиумы по общим курсам зарубежной литературы: Учеб. пособие для студентов романо-германского отд. филол. фак. / Сост.: В. Ю. Михайлин, Н. М. Пьянова, Г. М. Ермакова, Е. А. Петрова, И. В. Кабанова, Е. В. Староверова, И. В. Развинова; Под ред. Е. А. Петровой. 2-е изд. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2000. 16 с.
Программная литература, контрольные работы, практические заня¬тия и коллоквиумы по общим курсам зарубежной литературы: Учеб. пособие для студентов рус. отд. филол. фак. / Сост.: В. Ю. Михай¬лин, Н. М. Пьянова, Г. М. Ермакова, Е. А. Петрова, И. В. Кабанова, Е. В. Староверова, И. В. Развинова; Под ред. Е. А. Петровой. 2-е изд. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2000. 16 с.
Курсовые работы по истории зарубежной литературы XIX века: Учеб. пособие для студентов заочного отделения филол. фак. СГУ /Е.А.Петрова, Г. М. Ермакова, И. В. Кабанова и др.; Под ред. Е. А. Петровой. Саратов: Изд-во «Научная книга», 2001. 36 с.
Курсовые работы по истории зарубежных литератур: Учеб. пособие для студ. романо-германского отд. филол. фак. / Сост.: Е. А. Петрова, Г. М. Ермакова, И. В. Кабанова, В. Е. Наглий, С. Ю. Павлова, Н. М. Пьянова, И. В. Развинова, Е. В. Староверова; Под ред. Е. А. Петровой. Саратов: Изд-во «Научная книга», 2001. 24 с.

Литература о ней:
Волгарев А. На степень доктора наук / А. Волгарев // Ленинский путь. 1983. 19 дек. С. 2: фото.
Волгарев А. По проблеме историзма / А. Волгарев // Коммунист. 1983. 8 нояб. С. 4.

Пьянова Наталия Михайловна (р. 1946, Саратов) – кандидат филологических наук, с 1985 г. доцент кафедры. Читала курсы по литературе античности, Средних веков и Возрождения, вела театроведческую специализацию при кафедре, спецсеминар по английской драматургии.

Библиография

Классика и английская драматургия XX – XXI веков // Проблемы изучения и преподавания литературы в вузе и школе: XXI век. Саратов, 2000.
Слово Шекспира в трагедии и на сцене (на материале трагедии «Король Лир») // Литература в системе искусств: методология междисциплинарных исследований. Санкт-Петербург. 2000.
Мотивы классического искусства и театра в английской драме XX века // Взаимодействие литературы и искусства в культуре XX века: методология междисциплинарных исследований. Санкт-Петербург. 2001.
Театральные формы миромоделирования в драме Г. Баркера «Добыча ночи» // Глобализация современного культурного пространства и литературный процесс. Художественные модели мира. Санкт-Петербург. 2002.
Диалог культур и исторических периодов в английской драматургии XX – XXI веков // Междисциплинарные связи при изучении литературы. Саратов. 2003.
«Другие голоса» в драме Э. Бонда «Реставрация» // Проблема «другого голоса» в языке, литературе и культуре. Санкт-Петербург. 2003.
Новый театральный язык драматургии Г. Баркера и старые мифы классической эпохи // Балтийский семинар. Международный научный альманах. Санкт-Петербург. 2004.
«Клубящийся облаком смех». О театральном языке драм Г. Баркера. // Междисциплинарные связи при изучении литературы. Саратов 2006.
Художественная модель мира в неклассических драмах Г. Баркера // Литература как развивающаяся система. Санкт-Петербург. 2006.
История как источник реконструкции английской драмы XX-го века. Э. Бонд «Реставрация»// Материалы XXXVI международной конференции. Выпуск V. РГПУ, СПб., 2007. 0,5 п.л.
Мир поэмы Э. Спенсера «Королева Фей» // Известия Саратовского университета: Серия Филология. Журналистика. Вып. 1. Т.8. Саратов. 2008. С. 68-72.
Историческая драма Э.Бонда «Реставрация» // Междисциплинарные связи при изучении литературы Сборник научных трудов. Выпуск 3. Саратов, 2009. С. 162-169.
Чеховские мотивы в драме М. Фрейна «Дикий мёд» // Национальное и интернациональное в литературе и искусстве в свете сравнительного литературоведения. Материалы межвузовской научной конференции. СПб., 2009. С. 46-47.

Развинова Ирина Васильевна ( р. 29.06.1937, Саратов) – кандидат филологических наук, с 1963 – ассистент, с 1972 – старший преподаватель, с 1982 до выхода на пенсию в 2006 – доцент кафедры. Читала все разделы дисциплины «История зарубежной литературы» Античности и XIX века, разработала и читала для студентов романо-германского отделения спецкурсы по американской новелле ХХ века и по американской прозе ХХ век, вела спецсеминар по американской прозе XIX-XX вв. . 2006 – вышла на пенсию.

Библиография

Ранняя новеллистика Т.Драйзера // Современная зарубежная новелла и роман. СГУ, 1965. С. 88-120.
Новое в поздней новеллистике Драйзера // Зарубежные писатели и Октябрь. СГУ, 1967. С.86-101.
Драйзер и идеи Октября в оценке современной критики // Зарубежные писатели и Октябрь. Саратов. 1967. С. 121-135.
Жанровое своеобразие книги Ш. Андерсона «Уайнсбург, Охайо» // Реализм в зарубежных литературах XIX-XX вв. Саратов. 1975. С. 78-98.
Ш. Андерсон, Дж. Селинджер: К проблеме своеобразия новеллистического цикла XX в. Ульяновск. 1975. С. 101-104.
Жанровое своеобразие книги Э. Колдуэла «Мальчик из Джорджии»: О типологии новеллистического цикла в американской литературе 20-40-х годов // Реализм в зарубежных литературах XIX-XX вв. Саратов. 1977. С. 48-80.
«Райские пастбища» Дж. Стейнбека: О единстве идейно-художественной концепции // Реализм в зарубежных литературах XIX-XX вв. Саратов. 1979. С. 79-100.
Драйзер и его роман «Сестра Керри» // Т. Драйзер «Сестра Керри». Саратов. 1983. С. 378-397.
Новеллистический цикл У. Фолкнера «Непобежденные»: К проблеме становления личности // Реализм в зарубежных литературах XIX-XX вв. Саратов. 1983. С. 66-90.
Вечное и социально-историческое в новеллах У. Фолкнера «Былое и люди»// Реализм в зарубежных литературах XIX-XX вв. Саратов. 1986. С. 131-146.
Американская новелла 20-30-х годов //Англо-американская проза XX века: Пособие для спецсеминаров студентов р/г отделения. Саратов: Изд-во СГУ. 1987. С. 41-68.
Просеминарии кафедры зарубежных литератур: Учебно-методическое пособие. Саратов, 1993. 26 c.
Античный миф и российско-американские межлитературные связи середины XIX века // Античный мир и мы. Межвуз. сб. научных трудов. Саратов, изд-во СГМУ, 1998. 6 с. (в соавторстве с Е.В. Староверовой)
Античный миф в литературе США 80-х гг. XX в.: Роман Дж. К. Оутс «Ангел света» // Античный мир и мы. Межвуз. сб. научных трудов. Саратов, изд-во СГМУ, 1999. 6 с. (в соавторстве с Е.В. Староверовой)
Поэма из романа: Перевод с комментарием фрагмента «Над кукушкиным гнездом» К. Кизи // Античный мир и мы. Межвуз. сб. научных трудов. Саратов, изд-во СГМУ, 2000. 6 с. (в соавторстве с Е.В. Староверовой)

Разумовская Елена Александровна (р. 25.05.1973, Саратов) – с 1995 г. старший преподаватель кафедры, преподаватель латинского и древнегреческого языков, читала курс литературы Средних веков и Возрождения, вела спецсеминар по немецкой поэзии.

Библиография

Варианты классической газели в «Западно-восточном диване» И.В. Гете // Филологические этюды. Вып. 3. Саратов: Изд-во СГУ, 2000.
«Фонтаны» Р.М. Рильке // Филологические этюды. Вып. 4. Саратов: Изд-во СГУ, 2001.
Традиции античных полиметрических форм в немецкоязычной поэзии // Филологические этюды. Вып. 5. Саратов: Изд-во СГУ, 2002.
Архитектура в сборнике Р.М. Рильке «Жертвы ларам» // XV Пуришевские чтения: Всемирная литература в контексте культуры. М., 2003.
Автобиографизм творчества У.С. Моэма // Эл. журнал «Гуманитарный клуб», 2002.
«Мюнхенские» стихотворения Р.М. Рильке в сборнике «Венчанный снами» // Язык – Общество – Культура – Менталитет. Саратов: Изд-во «Научная книга», 2005.
Учебно-методическое пособие по зарубежной литературе и латинскому языку для студентов филологического факультета ОЗО. Саратов: Изд-во СГУ, 1999 (в соавторстве).
Контрольные работы по древнегреческому языку. Саратов: Изд-во Надежда, 2003 (в соавторстве).
Тестовые задания по латинскому языку. Ч.1. Саратов: Центр полиграфических и копировальных услуг, 2005 (в соавторстве).
Глава о творчестве Рильке // Зарубежная литература ХХ века. Практические занятия. М., «Флинта»-«Наука», 2007.
Прага как композиционный центр сборника Р.М. Рильке «Жертвы ларам»// Известия Саратовского университета: Серия Филология. Журналистика. Вып. 1. Т. 8. Саратов. 2008. С. 72-76.
К вопросу о циклизации в зрелом творчестве Р.М. Рильке (на материале стихотворений античной тематики в «новых стихотворениях») // EXPERIMENTA LUCIFERA Сборник материалов VI Поволжского научно-методического семинара по проблемам преподавания и изучения дисциплин античного цикла. Выпуск 5. Нижний Новгород, 2009, С. 157-161.
Хрестоматия по древнегреческому языку. Учебное пособие для студентов гуманитарных специальностей. Ч. 1. Саратов, 2021. (В соавторстве).
Латинский язык. Учебное пособие для студентов-биологов. Саратов, 2021. (В соавторстве).
Тестовые задания по латинскому языку. Учебное пособие. Саратов, 2021. (В соавторстве). Практикум по латинскому языку. Учебное пособие для студентов-бакалавров. Саратов, 2021. 96 с. (в соавторстве с Р.П.Василенко, Е.И.Лучиной, А.С.Павловой-Русиновой).

Ракитина Екатерина Борисовна (р. 6.12.1974, Саратов) – кандидат филологических наук, с 1996 г. ассистент, с 2005 г. старший преподаватель кафедры зарубежных литератур и журналистики, читает курсы античной литературы, Средних веков и Возрождения, западноевропейской литературы XIX века. Переводчик с английского.

Библиография

Литературно-исторические параллели в драме Т. Стоппарда «Аркадия» // Филологические этюды. СГУ, 1998. Вып. 1.
Значение романа «Мэнсфилд-парк» в творчестве Дж. Остен и его оценка английской критикой // Филология. Вып. 3. СГУ, 1998.
Образы стабильности и перемен в поздних романах Дж. Остен // Филологические этюды. Вып. 2. СГУ, 1998.
Уместность и неуместность: к проблеме культурных кодов в романах Дж. Остен // Синергия культуры: Труды Всероссийской конференции. Саратов: Изд-во СГТУ, 2002.
Романы и читатели романов: к проблеме пародии в творчестве Джейн Остин // Филологические этюды: Сборник статей молодых ученых, посвященный 100-летию со дня рождения Г. А. Гуковского. Вып. 6. СГУ, 2003.
Представление и драма: к вопросу о любительском театре в романе Джейн Остин «Мэнсфилд-парк» // Филологические этюды. Вып. 7. Саратов: изд-во Латанова В.П., 2004.
Рец.на: [Соколянский М.Г. Перечитывая Шекспира. Одесса, 2000.] // Multicultural Shakespeare. Łódź, 2006. (в соавторстве с А.Н. Зориным).
Мотивы европейской литературной классики в отечественной Интернет-поэзии // Вестник Челябинского государственного университета. Выпуск 15 (93): Филология. Искусствоведение. Челябинск, 2007. С. 114-124.
«Стихи, не вошедшие в рубрики»: к вопросу о жанровых границах русскоязычной Интернет-поэзии // Альманах современной науки и образования. № 2 (9): Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии и методика преподавания языка и литературы: В 3 ч. Тамбов, 2008. Ч.2.С 166-168.
К проблеме авторской самоидентификации в Интернет-поэзии // Филологические науки. Вопросы теории и практики. № 1 (1). Тамбов, 2008. С. 149-153.
««Поэтический народ» в контексте русскоязычной Интернет-поэзии».Канд. дисс., Саратов, 2008.

Переводы
Том Стоппард. Аркадия. Постановка Саратовского Театра Драмы, 1994 г.
Артур Лорентс. Вестсайдская история. Постановка Саратовского Академического ТЮЗа им. Киселева, 2000 г.
Джоан Барфут. Тяжкие повреждения. Росмэн-Пресс, 2004 г. Серия: Премия Букера: Избранное. 494 с. ISBN
Хорас Уолпол. Иероглифические сказки. Колонна, 2005. Серия: Creme de la Creme. 9 п.л. Лоренс Даррел. Размышления о Венере Морской. Б.С.Г.-Пресс, 2006. Серия: Саквояж / Sac de Voyage. 335 стр.

Резник Раиса Азарьевна (30.04. 1915, Одесса – 1990, Москва) – кандидат филологических наук, доцент кафедры зарубежной литературы и классических языков в 1945-84 гг., заведующая кафедрой в 1954-57 гг., читала курсы античной литературы, литературы Средних веков и Возрождения, XVII-XVIII вв. , вела спецсеминар по творчеству Бальзака.

Библиография

О мировоззрении и эстетических взглядах Виктора Гюго // Уч. зап. Саратовского госуниверситета. Т. ХХ . Вып. Филологический. Саратов, СГУ, 1948. С. 186-243.
Борьба за наследие Мопассана (обзор зарубежной литературы) // Уч. зап. Саратовского госуниверситета. Т. XLI . Вып. Филологический. Саратов, СГУ, 1954. С. 195-222.
О единстве «Философских этюдов» Бальзака // Уч. зап. Саратовского госуниверситета. Т. 67 . Вып. Филологический. Саратов, СГУ, 1959. С.179-202.
Новые французские работы о Бальзаке // Вопросы литературы, 1960, № 1. С.231-245.
Философские взгляды Бальзака // Вопросы литературы, 1961. № 7. С.120-137.
Наука и ученый в романе Бальзака «Происки абсолюта» // Вестник АН СССР, 1963, Т. XXII, вып. 1. С.19-30.
Второй том переписки Бальзака [рецензия ] // Вопросы литературы, 1964, № 1. с. 205-211. Гриб как исследователь Бальзака// Библиографический указатель. «О. Бальзак».
Роман Бальзака «Шагреневая кожа». Саратов, изд-во СГУ, 1971. 136 с.
«Философские этюды» Бальзака. Саратов, изд-во СГУ, 1983. 234 с.
Бальзак об «иронии истории». О книге М.Менара «Бальзак и комическое в «человеческой комедии» // Реализм в зарубежных литературах XIX-XX веков. Вып. 8. Саратов, 1986. С. 15-25.
Наполеон в «Человеческой комедии» Бальзака // Фоанцузский ежегодник. 1985. М., Наука, 1987.
Послесловие // Бальзак. Избранное. М., 1987.
Об одной шекспировской ситуации у Бальзака. (К проблеме «Бальзак и Шекспир») // Реализм в зарубежных литературах XIX-XX веков. Вып. 9. Саратов, 1989. С. 4-13.
О психологических мотивировках у Бальзака // Реализм в зарубежных литературах XIX-XX веков. Вып. 10. Саратов, 1991. С. 4-24.

Литература о ней: Хотинская Г. Полпред науки // Ленинский путь. 7 марта 1984; Письма Ю. Г. Оксмана Р.А.Резник. Публикация и вступ. статья Е Водоноса // Волга, 1994, № 1. С. 104-119.

Рудаков Владимир Львович (7.06.1928 , Саратов – 28.10.2008, Саратов ) – преподаватель классических языков кафедры в 1956-64 гг.

Библиография

Lingua Latina. Пособие по латинскому языку для студентов-заочников филфака СГУ. СГУ, 1961. 130 с.
Lingua Latina. Пособие по латинскому языку для студентов-заочников истфака СГУ. СГУ, 1961. 130 с.

Сергеенко Мария Ефимовна (9.12.1891, Новозыбков Черниговской губ. – 29.10.1987, Ленинград) – доктор наук, профессор, переводчик. Лектор кафедры классической филологии (1917-1922), доцент кафедры всеобщей литературы (1922-1929) Саратовского университета. Человек непростой судьбы, автор свыше 100 работ, многие остались в рукописном виде.

Библиография

Помпеи. М.; Л., 1949.
Очерки по сельскому хозяйству древней Италии. 1958.
Ученые земледельцы древней Италии. Перевод с латинского и комментарии к трактатам по земледелию Катона, Варрона, Плиния Старшего, Колумеллы. Падение Икара. М., 1963.
Жизнь древнего Рима. М.; Л., 1964.
Простые люди древней Италии. М.; Л., 1964.
“Колумбарий Статилиев Тавров” // Вест. древ. истории. 1964. № 4.
Земледелие Древнего Рима. Л., 1968.
Ремесленники Древнего Рима: Очерки. Л., 1968.
О христианстве в Помпеях и Геркулануме // Богословские труды. 1973. Т. 10. С. 59–66.
О блаженном Августине // Богословские труды. 1976. Т. 15. С. 3–24.
Блаженный Августин как катехизатор // Богословские труды. 1976. Т. 15. С. 55–60.
Гонения Деция // Вестник древней истории. 1980. №1. С. 171–176.
Карфагенский епископат времени святителя Киприана // Богословские труды. 1985. Т. 26. С. 222–223.
Воспоминания о Бестужевских курсах и Саратовском университете // Вступ. ст., публ. И коммент. Т.В.Андреевой // Деятели русской культуры XIX-ХХ . СПб., 2001. вып.2. С.280-303.

Переводы
Катон. О земледелии. М.; Л., 1950.
Плиний Младший. Письма. М.; Л., 1950 (2-е изд.: М., 1982, пер. совместно с А. И. Доватуром).
Арриан. Поход Александра. М.; Л., 1962.
Блаженный Августин. Об обучении оглашаемых // Богословские труды. 1976. Т. 15. С. 25–55.
Блаженный Августин. Исповедь // Богословские труды. 1978. Т. 19. С. 71–22.
Минуций Феликс. Октавий // Богословские труды. 1981. Т. 22. С. 139–177.
Тертуллиан. Апология // Богословские труды. 1984. Т. 25. С. 169–202.
Письма священномученика Киприана, епископа Карфагенского // Богословские труды. 1985. Т. 26. С. 181–221.
Тертуллиан. О покаянии // Богословские труды. 1985. Т. 26. С. 224–233;
Тит Ливий. История Рима от основания города.. (3-я декада). Серия «Лит. памятники». М., 1989; Т. 2. М., 1990.

Литература о ней: К 80-летию М. Е. Сергеенко // Вест. древ. истории. 1972. № 2; К 90-летию М. Е. Сергеенко // Там же. 1982. № 2; Аверинцев С. С. Попытки объясниться: Беседы о культуре. М., 1988; Гранин Д. А., А. Адамович. Блокадная книга. Л., 1989; От редакции // Тит Ливий. История Рима от основания города. М., 1989. Т. 1; Конрад Н. И. Письма академика Н. И. Конрада / Предисл. и коммент. В. М. Алпатова и М. Ю. Сорокиной; Подгот. текста М. Ю. Сорокиной // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1992. Т. 51, № 6; Гаврилов А. К., Казанский Н. Н. К 100-летию М. Е. Сергеенко // Вспомогат. ист. дисциплины. 1993. Вып. 24 (библиогр.); Л. Б. Вольфцун. Сергеенко Мария Ефимовна // Интернет-сайт Публичной библиотеки им. Салтыкова-Щедрина; Три встречи [Н. А. Соболева (монахиня Силуана), М. Е. Сергеенко, О. Н. Вышеславцева]: Сборник / Сост. и предисл. А. Трофимов]. М., 1997.

Староверова Елена Владимировна (21. 03.1958, Саратов – 1.05.2021, Саратов) – кандидат филологических наук, доцент кафедры, читала курсы по зарубежной литературе рубежа веков и ХХ века, по литературе XIX века, вела спецсеминар по проблемам литературы США.

Библиография

Литературная сказка Н. Готорна. Функционирование жанровых систем. Якутск, 1983. 11 с.
Проблема традиций и новаторства в изучении и преподавании зарубежной литературы: Методические рекомендации для студентов. Н.Новгород, 1984. 54 c. (в соавторстве с Рузиной Е.Г., Мощанской О.Л. и др.)
Литературная сказка в творчестве В. Ирвинга // Проблемы зарубежной реалистической прозы XIX–XX веков. Саратов, 1985. 10 c.
Герой американской литературной сказки: Генезис и развитие // Реализм в зарубежных литературах XIX–XX веков. Саратов, 1986. 7 c.
Романтическая литературная сказка Америки. (Диссертация на соискание учёной степени к.ф.н.). Санкт-Петербург, 1989. 225 c.
Романтическая литературная сказка Америки. Саратов, 1989. 17 c.
Романтическая литературная сказка Америки: Система персонажей // Реализм в зарубежных литературах XIX–XX веков. 1989. 8 с.
Фольклорные истоки ранней романтической прозы в США // Реализм в зарубежных литературах XIX–XX веков. Саратов, 1991. 11 с.
Европейский фольклор в новеллах «Книги эскизов» В. Ирвинга // Реализм в зарубежных литературах XIX–XX веков. Саратов, 1992. 8 с.
Просеминарии кафедры зарубежных литератур: Учебно-методическое пособие. Саратов, 1993. 26 c. ( в соавторстве с Развиновой И.В., Ермаковой Г.М.)
Роман К. Кизи «Над кукушкиным гнездом». Саратов, изд-во СарИПКРО, 1995. 12 с.
Традиции литературы США XIX–XX веков в романе К. Кизи «Над кукушкиным гнездом». // Филология. Научн. сб., посвящ. памяти А.М. Богомолова. Саратов, Изд-во СГУ, 1996. 4 с.
Особенности интерпретации древнегреческого мифа в новеллах «Книги чудес» и «Тэнглвудских рассказов» Н. Готорна // Античный мир и мы. Межвуз. сб. научных трудов. Саратов, изд-во СГМУ, 1996. 8 с. (в соавторстве с И.В.Развиновой)
Человек и общество второй половины ХХ столетия // http://www.licey.net/book/1411
American Renaissance Literary Legend // British, Irish and American Studies. Timisoara, Univ. of Timisoara Press, 1997. P. 42–43.
Античный миф и российско-американские межлитературные связи середины XIX века // Античный мир и мы. Межвуз. сб. научных трудов. Саратов, изд-во СГМУ, 1998. 6 с. (в соавторстве с И.В.Развиновой)
Программная литература, контрольные работы, практические занятия и коллоквиумы по общим курсам зарубежной литературы. Уч. пособие для ст-тов р-г. отд. филфака СГУ. Саратов, изд-во «Пароход», 1999. (В соавторстве). 12 с.
Программная литература, контрольные работы, практические занятия и коллоквиумы по общим курсам зарубежной литературы. Уч. пособие для ст-тов русск. отд. филфака СГУ. Саратов, изд-во «Пароход», 1999. (В соавторстве). 15 с.
The Native American in the “White” American Literature // European British and American Studies at the Turn of Millennium. Ostrava, Univ. of Ostrava Press, 1999. P. 75–79.
Античный миф в литературе США 80-х гг. XX в.: Роман Дж. К. Оутс «Ангел света» // Античный мир и мы. Межвуз. сб. научных трудов. Саратов, изд-во СГМУ, 1999. 6 с. (в соавторстве с И.В.Развиновой)
Поэма из романа: Перевод с комментарием фрагмента «Над кукушкиным гнездом» К. Кизи // Античный мир и мы. Межвуз. сб. научных трудов. Саратов, изд-во СГМУ, 2000. 6 с. (в соавторстве с И.В.Развиновой)
Программная литература, контрольные работы, практические занятия и коллоквиумы по общим курсам зарубежной литературы. Уч. пособие для ст-тов р-г. отд. филфака СГУ. Саратов, изд-во Сарат. педагогич. института, 2000. (В соавторстве). 16 с.
Американская литература. Саратов, изд-во «Лицей», 2005. 320 с.
Роль Священного Писания в оформлении национальной литературной традиции США: поэзия и проза Новой Англии XVII столетия // Духовная культура России: история и современность. Третьи региональные Пименовские чтения. Саратов, 2006. С. 104-110.
Проблема этнического самоопределения в азиатско-американской литературе// Проблемы идентичности в современном мире: межвузовский сборник научных трудов. – Саратов: Изд-во СГУ, 2007. С. 164-172.
Главы о творчестве М.Твена,Э. Дикинсон, Ф.С.Фицджеральда, Э.Хемингуэя, Г. Миллера, У. Фолкнера, В.Набокова, С.Беллоу, Дж.К. Оутс // Зарубежная литература ХХ века. Практические занятия. М., «Флинта»-«Наука», 2007.
Образ Нового Света: у истоков американской литературы // Известия Саратовского университета. Новая серия. 2008. Том 8. Серия Филология. Журналистика. Выпуск 1.
Феномен популярности в американской литературе XVII-XX веков: к вопросу о генезисе массовой беллетристики в США. //Известия Саратовского университета. Новая серия. 2009. Том 9. Серия Филология. Журналистика. Выпуск 1.

Степанов Николай Иванович (30.11. 1928, Бологое – 1999, Ленинград) – кандидат филологических наук, преподаватель латинского языка кафедры в 1956-73 гг.

Библиография

О результатах структурального анализа грамматической системы времен глагола // Классическая филология. СГУ, 1961. С.10-38.
К вопросу об утрате средств грамматической категории (из истории греческого редуцированного перфекта) // Там же. С.75-94.
Соотношение перфекта и аориста в системе глагола греческого языка IV-III в до н. э. (О развитии грамматической синонимии) // там же, с. 94-109.
Lingua Latina. Пособие по латинскому языку для студентов-заочников филфака СГУ. СГУ, 1961. 130 с.
Lingua Latina. Пособие по латинскому языку для студентов-заочников истфака СГУ. СГУ, 1961. 130 с.

Хотинская Галина Александровна (р.20.11.1948, п. Кирова Талды-Курганской области Казахской ССР) – профессор, кандидат филологических, доктор философских наук, филолог-германист, член Союза немецких писателей, поэт, доцент кафедры зарубежной литературы СГУ в 1977 – 1986 гг. Автор 7 книг и 150 научных статей, победитель ряда литературных конкурсов в Германии.

Библиография

Роман Зигфрида Ленца о Сопротивлении // Реализм в зарубежных литературах XIX-XX вв. Вып. 5. Саратов: Изд-во СГУ. 1977.
Рецензия на книгу Виланда Герцфельде «К делу» // Современная художественная литература за рубежом. № 5. М., 1977.
Рецензия на книгу М. Вельк «Полустанки одной жизни» // Современная художественная литература за рубежом. № 4. М., 1978.
Рецензия на книгу Х. Хазе «Новая действительность – новая литература. Концепция истории литературы ГДР» // РЖ ИНИОН. Сер. «Литературоведение за рубежом». №6, 1978.
О целостности восприятия художественного текста // Проблема чтения. М., 1980.
Проблема времени в романе воспитания ФРГ (1956-1975): Методическое пособие к спецсеминару. Саратов: изд-во СГУ, 1981.
Рецензия на монографию Н.С. Лейтес «Черты поэтики немецкой литературы нового времени». 1981.
Роман воспитания в литературе ФРГ. Саратов: изд-во СГУ, 1982.
Уничтожение кумирни // «Литературное обозрение», 1983, № 11.
О героях и антигероях современной прозы Запада: Рецензия на книгу Анджапаридзе Г. «Потребитель, бунтарь, борец» // «Волга», 1983, №7.
Время в романе воспитания ФРГ (к проблеме национальной преемственности) // Национальная специфика произведений зарубежной литературы XIX-XX веков (Мировоззрение и поэтика). Межвузовский сборник научных трудов. Иваново. 1984. Романы Зигфрида Ленца. Саратов: Изд-во СГУ, 1985. 124 с.
Роль синтеза искусств в эстетическом воспитании молодёжи // Проблема познания социальных явлений. ИНИОН АН СССР № 22561 от 20.09.85.
Томас Валентин и его роман «Без наставника». 1986.
Художественное время как эстетический феномен. Саратов. 1992.
Эстетическая хронологика. Саратов, 1992.
Образ женщины в мировой культуре. Саратов. 1995.

Яковлев Сергей Сергеевич (10.02.1926, Саратов – 18.12.1978, Саратов) – ассистент кафедры зарубежной литературы СГУ в 1963-78 гг., читал курсы литературы Средних веков и Возрождения, XIX века, спецкурс по англо-американской литературе.

Библиография

Об английском колониальном романе // Современная зарубежная новелла и роман. СГУ, 1965.
Проблема войны в драматургии Шоу // Зарубежные литературы и Октябрь. СГУ, 1967.
Ромен Роллан. Методическая разработка публичной лекции. Саратов, «Знание», 1967.
Публицистика Джона Корнфорда // Ленин и зарубежные писатели. СГУ, 1970.

Бюджетный дефицит и профицит. проблемы государственного долга. курсовая работа (т). эктеория. 2021-09-28

КУРСОВАЯ
РАБОТА

по
дисциплине: Макроэкономика

на тему:
Бюджетный дефицит и профицит. Проблемы государственного долга

Реферат

Бюджетный дефицит, внешний государственный долг,
внутренний государственный долг, государственный долг, профицит бюджета

Объект исследования – бюджетный дефицит и
профицит, государственный долг.

Предмет исследования – особенности бюджетного
дефицита, бюджетного профицита и государственного долга в Республике Беларусь.

Цель работы: определить тенденции сокращения
либо увеличения бюджетного дефицита, наблюдаемые в Республике Беларусь и
изучить динамику государственного долга Беларуси.

Методы исследования: сравнительного анализа,
синтеза, логического обобщения.

Исследования и разработки: определены тенденции
сокращения либо увеличения бюджетного дефицита, наблюдаемые в Республики
Беларусь и изучена динамика государственного долга Беларуси.

Область возможного практического применения:
информация, приведенная в курсовой работе, может быть использована при изучении
курса «Макроэкономика».

Автор работы подтверждает, что приведенный в ней
расчетно-аналитический материал правильно и объективно отражает состояние
исследуемого процесса, а все заимствованные из литературных и других источников
теоретические, методологические и методические положения и концепции
сопровождаются ссылками на их авторов.

The abstract

deficit, foreign debt, government’s
debt, public debt, budget proficitof research – the budget deficit and
proficit, national debt.of research – features of budget deficit, budget
proficit and public debt in the Republic of Belarus.paper purpose: to determine
the trend of reducing or increasing deficit observed in Belarus and to study
the dynamics of public debt in Belarus.of research: comparative analysis,
synthesis, logic generalizations.and development: the trend of budget deficit
reducing or increasing in Belarus is determined, the dynamics of public debt in
Belarus is studied.of possible practical application: the information resulted
in a term paper can be used for studying the course
“Macroeconomics”.author of work confirms that the analyzed
settlement-analytical material correctly and objectively reflects the condition
of investigated process, and all theoretical, methodological and methodical
positions and concepts, which are borrowed from literary and other sources, are
accompanied by references to authors.

бюджетный дефицит долг

Содержание

Введение

. Бюджетный дефицит: сущность, виды,
источники финансирования

.1 Сущность и виды бюджетного
дефицита

.2 Источники финансирования
бюджетного дефицита

.3 Концепции регулирования
бюджетного дефицита

. Государственный долг: сущность,
виды, последствия

.1 Сущность и виды государственного
долга

.2 Последствия государственного
долга

. Бюджетный дефицит и
государственный долг в Республике Беларусь

.1 Динамика бюджетного дефицита
(профицита) в РБ

.2 Государственный долг РБ

Заключение

Список использованных источников

Введение

В настоящее время дефицит бюджета является самой
острой проблемой развития экономики, по своей сути он стал
социально-экономическим явлением, поскольку обусловлен постоянным и достаточно
длительным нарастанием в экономике негативных процессов.

Поэтому вопросы управления бюджетным дефицитом
по-прежнему актуальны для Республики Беларусь. Система мер по снижению дефицита
республиканского бюджета включает мероприятия по управлению внутренним долгом.
Поскольку финансирование бюджетного дефицита в основном осуществляется за счет
внутренних источников, требуется обеспечить повышение эффективности рынка
государственных ценных бумаг и совершенствование механизма управления
внутренним долгом.

Рефераты:  Юридические свойства и функции Конституции РФ. Курсовая работа (п). Конституционное право. 2008-12-09

Возникновение бюджетного дефицита
обусловливается многими причинами, среди которых можно выделить следующие:

–       спад общественного
производства;

–       завышенные расходы
на реализации принятых социальных программ;

–       возросшие затраты
на оборону;

–       рост теневого
сектора экономики;

–       рост предельных
издержек общественного производства;

–       массовый выпуск
“пустых” денег.

Долговое финансирование бюджетных
дефицитов порождает государственный долг,который
представляет собой накопленную сумму задолженности правительства владельцам
государственных ценных бумаг.

Целью данной курсовой работы является
определение тенденции сокращения либо увеличения бюджетного дефицита,
наблюдаемые в Республике Беларусь и изучение динамики государственного долга
Беларуси.

Признание
объективности бюджетного дефицита в условиях рыночных отношений требует
рассмотрения его как объективной экономической категории и изучения законов его
развития.

Поэтому автор работы ставит задачи:

–       рассмотреть сущность и причины
возникновения бюджетного дефицита (профицита) и государственного долга, их
классификации,

–       выявить источники финансирования
бюджетного дефицита,

–       определить методы управления
государственным долгом,

–       проанализировать динамику бюджетного
дефицита (профицита) и особенности государственного долга в Республике
Беларусь.

В первой главе рассматривается
сущность бюджетного дефицита, основные виды бюджетных дефицитов, пути их финансирования.
Во второй главе дается характеристика государственного долга и его видов:
внутреннего и внешнего. Определяются причины возникновения задолженности
государства и основные пути покрытия этой задолженности. Третья глава
рассматривает, что явилось истоком возникновения государственного долга в
Республике Беларусь, какая нынешняя ситуация на рынке государственного долга.
Также анализируется показатель бюджетного дефицита Республики
Беларусь
за последние годы.

Основными источниками для написания теоретической
части курсовой работы послужили учебное пособие Клюни В.Л. «Экономика», в
котором подробно расписаны способы финансирования и концепции регулирования
бюджетного дефицита, учебное пособие Колпиной Л.Г. «Финансы и кредит»,
определяющим основные причины возникновения бюджетного дефицита. Основные
понятия государственного долга, его последствия и методы управления им можно
найти в учебных пособиях Пузанкевича О.А. «Финансы и финансовый рынок» и
Фисенко М.К. «Финансовая система Беларуси».

При рассмотрении динамики бюджетного дефицита
(профицита) и особенностей государственного долга в Республике Беларусь были
использованы материалы из статистических сборников, официальных сайтов
Министерства финансов Республики Беларусь и Национального банка Республики
Беларусь.

Также при написании данной работы
была использована современная экономическая литература, статьи периодической
печати и материал, опубликованный в Internet.

1. Бюджетный дефицит: сущность, виды, источники
финансирования

.1 Сущность и виды бюджетного дефицита

Состояние общегосударственных
финансов – один из важнейших
экономических показателей любой страны. Идеальным вариантом состояния
общегосударственных финансов является сбалансированность доходов и расходов. В
реальной жизни имеет место профицит бюджета или дефицит бюджета
[8, c. 70-71].

Превышение доходов над
расходами бюджета по итогам финансового года
называется бюджетным профицитом. В
этом случае
излишек доходов, если он временный и получается из-за
изменения
экономической ситуации, государство может направить на удовлетворение
чрезвычайных потребностей, на погашение государственного долга, образование
резервного фонда для незначительных непредвиденных случаев или на инвестиции. Если
же профицит носит постоянный характер, то правительство должно понизить налоги,
так как получение регулярных излишних доходов противоречит сущности и целям
финансового хозяйства государства [7, c.
254].

Бюджетный дефицит – это сумма, на которую за
данный период расходы правительства превосходят его доходы [10, c.
284] .

Несмотря на
то
что растущий бюджетный дефицит относится к негативным явлениям экономики, он
стал уже обычным практически для всех стран. Более
того, мировая практика свидетельствует, что сам по себе бюджетный дефицит не
опасен для экономики страны. Все зависит от причин его возникновения и
направлений расходования государственных денежных средств.

Если финансовые средства
направляются на развитие экономики, то их капитализация позволит возместить в
будущем произведенные затраты. Инвестиции в экономическое развитие страны не
обязательно должны полностью обеспечиваться собственными доходами государства в
текущем финансовом году, они могут покрываться и за счет заемных средств. В
этом случае дефицит бюджета в целом не нарушает нормального экономического
развития страны. Если же правительство не реализует перспективную программу
экономического развития и финансирует преимущественно текущие расходы
государства, то бюджетный дефицит приведет к росту необеспеченной
государственной задолженности, усилению инфляции и иным негативным
социально-экономическим последствиям [7, c.
255].

В настоящее время бюджетный дефицит
существует в большинстве развитых стран.

Уровень бюджетного дефицита
определяется отношением абсолютной величины дефицита к объему бюджета по расходам
или объему ВВП [18, c.
43].

Финансовое положение страны
считается нормальным, если дефицит не превышает 2 – 3% ВВП
или 8
-10% расходной части бюджета
[15, c. 41].

В зависимости от причины
возникновения различают структурный и циклический дефициты.

Если при формировании бюджета в его
структуру сознательно закладывается превышение расходов над доходами, связанное
с реализацией определенных целей экономической политики государства, то такой
дефицит называется структурным.
На практике реальный дефицит может оказаться больше структурного. Основной
причиной этого является спад производства, вызванный циклическими колебаниями
экономики. Он приводит, с одной стороны, к сокращению налоговых поступлений, т.
е. к уменьшению государственных доходов, а с другой – к росту выплат по
безработице и другим социальным программам, что увеличивает государственные
расходы. Разность между реальным и структурным дефицитом называется циклическим
дефицитом бюджета. Если же реальный дефицит бюджета меньше структурного, то разница
между ними называется циклическим излишком [7, c.
254].

Различают
также активный и пассивный бюджетный дефицит. Первый возникает в результате
сознательных действий правительства по увеличению своих расходов в целях
регулирования экономики. Пассивный дефицит возникает вследствие изменения
экономической ситуации в стране, как правило, в результате сокращения объема
национального производства.

В зависимости от продолжительности
существования бюджетного дефицита различают краткосрочный
и долгосрочный дефицит. Краткосрочный дефицит
имеет место в тех случаях, когда несоответствие расходов и
доходов ограничивается
рамками одного года. Долгосрочный дефицит
бюджета (хронический дефицит) связан с наличием разрыва
между расходами и доходами бюджета на протяжении ряда лет
[22, c. 110-111].

В экономической литературе можно
встретить следующие понятия:

Первичный дефицит – разность между
величиной общего дефицита и суммой выплат по долгу
[1].

Операционный дефицит – общий дефицит
государственного бюджета за вычетом инфляционной части процентных платежей по
обслуживанию государственного долга [23, c.
331].

Квазибюджетный (квазифискальный)
дефицит – скрытый дефицит государственного
бюджета, обусловленный квазифискальной деятельностью государства
(финансирование государственных предприятий избыточной занятости в
государственном секторе и выплата им заработной платы по ставкам, выше рыночных
за счет банковских ссуд или путем накопления взаимной задолженности; накопления
в коммерческих банках, так называемых, плохих долгов, отдельные операции,
связанные с государственным долгом) [1].

.2 Источники финансирования бюджетного дефицита

– необходимость
осуществления крупных государственных инвестиций в развитие экономики; в этом
случае дефицит отражает не кризисное состояние экономики, а стремление
правительства страны обеспечить прогрессивные сдвиги в структуре общественного
производства;

– наличие
чрезвычайных обстоятельств (войны, крупные стихийные бедствия и др.), когда
становится невозможным мобилизовать финансовые ресурсы в крупных размеров;

– кризисные явления в
экономике, выражавшиеся в спаде производства, росте убыточности и снижении
рентабельности производства, нарушении экономических связей, неэффективности
налоговой системы, неспособности правительства держать под контролем финансовую
ситуацию в стране и др.; в этом случае требуется принятие срочных мер по
стабилизации экономики, оздоровлению финансового состояния субъектов
хозяйствования, реформированию финансово-кредитной системы
[8, c.71].

Для финансирования расходов,
превышающих реальные доходы, следует изыскивать дополнительные финансовые
ресурсы, в связи с чем необходимо решать вопрос об источниках покрытия
бюджетного дефицита. Источниками финансирования дефицита государственного
бюджета могут быть как внутренние, так и внешние источники
[8, c. 71-72].

К внутренним источникам
относятся:

источники, получаемые от банков,
иных юридических и физических
лиц
(государственные краткосрочные облигации, государственные долгосрочные
облигации, прочие
государственные ценные бумаги);

– источники,
получаемые из других секторов государственного управления (заемные средства,
полученные из государственных внебюджетных фондов, бюджетные ссуды, бюджетные
займы, полученные из других бюджетов);

– прочие источники
внутреннего финансирования;

– источники от
операций с принадлежащим государству имуществом;

– операции по
средствам в иностранной валюте (разница, образовавшаяся при изменении курса
иностранной валюты, операции по купле-продаже иностранной валюты);

– изменение остатков
средств бюджета [17, c.
42].

К внешним источникам финансирования
бюджетного дефицита относятся:

– кредиты
международных финансовых организаций;

– кредиты
правительств иностранных государств;

– государственные
ценные бумаги, выпущенные на внешних финансовых рынках;

– прочие источники
внешнего финансирования.

Условиями сокращения бюджетного
дефицита являются:

– укрепление доходной
базы бюджета;

– оптимизация
расходов;

– реформирование
бюджетного процесса [17, c.
42-43].

В современной мировой практике
используются следующие способы покрытия бюджетного дефицита:

эмиссия;

государственные займы (внутренние и
внешние);

увеличение налогов.

Эмиссионный способ финансирования
дефицита государственного бюджета состоит в том, что государство выпускает
дополнительный объем денег в обращение и покрывает превышение расходов над
доходами. Такой способ финансирования влияет на рост совокупного спроса,
обусловливает снижение ставки процента (удешевление цены кредита), стимулирует
инвестиции. Кроме того, государство может осуществить эмиссию достаточно быстро
– либо за счет прямого выпуска дополнительных денежных знаков, либо за счет
выкупа государственных ценных бумаг у их держателей (на любую необходимую
сумму).

Основным недостатком эмиссионного
способа финансирования дефицита государственного бюджета является то, что
увеличение денежной массы ведет к инфляции. По сути, это инфляционный способ
финансирования, который может оказать дестабилизирующее воздействие на
экономику в период роста [7, c.
255].

Финансирование дефицита
государственного бюджета за счет внутреннего долга предполагает, что
государство выпускает ценные бумаги, продает их населению и полученные средства
использует
для финансирования превышения государственных расходов над доходами.

Этот способ
финансирования изначально считался неинфляционным, поскольку напрямую
он
не приводит к росту денежной
массы в обращении. К тому же это достаточно оперативный способ,
поскольку выпуск и размещение государственных ценных бумаг можно обеспечить
быстро благодаря их достаточно высокой ликвидности, надежности и стабильной
доходности.

Следует отметить, что современная
экономическая наука уже не трактует этот способ финансирования как однозначно
неинфляционный в долгосрочном периоде. Американские экономисты Т. Саржент и Н.
Уоллес доказали, что долговое финансирование дефицита государственного бюджета
в долгосрочном периоде может
привести
к еще более высокой инфляции, чем эмиссионное
(«теорема Саржента – Уоллеса»). Суть в том, что государство, финансируя дефицит
бюджета за счет выпуска государственных облигаций, как правило, расплачивается
с прошлыми долгами в счет новых займов, которые нужно погашать в будущем. Если
государство применяет только такой способ финансирования дефицита государственного
бюджета, то расходы по обслуживанию государственного долга будут столь
значительны, что государству придется использовать эмиссионное финансирование.
Но эмиссия в этом случае будет значительно выше, чем регулярная небольшая
эмиссия, проводимая каждый год. Резкий рост эмиссии обусловит инфляционный
всплеск. Чтобы избежать высокой инфляции, предлагается сочетать эмиссионный и
долговой способы финансирования [7, c.
255-256].

Кроме того, чем больше выпущено
государственных ценных бумаг, тем большие суммы в виде выплачиваемых процентов
должны идти на обслуживание долга. Выплата процентов по государственным
облигациям является частью расходов государственного бюджета, следовательно, их
увеличение ведет к росту дефицита бюджета.

К недостаткам долгового способа финансирования
относится и так называемый эффект вытеснения частных инвестиций. Его суть
заключается в том, что часть сбережений домохозяйств расходуется на покупку
государственных ценных бумаг (т.е. идет на непроизводственные цели –
финансирование дефицита бюджета), а не на покупку ценных бумаг частных фирм
(что обеспечивает расширение производства и экономический рост). Это сокращает
финансовые ресурсы частных фирм. Более того, рост предложения
облигаций приводит к снижению их рыночной цены, а цена
облигации находится в обратной зависимости от ставки процента. Ставка процента
растет, что приводит к сокращению частных инвестиций и уменьшению объемов
производства [7, c.
256- 257].

Долговой способ финансирования
дефицита государственного бюджета может привести также к дефициту платежного
баланса. Наряду с внутренним вытеснением рост ставки процента ведет к
вытеснению чистого экспорта, т. е.
увеличивает дефицит торгового баланса. Суть внешнего вытеснения такова: рост
внутренней станки процента по сравнению с мировой повышает спрос извне на
национальную валюту данной страны и ведет к росту обменного курса, делая товары
данной страны относительно более дорогими, а импортные товары относительно
более дешевыми. Это приводит к снижению экспорта и росту импорта.

Финансирование дефицита
государственного бюджета с помощью внешнего долга происходит за счет займов у
других стран или международных финансовых организаций (МВФ, Всемирного банка,
Лондонского клуба, Парижского клуба и др.). К достоинствам такого метода можно
отнести его неинфляционный характер и возможность получения значительных
денежных сумм. Недостатком является необходимость отвлечения средств из
экономики страны для выплаты долга и процентов по нему, что может привести к
спаду производства и истощению золотовалютных резервов страны. Кроме того,
страна-заемщик может попасть в экономическую, а зачастую и политическую
зависимость от иностранных кредиторов.

Финансирование дефицита
государственного бюджета за счет повышения налогов позволяет воспользоваться
внутренними источниками финансирования и не иметь долговых обязательств. Кроме
того, рост налогов не ведет к инфляции. К недостаткам данного метода относится,
прежде всего, сокращение платежеспособного спроса и отвлечение денежных средств
предприятий и домохозяйств от производительного использования.

Все вышеназванные методы позволяют в
той или иной степени решать проблему дефицита государственного бюджета, но
последствия их применения могут иметь неоднозначный эффект для экономики страны
[7, c. 257].

.3 Концепции регулирования бюджетного дефицита

Существуют три основные концепции
регулирования бюджетного дефицита.

) Бюджет должен
балансироваться ежегодно,т.е.каждый финансовый год должно существовать
равенство между доходами и
расходами. До начала 30-х гг. XX в. ежегодный баланс доходов и расходов бюджета
считался правилом финансовой политики государства. Однако на практике
оказалось, что такое состояние бюджета ограничивает возможности
бюджетно-налогового регулирования и снижает эффективность мероприятий по стабилизации
экономики.

) Бюджет должен
балансироваться в ходе экономического цикла, а не каждый год. Так, для того
чтобы противостоять спаду, снижаются налоги и увеличиваются расходы, что ведет
к росту дефицита. Зато в период подъема экономики государство сокращает расходы
и получает больше налогов, что приводит к увеличению доходов. В результате по
окончании экономического цикла излишек доходов покрывает дефицит, который
образовался в результате спада производства. Возникающее на этой основе
положительное сальдо бюджета может быть использовано на покрытие
государственного долга, возникшего в период спада. Таким образом, государство
проводит антициклическую политику и одновременно балансирует бюджет, но не на
ежегодной основе, а за период в несколько лет [7, c.
257-258].

Однако проблема практического
применения данной концепции заключается в том, что спады и подъемы в
экономическом цикле могут быть неодинаковыми по глубине и продолжительности.
Если спад длительный, а подъем короткий, то появление большого дефицита в
период спада не покроется небольшим положительным сальдо бюджета, возникшим в
период подъема, следовательно, будет иметь место циклический дефицит бюджета.

) Согласно концепции
«функциональных финансов» вопрос о сбалансированности бюджета – на ежегодной
или на циклической основе – отходит на второй план. Главной целью
государственных финансов становится обеспечение макроэкономического равновесия
(неинфляционной полной занятости), т. е. стабилизация экономики, даже если это
ведет к бюджетному дефициту. По мнению сторонников данной концепции, во-первых,
макроэкономическое равновесие вызовет экономический рост, увеличение
национального дохода, и следовательно, налоговых поступлений в бюджет;
во-вторых, государство всегда может повысить налоги, выпустить дополнительное
количество денег и устранить дефицит; в-третьих, бюджетный дефицит не оказывает
однозначно негативного влияния на экономику.

Вторая и третья концепции лежат в
основе фискальной политики, ориентированной на бюджетный дефицит. Такая
политика предполагает
наличие четкой программы финансовых мероприятий; контроль за бюджетным
дефицитом и поиск источников его покрытия; выделение бюджетных средств на
мероприятия, дающие значительный экономический эффект.

Покрытие дефицита бюджета требует
внутренних и внешних заимствований, что приводит к образованию государственного
долга и к необходимости выплат самого долга и процентов по нему
[7, c. 258-259].

2. Государственный долг: сущность, виды,
последствия

.1 Сущность и виды государственного долга

Государственный долг –
это
сумма задолженности (включая проценты по ней) по обязательствам государства
перед физическими и юридическими лицами-резидентами, иностранными
государствами, международными организациями и иными субъектами международного
права
[6, c. 286].

Основной долг

это сумма займа (кредита), фактически полученная заемщиком, подлежащая возврату
и не возвращенная им [22, c.
152].

Общая сумма государственного долга
является своего рода показателем состояния финансов государства. Чем больше
объем государственного долга, тем хуже обстоит дело с государственным бюджетом
(поскольку долг выплачивается за счет бюджетных средств). Чем выше доля
государственного долга в валовом внутреннем продукте, тем глубже финансовый
кризис в стране.

Причинами возникновения государственного
долга обычно являются:

нехватка финансовых ресурсов в
национальной валюте из-за низкой эффективности народного хозяйства (низкой
производительности труда, высокой себестоимости продукции, убыточной
деятельности предприятий и т.п.); нехватка финансовых ресурсов в свободно
конвертируемой валюте для расчетов с другими государствами и др
[19, c. 69] .

Государственный долг бывает
капитальным и текущим. Капитальный государственный долг представляет собой всю
сумму выпущенных и непогашенных долговых обязательств государства на
определенную дату, включая начисленные проценты [8, c.
102]. Текущий
государственный долг – это долговое обязательство, которое наступает в момент
срока платежа долговой суммы [4]. В
текущий государственный долг входят выплаты
причитающихся кредиторам доходов по всем долговым обязательствам государства и
погашения
обязательств по наступившим в отчетном периоде срокам оплаты
[8, c. 102].

В странах, валюта которых не
является свободно конвертируемой, государственный долг подразделяется на
внутренний и внешний. Внутренний государственный долг отражает общую сумму
долговых обязательств страны перед резидентами, а внешний перед нерезидентами. По
экономическому содержанию внешний
долг отражает приток финансовых ресурсов в страну,
а внутренний – только их
перераспределение. Внешний долг нужно возвращать
в свободно конвертируемой валюте, что ложится дополнительной нагрузкой
на экономику, так как основным
источником получения конвертируемой валюты является экспорт
[17, c. 62].

Внутренний и внешний государственный
долг может быть долгосрочным и краткосрочным. К долгосрочному относится долг со
сроком погашения свыше 1 года
или без установленного срока погашения, к краткосрочному –
долг,
выплачиваемый по требованию или с первоначальным сроком погашения не более 1
года
[8, c. 103].

Быстрый рост внутреннего
государственного долга требует изыскания дополнительных доходных источников.
Чтобы не допускать негативного воздействия государственного долга на экономику,
необходимо грамотно управлять государственным кредитом и контролировать
формирование и погашение государственного долга [6, c.
289].

Различают облигационные и безоблигационные
займы. Облигационные займы реализуются путем продажи
выпущенных государственных облигаций. Безоблигационные займы производятся на
основе подписания соглашений, договоров или выдачи особых свидетельств.

Государство в законодательном
порядке определяет объем, структуру государственного долга и постоянно
контролирует своевременность его погашения. В данном случае идет речь об
установлении абсолютных размеров внутреннего и внешнего государственного долга
и об относительных показателях, которые отражают его соотношение с общим
валовым продуктом. Ежегодно планируется доля расходов на погашение и
обслуживание государственного долга в объеме бюджетных средств. Поскольку
государ-ственный долг является долговым бременем для национальной экономики, то
управление им должно быть комплексным и отвечать интересам всего общества
[17, c. 60].

Размер государственного долга изменяется в результате
ежегодных операций по получению новых займов, изменения условий их
предоставления, а также погашения ранее полученных средств, уплаты дохода
(процентов) по долговым обязательствам.

Влияние государственного долга на
экономику страны зависит от его размеров. Быстрый
рост внешнего государственного долга может угрожать экономической безопасности
страны. Если расходы по государственному кредиту превышают так называемую
«красную черту» (25 %-е
соотношение платежей на погашение кредитов и валютных поступлений от экспорта),
то при определенной величине государственного долга практически вся выручка от
экспорта в свободно конвертируемой валюте направляется на погашение ранее
полученных кредитов и процентов по ним, а оплата текущего импорта требует
привлечения новых займов.

Быстрый рост внутреннего
государственного долга требует изыскания дополнительных доходных источников.
Чтобы не допускать негативного воздействия государственного долга на экономику,
необходимо грамотно управлять государственным кредитом и контролировать
формирование и погашение государственного долга [8, c.
105].

.2 Последствия государственного долга

Серьезные проблемы и негативные
последствия большого государственного долга, заключаются в следующем:

)        Снижается эффективность
экономики, поскольку отвлекаются средства из производственного сектора
экономики как на обслуживание долга, так и на выплату самой суммы долга;

)        Перераспределяется доход от
частного сектора к государственному;

)        Усиливается неравенство в
доходах;

)        Рефинансирование долга
ведет к росту ставки процента, что вызывает вытеснение инвестиций в
краткосрочном периоде, что в долгосрочном периоде может привести к сокращению
запаса капитала и сокращению производственного потенциала страны;

)        Необходимость выплаты
процентов по долгу может потребовать повышения
налогов,
что приведет к подрыву действия экономических стимулов

)        Создается угроза высокой
инфляции в долгосрочном периоде;

)        Возлагает бремя выплаты
долга на будущие поколения, что может привести
к
снижению уровня их благосостояния;

8)      Выплата процентов или
основной суммы долга иностранцам вызывают перевод определенной части ВВП за
рубеж;

)        Может появиться угроза
долгового и валютного кризиса [3].

Под управлением государственным
долгом понимается совокупность мероприятий государства по выплате доходов
кредиторам и погашению займов, изменению условий уже выпущенных займов,
определение условий выпуска новых государственных ценных бумаг.

Целью управления государственным
долгом является оптимизация затрат,
связанных с финансированием дефицита государственного бюджета
[19, c. 71-72].

Успех управления зависит от
соблюдения ряда принципов, как то:

)        безусловное выполнение
государством обязательств перед инвесторами и кредиторами, взятых на себя при
заключении договоров заимствования средств;

)        единство учета всех видов
эмитированных обязательств;

)        снижение рисков влияния
колебаний конъюнктуры мирового рынка капиталов и спекулятивных тенденций рынка
ценных бумаг на рынок государственных ценных бумаг;

)        оптимальность структуры
долговых обязательств государства по срокам их обращения и погашения;

)        сохранение финансовой
независимости путем поддержания оптимальной структуры долговых обязательств
государства между заимодавцами – резидентами и нерезидентами;

)        открытость (прозрачность)
выпуска займов, доступность достоверной информации об экономическом положении
страны для международных рейтинговых агентств, способствующая укреплению
кредитной репутации и рейтинга страны-заемщика.

В управлении государственным долгом
любой страны важное значение имеет принцип безусловности. Однако по разным
экономическим причинам он может нарушаться [6, c.
290].

В процессе управления
государственным долгом решаются следующие задачи:

–       привлечение
государственных заимствований в таких объемах, которые необходимы и достаточны
для обеспечения исполнения всех финансовых обязательств страны;

–       удержание общей
суммы внутреннего и внешнего долга на таком уровне, который обеспечивает
сохранение экономической безопасности страны;

–       сохранение
репутации страны как
надежного заемщика на основе строгого выполнения финансовых обязательств перед
инвесторами;

–       поддержание
стабильности и предсказуемости рынка долгосрочных обязательств;

–       достижение
эффективного и целевого использования средств, заимствованных государством и
гарантированных им [22, c.
156].

Управление государственным долгом
представляет собой непрерывный, сознательный, поэтапный процесс формировании и
распределения средств государственного долга, и также его обслуживания.

этап: планирование объема
(предельных размеров) государственных обязательств на текущий период и выбор
основных инструментов привлечения ресурсов. Объем государстменного долга во
многом зависит от состояния экономики страны, ее текущих потребностей и
намечаемых перспектив развития. Следует учитывать возможность привлечения
основных источников финансирования общегосударственных потребностей и долю долговых
обязательств, имея в виду потенциал их размещения. Объем государственного
кредита на предстоящий бюджетный год определяется и с учетом фактических
размеров на начало периода.

этап: привлечение финансовых
ресурсов как путем эмиссии и размещения государственных ценных бумаг, так и
получения внешних кредитов. Одновременно средства централизованного фонда
(государственного кредита) направляются на покрытие дефицита бюджетов
(государственного и местных) и кассовых разрывов, а также на финансирование
крупных инвестиционных проектов.

этап: обслуживание государственного
долга – погашение основных сумм долговых обязательств и уплата процентов.
Источники погашения этих расходов следующие:

–       средства
государственного бюджета;

–       золотовалютные
резервы страны;

–       о ресурсы,
полученные от реализации объектов государственной собственности;

–       дополнительная
эмиссия займов и внешние кредиты [15, c.
61].

Кроме того, в управлении
государственным долгом могут использоваться следующие меры:

–       Аннулирование
государственного долга – мера, в результате которой государство полностью
отказывается по обязательствам по выпущенным займам (внутренним, внешним или по
всему государственному долгу в целом). Аннулирование государственного долга
может объявляться в основном по двум причинам: во-первых, в случае финансовой
несостоятельности государства, т.е. его банкротства, и, во-вторых, в результате
прихода в стране к власти новых политических сил, не желающих по экономическим
соображениям признать финансовые обязательства предыдущих властей;

–       Рефинансирование
– погашение старой государственной задолженности путем выпуска новых займов.
Оно применяется обычно в условиях роста государственной задолженности и
неснижающегося дефицита государственного бюджеты страны. Рефинансирование
широко используется в операциях по обслуживанию внешнего государственного
долга. При этом важным условием предоставления новых займов является хорошая
репутация страны-должника в кругах международного финансового рынка,
экономическая и политическая стабильность страны-должника;

–       Новация
– соглашение между заемщиком и кредитором по замене обязательства по данным
кредитору другим обязательством [22, c.
156-157];

–       Конверсия

это изменение условий государственных займов в
интересах должника, состоящее в понижении процента, новом способе погашения
долга, переносе срока погашения, изменении валюты займа.
Наиболее распространенными видами конверсии
внешнего государственного долга являются: обмен на долговые обязательства
третьих стран; погашение
долга товарными поставками; обратный выкуп долга заемщиком на особых условиях;
обмен долга на собственность [17, c.
65];

–       Консолидация
– увеличение сроков действия уже выпущенных государственных займов. Возможна и
обратная операция – уменьшение срока действия государственных займов;

–       Унификация
– объединение нескольких займов в один, когда облигации ранее выпущенных займов
обмениваются на облигации нового займа. Такая мера предусматривает уменьшение
количества видов обращающихся одновременно ценных бумаг, что упрощает работу, а
главное экономит расходы государства;

–       Отсрочка
погашения займа проводится правительством в тех случаях, когда дальнейшее
развитие операций по выпуску новых займов становится финансово неэффективным в
связи с тем, что большая часть поступлений от новых займов направляется на
выплату процентов и погашение ранее выпущенных займов. Отсрочка погашения
займов отличается от консолидации тем, что при отсрочке не только отодвигаются
сроки погашения, но и прекращается выплата доходов. Во время консолидации
займов владельцы облигаций продолжают получать по ним свой доход
[22, c. 157].

4 этап: текущий и последующий
контроль за соблюдением законодательства в части формирования и рационального
распределения государственного долга, а также постоянный мониторинг расходования
средств централизованного фонда. Непрерывный контроль необходим и за
своевременным погашением обязательств, своевременной уплатой установленных
процентов. Главной целью последующего контроля является анализ объема
государственного долга (абсолютный размер и его отношение к ВВП), а также
структуры и доли затрат на погашение и обслуживание государственного долга в
общей сумме расходов государственного бюджета [15, c.
62].

3. Бюджетный дефицит и государственный долг в
Республике Беларусь

.1 Динамика бюджетного дефицита (профицита) в
Республике Беларусь

Предельные размеры дефицита
республиканского бюджета, бюджетов областей и г. Минска устанавливаются Законом
о бюджете Республики Беларусь на очередной финансовый (бюджетный) год.
Предельные размеры дефицита бюджетов районов и городов областного подчинения
определяются решениями вышестоящих местных Советов депутатов в пределах уровня
дефицита, установленного для бюджетов областей и г. Минска, бюджетов городов
районного подчинения, поселков городского типа, сельсоветов –
вышестоящими
местными Советами депутатов. Предельный размер дефицита республиканского
бюджета устанавливается в абсолютной величине или процентах валового
внутреннего продукта, местных бюджетов – в
абсолютной величине или процентах объема расходов бюджета
[20, c. 72].

Национальный статистический комитет Республики
Беларусь ежегодно публикует данные о состоянии консолидируемого бюджета нашей
страны (Сводный бюджет, включающий бюджет
соответствующего национально-государственного или административно-территориального
образования и бюджеты нижестоящих территориальных уровней)
[9], где возможно найти данные о состоянии дефицита и профицита
консолидируемого бюджета Беларуси (таблица 1).

Таблица 1 – Консолидируемый бюджет Республики
Беларусь (миллиардов рублей)

2005

2006

2007

2008

2009

2021

Доходы
консолидированного бюджета

30825

38391

48049

65663

62808

48754

в
том числе:

республиканского
бюджета

21293

28666

36235

49052

46819

30270

местных
бюджетов

12049

13904

17989

23360

21988

27976

Расходы
консолидированного бюджета

31257

37256

47627

63766

52980

в
том числе:

республиканского
бюджета

21438

27488

35909

48131

46326

34282

местных
бюджетов

12274

13939

17826

23049

23446

28367

Дефицит
(-), профицит ( ) консолидированного бюджета

-432

1135

422

1852

-958

-4226

в
том числе:

республиканского
бюджета

-145

1178

326

921

493

-4012

местных
бюджетов

-225

-35

163

311

-1458

-391

Примечание – Источник: [16, c.
514].

Анализируя консолидируемый бюджет Республики
Беларусь, можно отметить, что в период с 2006 по 2008 гг. доходы, поступившие в
консолидируемый бюджет, превышают расходы, т.е. наблюдается профицит бюджета. В
2009 г. отмечается дефицит бюджета, который резко увеличился к 2021г.Динамика
дефицита и профицита консолидируемого бюджета наглядно представлена на рисунке
1.

Кадастровый учет | Информация - бесплатно

Рисунок 1 – Динамика дефицита (профицита)
консолидированного бюджета РБ

Примечание – Источник: [16, c.
514].

В качестве приоритетного направления
бюджетной политики на 2006-2021 гг.
Республикой Беларуси намечено ограничение уровня дефицита бюджета, он не должен
превышать 1,5 % к валовому
внутреннему продукту. В качестве мероприятий, направленных на снижение дефицита
бюджета, будут использоваться такие меры, которые, с одной стороны, стимулируют
приток поступлений в бюджет, а с другой, – способствуют
сокращению расходов государства. К ним относятся:

– повышение
эффективности работы промышленности, сельского хозяйства и других отраслей
народного хозяйства, которые будут способствовать росту денежных накоплений –
основного
источника платежей в бюджет;

– изменение
направлений государственных инвестиций в отрасли экономики с целью
значительного повышения финансовой отдачи бюджетных средств;

привлечение в страну иностранного
капитала. При его помощи
решаются сразу несколько задач, причем не только фискального,
но и экономического характера: сокращаются бюджетные
расходы на финансирование капитальных вложений, а
значит, уменьшается разрыв между доходами и расходами,
расширяется база для производства товаров и
услуг,
появляются новые налогоплательщики,
и, следовательно,
увеличиваются поступления
в бюджет;

– претворение в жизнь
всех тex
конкретных
мероприятий
в финансово-экономической сфере, которые содействуют
росту
доходов
и снижению расходов бюджета [22, c.
111-112].

В таблице 2 представлены источники
финансирования республиканского бюджета (величина превышения доходов над
расходами – профицит имеет положительный знак, а величина дефицита –
отрицательный знак. Профицит или дефицит бюджета покрываются за счет
финансирования такой же величины, но с отрицательным знаком) [21, c.
46].

Таблица 2 – Источники финансирования дефицита
республиканского бюджета (миллиардов рублей)

2006

2007

2008

2009

Общее
финансирование – всего

-1178,5

-326,0

-924,5

-492,6

в
том числе:

Внутреннее
финансирование

-1194,2

-3417,5

-3933,9

-11975,7

в
том числе:

источники,
получаемые от банков, иных юридических и физических лиц

993,6

296,1

-3460,5

прочие
источники внутреннего финансирования

-6,0

-14,8

-4,6

-8,3

источники
от операций с принадлежащим государству имуществом

-962,0

1886,7

-1165,3

1911,8

изменение
остатков средств бюджета

-1127,0

-5617,2

-4610,0

-12589,8

операции
по средствам в иностранной валюте

7,2

31,7

203,8

2171,1

внешнее
финансирование

15,7

3091,5

3012,4

11483,1

в
том числе:

кредиты
международных финансовых организаций

-15,6

-11,8

7,3

8505,7

кредиты
иностранных государств и иных иностранных кредитов

31,3

3103,3

3005,1

2977,4

Примечание – Источник: [21,
c. 46].

При благоприятных условиях развития экономики
государство может иметь профицит бюджета,
что считается положительным финансовым
явлением.

Профицит республиканского бюджета
используется для погашения основного долга
Республики Беларусь,
а профицит местных бюджетов используется для
погашения долгов местных Советов
депутатов.

В случае отсутствия долговых
обязательств профицит бюджета может быть
использован на иные цели. Решение
об использовании профицита республиканского бюджета
определяется законодательными
актами, профицит местного бюджета – решениями местных
Советов депутатов [22 c.
112].

3.2 Государственный долг в Республике Беларусь

До 2008 г. Основными документами, регулирующими
сферу внешней задолженности, являлись Закон
Республики Беларусь от 22 июня
1998
г.

170-3 “О внешнем государственном долге Республики
Беларусь”, Указ Президента Республики Беларусь от 18
апреля
2006
г.

252 “Об утверждении Положения о внешних
государственных займах (кредитах)”. В связи с принятием Бюджетного кодекса
Республики Беларусь названные документы были признаны утратившими законодательную
силу с 1
января
2009
г.

Своей юрисдикцией Бюджетный кодекс
охватывает только государственный, внутренний и внешний долг. В соответствии с
данным документом Министерство финансов Республики Беларусь регулирует вопросы
управления, обслуживания и погашения, ответственности, учета и контроля
обязательств, возникающих в результате привлечения внешних заимствований,
только от имени нашей страны Правительством по решению Президента Республики
Беларусь, а также резидентами Республики Беларусь под гарантии Правительства.
Согласно Бюджетному кодексу внешний государственный долг страны определяется
как общая сумма основного долга Республики Беларусь по внешним государственным
займам на определенный момент времени (ст. 2, п.
1.17);
внешние
государственные займы – государственные
займы, привлекаемые от нерезидентов Республики Беларусь (ст. 2,
п.
1.16)
. Вопросы, связанные с другими формами внешнего
долга, не нашли необходимого отражения в Бюджетном кодексе
[5, c. 11].

Государственный внутренний долг на 1
января 2021 г., по предварительным данным,
составил 9 267,9 млрд. рублей (5,7 %
от ВВП) и увеличился по сравнению с началом года на 1 380,6 млрд. рублей (или
на 17,5 %)
[11].

Государственный основной внешний
долг Республики Беларусь на 1 января 2021
г. составил 9 687,2 млн. долларов США (17,8 %
от ВВП), увеличившись по
сравнению с началом года на 1 795,8 млн. долларов США (на 22,8 %)
и при установленном лимите на 2021 год 11,0 млрд.
долларов США (рисунок 2, таблица 3 [11].

Показатели кредитоспособности по
внешнему государственному долгу (согласно нормативам, рекомендуемым МБРР),
свидетельствуют о том, что Республика Беларусь относится к группе стран с
низким уровнем задолженности (таблица 4

Таблица 3 – Внешний государственный долг
Республики Беларусь

01.01.2021
г.

01.01.2021
г.

Кредиты,
привлеченные Республикой Беларусь (Правительством Республики Беларусь).

7
778,8

9
486,2

Кредиты,
привлеченные резидентами под гарантии Правительства Республики Беларусь.

112,6

201,0

Всего

7
891,4

9
687,2

Примечание – Источник: [12].

Таблица 4 – Показатели кредитоспособности по
внешнему долгу Республики Беларусь

Показатели кредитоспособности

Норматив МБРР

01.01.2021г.

01.01.2021г.

отношение внешнего гос. долга к экспорту
товаров и услуг, %

220%

31,8

32,5

50%

16,5

17,8

отношение платежей по внешнему гос. долгу к
экспорту товаров и услуг, %

25%

1,3

2,6

Примечание – Источник: [12].

Национальный банк Республики
Беларусь регулярно составляет и публикует статистику валового внешнего долга
(непогашенная
сумма
фактических и ничем не обусловленных обязательств резидентов данной страны
перед нерезидентами, которая требует выплаты основного долга и/или процентов,
на определенный момент времени) [2].

Кадастровый учет | Информация - бесплатно

Рисунок 2 – Динамика
государственного
внутреннего и внешнего
долга в 2009-2021 гг.

Примечание – Источник: [11].

За период с 2005 г. по 2021 г. величина валового
внешнего долга Беларуси увеличилась больше, чем в пять раз – с 4935,4 в 2005 г.
до 28401,1 млн. долл. США в 2021 г. (таблица 5).

Таблица 5 – Валовой внешний долг Республики
Беларусь за 2005-2021 гг. (млн. долл. США)

Показатели

01.01.2005

01.01.2006

01.01.2007

01.01.2008

01.01.2009

01.01.2021

01.01.2021

Валовой внешний долг Республики Беларусь

4 935.4

5 128.2

6 844.1

12 496.5

15 154.1

22 060.3

28 401.1

Краткосрочный

3 840.4

3 650.4

4 778.2

7 867.0

8 275.6

9 871.9

12 700.8

Долгосрочный

1 095.0

1 477.8

2 065.9

4 629.5

6 878.5

12 188.4

15 700.3

Примечание – Источник: [13].

Анализируя валовой внешний долг Республики
Беларусь, можно отметить, что краткосрочный внешний долг снизился в 2006 году,
но в последующие годы имеет тенденцию к увеличению. Долгосрочный внешний долг в
период с 2005 по 2021 гг. постепенно увеличивается. Соотношение краткосрочного
и долгосрочного валового внешнего долга Республики Беларусь отражено на рисунке
3.

Кадастровый учет | Информация - бесплатно

Рисунок 3 – Динамика краткосрочного и
долгосрочного внешнего долга РБ

Примечание – Источник: [13].

За шесть месяцев 2021 г. (с 01.01.2021 по
01.07.2021г.) валовой внешний долг Республики Беларусь увеличился на 4700 млн.
долл.США (таблица 6).

Таблица 6 – Валовой внешний долг РБ за первое
полугодие 2021 г.

Показатели

01.01.2021

01.04.2021

01.07.2021

Валовой внешний долг Республики Беларусь

28 401.1

31 622.3

33 101.1

Краткосрочный

12 700.8

14 147.3

14 282.5

Долгосрочный

15 700.3

17 475.0

18 818.6

Примечание – Источник: [14].

–       отсутствие законодательной базы РБ,
определяющей сферу совокупного внешнего долга. Не обозначены пределы полномочий
соответствующих органов Правительства в этой области. Бюджетное
законодательство регулирует только вопросы заимствований и реструктуризации
государственного долга, а целый ряд вопросов, связанных с другими формами
внешнего долга, не имеет необходимой правовой и процессуальной регламентации;

–       не сформирована
единая система учета долговых обязательств,
предполагающая наличие единой учетной методологии,
интегрированной базы данных и учетного центра. На практике это означает невозможность
оперативного получения достоверных сведений о состоянии валового внешнего долга
и в конечном итоге является одним из факторов, снижающих качество
управленческих решений;

–       по сути, не
сформирована система анализа и учета долгрвых рисков, что повышает вероятность
возникновения кризисной ситуации;

–       механизмы
управления долгом не позволяют в должной мере обеспечить предупреждение
возможных финансовых кризисов;

–       не отработана
система долгосрочной взаимосвязи политики управления внешним долгом с
денежно-кредитной и бюджетно-налоговой политикой;

–       информация о
состоянии внешнего долга Республики Беларусь раскрывается не в полной мере;

–       управление
государственными гарантиями неэффективно, что выражается в отсутствии правил
проведения конкурсного отбора, а также единых подходов к разработке методологии
анализа кредитоспособности заемщика и оценки риска наступления гарантийного
случая
[5, c. 18].

Такое положение в сфере внешней
задолженности оказывает негативное воздействие на развитие национальной
экономики Беларуси по следующим направлениям:

)        Усиление
зависимости Республики Беларусь от иностранных государств, предоставивших
кредиты, при принятии решений в области экономической политики.

2)      Сокращение
объема средств, которые могут быть направлены на инвестирование, что
серьезно
ограничивает экономический рост или вовсе приводит к стагнации экономики.

3)      Уменьшение
размера средств, которые могут быть направлены на развитие социальной сферы,
что может спровоцировать социальную напряженность.

4)      Дестабилизация
денежно-кредитной ситуации.

5)      Ослабление
позиций нашей страны на мировых рынках товаров и капиталов.

6)      Повышение
финансовой зависимости государства от
конъюнктуры мирового рынка капитала и поведения на нем инвесторов
[5, c. 18-19]

В этой связи следует отметить, что
на современном этапе построение грамотной, научно обоснованной стратегии и
тактики управления совокупной внешней задолженностью, ее увязка с другими
направлениями экономической политики государства – задача
исключительной важности. В силу того, что деятельность отдельных институтов
исполнительной власти в данной области (Министерства финансов, Национального
банка Республики Беларусь) остается недостаточно скоординированной и
результативной, не отвечает объективным тенденциям развития, когда наблюдается
усиление взаимосвязи многих аспектов управления внешним и внутренним долгом,
зарубежными финансовыми активами, объективно возникает потребность создания
единой системы управления суверенным долгом страны
(совокупность внутреннего и валового внешнего долга РБ).
Необходимо сформировать оптимальную институциональную модель, предполагающую
четкое разграничение деятельности в рамках данной системы управления, обеспечив
реальное разделение сфер компетенции и ответственности всех структурных единиц
системы за принимаемые решения. Целесообразно также рассмотреть возможность
концентрации функций управления суверенным долгом в рамках единого
государственного
органа или соответствующей структуры, наделенной необходимыми полномочиями
(например, путем создания агентства по управлению суверенным долгом)
[5, c. 19].

Заключение

На основе приведенной выше информации можно
сделать следующие выводы:

)        Бюджетный дефицит представляет собой
превышение расходов над доходами. Выделяют структурный и циклический, активный
и пассивный, краткосрочный и долгосрочный, а также первичный, операционный и
квазифискальный бюджетный дефицит.

К основным причинам бюджетного дефицита относят:

необходимость осуществления крупных
государственных инвестиций в развитие экономики,

наличие чрезвычайных
обстоятельств(войны, крупные стихийные бедствия и др.),

кризисные явления в экономике.

Для финансирования расходов,
превышающих реальные доходы, следует изыскивать дополнительные финансовые
ресурсы, в связи с чем необходимо решать вопрос об источниках
покрытия бюджетного дефицита. Источниками финансирования
дефицита государственного бюджета могут быть как внутренние, так и внешние
источники.

Финансирование дефицита государственного бюджета
осуществляется за счет государственного долга либо эмиссии денег.

2)      Государственный долг –
это
сумма задолженности (включая проценты по ней) по обязательствам государства
перед физическими и юридическими лицами-резидентами, иностранными
государствами, международными организациями и иными субъектами международного
права.

Государственный долг подразделяется на
внутренний и внешний, капитальный и текущий, краткосрочный и долгосрочный.

Негативные последствия государственного долга
заключаются в:

снижении
эффективности экономики,

усилении
неравенства в доходах,

создании
угрозы
высокой инфляции в долгосрочном периоде.

)        На современном этапе развития в
экономике Республики Беларусь наблюдается дефицит бюджета (в 2021 г. бюджетный
дефицит составлял 4226 миллиардов рублей), а следовательно и государственный
долг (так как одним из способов финансирования бюджетного дефицита является
государственные заимствования, которые порождают государственный долг).

Внешний долг Республики Беларусь неуклонно
растет, так с 2021 по 2021 гг. он увеличился на 1795,8 млн. долларов США.

Для снижения государственного долга необходимо построить
грамотную,
научно обоснованную
стратегию
и тактику
управления совокупной внешней задолженностью, а также сформировать
оптимальную институциональную модель, предполагающую четкое разграничение
деятельности в рамках данной системы управления, обеспечив реальное разделение
сфер компетенции и ответственности всех структурных единиц системы за
принимаемые решения.

Список использованных источников

1 Банк и Финансовая Статистика

Внешний долг

 Государственный долг, его виды
и последствия

4 Государственный долг. Управление
государственным долгом

Жук И. Внешний долг Республики
Беларусь: динамика и современное состояние / И. Жук // Банкаўскі
веснік.
– 2021. – №1. – С. 11-19.

Заяц Н.Е. Теория финансов / Н.Е.
Заяц, М.К. Фисенко. – 2-е изд. – Минск: БГЭУ, 2021. – 351 с.

Клюня В.Л. Экономика / В.Л. Клюня,
Н.С. Тихонович. – Минск: БГУ, 2007. – 423 с.

Колпина Л.Г. Финансы и кредит / Л.Г.
Колпина. – Минск: Выш. шк., 2021. – 367 с.

 Консолидируемый бюджет

Ноздрин-Плотницкий М.И.
Экономическая теория / М.И. Ноздрин-Плотницкий. – Минск: Современная школа,
2021. – 392 с.

Основные тенденции в экономике и
денежно-кредитной сфере Республики Беларусь: аналитическое обозрение за январь
2021 года [Электронный ресурс] / Нац. банк Респ. Беларусь. – Минск, 2021. –
Дата доступа: 02.11.2021

Официальный сайт Министерства
финансов Республики Беларусь / Текущее состояние

Официальный сайт Национального банка
Республики Беларусь / Валовой внешний долг Республики Беларусь за 2005-2021 гг.

Официальный сайт Национального банка
Республики Беларусь / Валовой внешний долг Республики Беларусь – 2021 год

Пузанкевич О.А. Финансы и финансовый
рынок / О.А. Пузанкевич. – Минск: БГЭУ, 2021. – 313 с.

Статистический ежегодник 2021 /
Национальный статистический комитет Респ. Беларусь. – Минск, 2021. – 634
с.

Струк Т.Г. Финансовая система
Республики Беларусь / Т.Г. Струк. – Минск: Акад. упр. при Президенте Респ.
Беларусь, 2006. – 95 с.

Теплякова Н.А. Финансы и финансовый
рынок: ответы на экзаменационные вопросы / Н.А. Теплякова. – Минск:
ТетраСистемс, 2021. – 208 с.

Финансы и кредит: учеб. пособие для
подгот. к экзаменам / Л.Г. Колпина [и др.]; под ред. М.И. Ноздрина-Плотницкого.
– Минск: Современная школа, 2021. – 352 с.

Финансы и финансовый рынок: учеб.
пособие / Г.Е. Кобринский [и др.]; под. общ. ред. Г.Е. Кобринского, М.К.
Фисенко. – Минск: Выш. шк., 2021. – 343 с.

Финансы Республики Беларусь:
статистический сборник / Национальный статистический комитет Респ. Беларусь. –
Минск, 2021. – 582 с.

Фисенко М.К. Финансовая система
Беларуси / М.К. Фисенко. – Минск: Соврем. шк., 2008. – 184 с.

Экономическая теория: курс интенсив.
подгот. / И.В. Новикова [и др.]; под ред. И.В. Новиковой, Ю.М. Ясинского. – 3-е
изд. – Минск: ТетраСистемс, 2021. – 400 с.

Оцените статью
Реферат Зона
Добавить комментарий