Социальные жаргоны

Социальные диалекты

Социальный диалект (социолект) ‑ это разновидность языка, характеризующаяся ее использованием в пределах определенной социальной группы – сословной, профессиональной, возрастной. Граница между разновидностями нелитературной речи проницаема, поэтому далеко не всегда очевидна разница между употреблениями терминов арго, жаргон, сленг и, в определенной мере, просторечие. Социальные диалекты русского языка делятся на 3 большие группы: арго, жаргоны и сленг.

Социолекты бывают классово–прослоечными, производственными, молодежными, жаргонами группировок людей по увлечениям и интересам. Так, столяр назовет почти десять разновидностей рубанка: рубанок, фуганок, горбач, галтель, калевка, медведка., дорожка, шлихтик, шерхебель, шпунтубель, зензубель; шенхебель, например, служит для первоначальной обработки древесины, шпунтубель – для прорезей в древесине (Н. Воронин «Макушка лета»).

Жаргон, арго и сленг – это искусственно созданные варианты национального языка, выполняющие коммуникативную и индикативную функции (социолект – показатель принадлежности человека к определенной группе людей).

а) Арго́ (от фр. argot) —разновидность социолекта, особый, секретный язык, употребляемый в настоящее время в криминальной среде. Главная его функция – сделать речь непонятной для непосвященных. Существует на уровне слова и фразеологизма: Борзеешь, вша поднарная. У папы крысячишь? (Б. Акунин) ‑ Борзеть – ‘терять чувство меры, зарываться’, вша поднарная – ‘низшая иерархия тюремных заключенных’; папа – ‘уважаемый человек, вор в законе’; тебе жить (угрож.) – ‘тебе не жить’. Исторически арго связан с «феней», или языком офеней. Так на Руси называли мелких торговцев, у которых существовал тайный профессиональный язык, которым они пользовались при обмане покупателей или в опасных ситуациях, когда нужно было скрыть свои намерения или действия. «Оттыривай маз, дулец–то яманный» в переводе с офеньского означает: ‘Обвешивай, приятель, мужик-то простоватый’.

Не следует смешивать термины жаргон и арго. Жаргон обычно имеет профессиональную прикреплённость, арго же может употребляться вне зависимости от профессии.

В арго переосмысливается значение литературных слов. Так появляются орел (сердце), балда (луна), бацилла (масло), волына (ружье), гроб (сундук), колеса (медикаменты). Подтекст речи становится нормой.

Глагол брать может выступать в составе устойчивых арготических сочетаний в следующих значениях:

1. ‘Завладеть чем-либо, получать в свое обладание’ – Брать банк (хату, кассу). Брать (с) росписью (письмом, прописью) ‘завладевать чем-либо при помощи режущих предметов’. Брать на халяву ‘получать что-то без особых усилий’, также: Брать на ширмачка. Брать на конверт ‘получать в свое обладание, применив подлог’.

2. Брать на пушку ‘обманывать, расставлять кому-либо сети’. Брать на бздюху ‘добиваться цели, запугав чем-нибудь’. Брать на бога ‘добиваться чего-либо, воздействуя на чувства’. Брать на понт ‘добиваться цели при помощи лести, обмана’.

3. Брать на кармане “задерживать с поличным”. Брать на пустую “задерживать без оснований.

4. Брать на горло “добиваться успеха криком, орать на кого-нибудь”. Брать на шарапа “нахально навязывать кому-либо свое мнение”. Ваша берет “вы побеждаете”. Брать на передок (передком) “добиваться успеха при помощи секса (о женщине”).

5. Брать за шкирку ‘хватать за воротник, шею’. Брать на хомут “охватывать за шею сзади рукой”. Брать за храпок “хватать рукой за горло”.

6. Брать вафлю на зуб (на клык) ‘сосать половой член мужчины’.

7. Брать на себя ‘принимать вину за преступление на себя’.

8. ” Брать за хобот (жопу, хомут)‘ставить в безвыходное положение’

9. Брать лохматый сейф ‘насиловать’

13. Брать на калгаy ‘наносить удар головой в лицо’

17. Брать (на) лапу. ‘взяточничать’

19. Брать на понял ‘оскорблять, считать дураком’. Оскорблять’

20. Брать на грудь ‘выпивать’

Употребление арго происходит в целях самоутверждения и подтверждения своей принадлежности к криминальной среде.

Многие арготизмы вышли за пределы воровской среды и стали известны многим носителям русского языка благодаря художественной литературе и детективным кинофильмам: малина ‘воровской притон’, пушка ‘огнестрельное оружие’, домушник, медвежатник, городушник, фармазонщик, шнифер (названия воровских специальностей), фартовый маз ‘опытный вор’, пришить ‘убить’, перо ‘нож’, балерина ‘отмычка’ и др.

б) Жаргон – это социально обусловленные разновидности национального языка, основанные на обособлении людей по социальным признакам, по возрасту, профессии, образу жизни, деятельности, по общности интересов. Использование жаргона зависит от условий общения (ситуации, цели, темы, адресата и т. п.), однако, в отличие от функциональных стилей, каждый из жаргонов имеет строго определенную и ограниченную среду, в пределах которой он может использоваться и за пределами которой он не употребляется и даже непонятен.

Эти слова обозначают предметы и явления повседневной жизни, поэтому жаргонная лексика и фразеология всегда синонимичны общеупотребительной лексике и фразеологии. Для жаргона характерно метафорическое переосмысление общеупотребительных слов, множественность обозначений одного и того же предмета.

Так, в среде шахтеров используются следующие слова:

Тормозок — шахтерский завтрак, еда, которую берут с собой в шахту. Баба Яга — канатно-кресельная дорога. Балда — большая кувалда (побалдеть — поработать балдой). Она же — понедельник, машка, володя, дядя Ваня. Барбос — лестничное отделение ствола. Бочка – трансформаторная подстанция. Верблюд – насос, работающий от сжатого воздуха (НЗВ). Он же Лягуха, Лягушка, Гном (другие модели). Так же называют проходчиков, в связи с тем, что они всё таскают на горбу.

Компьютерный жаргон:

бандура, аппарат, банка, керогаз, тачка, числогрыз – персональный компьютер;

веревка, шнурок – провод;

карман, вертушка, флопповод – дисковод;

вжикалка – матричный принтер;

мыша, крыса, хвостатая – манипулятор типа «мышь»;

подмышка, мышедром, тряпка – коврик для манипулятора типа «мышь»;

мозги, профессор – центральный процессор;

тараканы – мелкие микросхемы;

вертушка, винт, вентилятор, жужулятор – жесткий диск;

педаль, клава, кеборда – клавиатура.

Жаргон наркоманов

Автомат ‑ 1. Медицинский шприц. 2. Весы для взвешивания наркотиков

Анабиоз ‑ состояние наркотического опьянения

Банкир – торговец наркотиками

Волшебник ‑ наркотик психотропного действия, LSD

Жаргонные профессиональные слова нужно отличать от терминов, которые относятся к литературному языку. Жаргон, используемый не в своей среде, а в художественной или публицистической литературе с различным стилистическим эффектом, называется жаргонизмом, а профессиональный жаргон – профессионализмом.

в) Что такое СЛЕНГ? Ранее это слово использовали применительно к англоязычным странам для обозначения особого, сниженного подъязыка, используемого в разговорной речи, в неофициальной, неформальной ситуации общения. Постепенно термин пришёл и к нам. И вот уже вместо выражений «молодёжный жаргон», «профессиональный жаргон» зазвучали более модные, «осовремененные» − молодёжный сленг, профессиональный сленг. В таких контекстах слова сленг и жаргон действительно оказываются синонимами. Некоторые учёные так их и используют – как взаимозаменяемые слова.

Но есть и другая точка зрения. Как правило, синонимия в терминологии не приветствуется. Желательно, чтобы за каждым термином было закреплено своё особое значение. Вот это своё, особое значение есть и у термина «сленг». В отличие от жаргона, у сленга нет ограничений в отношении его носителей. На сленге говорят люди разных профессий, разного социального положения, возраста, образования и т. д. В настоящее время его можно встретить в речи не только молодежи, но и людей среднего возраста, в общении рабочих и интеллигентов. На этом основании можно сделать вывод, что сленг – промежуточное явление между просторечием и жаргоном.

Жаргон как вариант национального языка всегда имеет ограничение с точки зрения его носителей. Так, носителей молодёжного жаргона «объединяет» возраст; носителей жаргона программистов – профессия. Когда же отдельные жаргонные словечки становятся общим достоянием (баксы, кайф, комп, кликать, тусовка, тачка, чайник и т. п.), можно говорить о сленге.

Разные виды сленга возникают в разное время. Например, компьютерные сленговые выражения появились в конце 20 века. Сленг «вытекает» из жаргона или арго. Члены этой узкой группы подсознательно хотят говорить на своем языке, чтобы, кроме них, его никто не понимал. С одной стороны, это средство конспирации, а с другой ‑ признак принадлежности к общей группе. Кто-то придумал слово, оно понравилось членам группы и закрепилось в их языке. Как только жаргонные слова становятся известными более широкому кругу людей, они становятся сленгом, при этом нередко меняя свое значение. Так, слово шуршать в уголовном жаргоне обозначает ‘совершать неудачные кражи’, в армейском жаргоне – ‘работать на старшего по призыву’, а в сленге молодежи – ‘что-либо делать’,

Сленговые слова очень выразительны, ироничны и служат для обозначения предметов, о которых говорят в повседневной жизни. В силу своей новизны и недолговечности сленг отражает то, что на данном этапе модно и является эталоном в определенной социальной группе.

Сленг человек выбирает в основном по двум причинам: во-первых, чтобы выразиться нетрадиционно, необычно и оригинально, во-вторых, чтобы изолироваться от окружения. Например, молодежный сленг позволяет установить неформальный контакт между собеседниками, дает возможность для выражения общих интересов, идеалов, потребностей и т. д.

Я не считаю, что сленг ‑ это вредный паразитический нарост на теле языка, который вульгаризирует устную речь говорящего. Он органическая и в какой-то мере необходимая часть национального языка.

Сленговые слова и выражения воспринимаются, по сравнению с литературными словами, как исключительные, неофициальные, остроумные. Сленг помогает экономить время или место (пространство написания) благодаря разнообразным надписям-сокращениям и присущей сленгу экспрессивности. Сленгизмы обладают более объемным содержанием, так как содержат разнообразные коннотации: не только называют, но и характеризуют какое-либо лицо, предмет или явление действительности. Для них характерно гротескное подчеркивание нелепой, смешной стороны предметов, явлений, поэтому слова и словосочетания, входящие в сленг, выразительнее литературных слов. Это делает его крайне привлекательным, особенно для молодых людей. Следует лишь четко сознавать: сленговые выражения следует употреблять только в своей среде, в своей социальной группе. В противном случае человек будет восприниматься обществом как невежда.

Итак, главными отличительными признаками сленга являются:

· более открытый характер по сравнению с другими видами нелитературной лексики, т. е. употребление сленга не ограничивается социальными или профессиональными коллективами;

· яркая эмоционально-оценочная окраска сленгизмов, выражающая негативную оценку жизни; сленг отличается пейоративностью значения (нейорати́в, или пейорати́вный (от лат. pējōrāre — «ухудшать») — слова и словосочетания, выражающие негативную оценку чего-либо или кого-либо);

· преобладание экспрессивной функции над номинативной;

· постоянное обновление словарного запаса.

Социальные диалекты (жаргоны) — киберпедия

Объединению людей способствует не только общая территория, но и социальные причины: общность профессии, родов занятий, интересов, социального положения. Для таких социумов (сообществ) средством общения служит социальный диалект.

В научной литературе для именования социальных диалектов служат термин жаргон. Жаргон – язык определённых социальных групп, сообществ, который специально создаётся с целью языкового обособления и отличается главным образом наличием слов, непонятных людям непосвящённым.Есть жаргоны моряков, электронщиков, программистов, спортсменов, актёров, студентов, жаргон филателистов, молодёжный жаргон, воровской жаргон, жаргон предпринимателей и др. В XIX веке существовал жаргон русского дворянства.

Жаргоны, как и социальные диалекты, в отличие от территориальных диалектов, не имеют фонетических и грамматических особенностей, но для них характерно наличие специфической лексики и фразеологии. Жаргонная лексика представляет собой переосмысленные, сокращённые, фонетически изменённые слова русского языка и иноязычные слова, особенно английского. Например: окурок – «электричка», прогиб – «подхалимаж», чел – «человек», айз – глаз, бабки, тусовка и др.

Просторечие

Просторечиеодна из разновидностей национального языка, которая служит средством общения в основном малообразованной части населения.

В XVI – начале XVIII в. слово просторечие означало «простую речь» в противоположность «речи украшенной», «простой язык» в противоположность языку «книжному». В наши дни просторечие характеризуется набором языковых форм, нарушающих нормы литературного языка. Носители просторечия такое нарушение норм, как правило, не осознают, что происходит в силу слабого владения нормами литературного языка.

Бытовая речь простых, малограмотных людей удачно имитировалась во многих художественных произведениях: в рассказах А.П. Чехова («И ейной харей в мою морду тыкает» («Ванька Жуков»), М. М. Зощенко («А пёс её разберет мамаша или папаша» («Гримаса НЭПа»); «–Ложú, – говорю, – взад! – А она испужалась. Открыла рот, а во рте зуб блестит. А мне будто попала вожжа под хвост. Все равно, думаю, теперь с ней не гулять». («Аристократка» и др.).

В просторечии представлены единицы всех языковых уровней.

В области фонетикипросторечным является:

– смещение ударения, например: магазин (правильно: магазин), выбора(правильно: выборы), средства(правильно: средства), звонит (правильно: звонит);

– наращение согласных, например: сТрам (правильно: срам), нДравиться (правильно: нравиться), интриганТ(правильно: интриган), дермаНтин (правильно: дерматин), юрисТконсульт (правильно: юрисконсульт);

– стяжение гласных, например: милицанер, эксплатировать.

В области морфологии– это изменение рода существительных, например: сандаль (правильно: сандалия – ж.р.), мыш (правильно: мышь – ж.р.); ненормативное словоизменение, например: инженера(правильно: инженéры –мн.ч.), инспектора(правильно: инспéкторы – мн.ч.), мы хочем (правильно: мы хотим – 2 л.),у ней(правильно: у неё), делов (правильно: дел – Р. п.), людями (правильно: людьми – Т. п.).

В областисинтаксиса – отступления от нормативного глагольного управления, например: оплатить за проезд(правильно: оплатить проезд), интересоваться об политике (правильно: интересоваться политикой).

Просторечная лексика даётся в словарях с пометами: неодобр.(неодобрительное), фам. (фамильярное), вульг.(вульгарное), презрит.(презрительное), бран.(бранное).

Среди просторечной лексики выделяется грубое просторечие.Это так называемая обсценная (англ. obscene – отвратительный, непристойный) лексика и фразеология, подвергающаяся в русской культурной традиции запрету (табу) на открытое употребление, особенно в письменной речи. К табуированной лексике относится русский мат(матерщина), носящий откровенно грубый, вульгарный характер. Табуирование таких единиц обусловлено, прежде всего, этическойненормативностью, из которой следует и лингвистическая ненормативность. Каждый носитель русского языка должен осознавать границы употребления обсценной лексики, особенно мата, помня о том, что использование этой лексики оскорбляет других.

Вопросы для самоконтроля

1. Что такое литературный язык? Почему он играет ведущую роль среди всех других разновидностей национального языка?

2. Какие признаки отличают литературный язык от других разновидностей национального языка?

3. Охарактеризуйте каждый признак литературного языка. Приведите примеры.

4. В какое время складывается русская нация и русский национальный
язык?

5. Когда сложился современный русский литературный язык? В каких
разновидностях он существует?

6. Кто из выдающихся людей сыграл важнейшую роль в формировании и развитии современного русского литературного языка?

7. К какой категории понятий относится понятие «национальный язык»? Дайте определение этого понятия.

8. Что такое территориальный диалект? Какие основные группы территориальных диалектов существуют в русском национальном языке.

9. Назовите языковые особенности севернорусских и южнорусских говоров.

10. Каковы причины существования диалектов? Что сближает их с литературным языком и что отличает от него?

11. Что такое социальные диалекты? Имеют ли они свои отличия на фонетическом и грамматическом уровнях языковой системы?

12. Что такое просторечие? Что сближает его с литературным языком и что резко отличает?

Тренировочные упражнения

Упр. 3.Прочитайте афоризмы о языке и речи. Какие из них вы можете проиллюстрировать примерами из речи современников? Какие вы могли бы использовать в качестве руководства по речевому поведению? Выберите один из афоризмов и напишите на его основе небольшое эссе.

• Родной язык наш должен быть главною основою и общей нашей образованности и образования каждого из нас. (П. Вяземский)

• Как человека можно распознать по обществу, в котором он вращается, так о нем можно судить и по языку, которым он выражается. (Д. Свифт)

• Обращаться с языком кое-как – значит и мыслить кое-как: неточно, приблизительно, неверно. (А.Толстой)

• То, что понимают плохо, часто пытаются объяснить с помощью слов, которых не понимают вовсе. (Г. Флобер)

• Верно определяйте слова, и вы освободите мир от половины недоразумений. (Р. Декарт)

• Как листья ежегодно сменяются на деревьях, так и слова, прожив свой век, уступают место вновь нарождающимся. (Гораций)

• Слово – самый сильный наркотик, который использует человечество. (Р. Киплинг)

• Хорошо слушать и хорошо отвечать – это одно из величайших совершенств, какое только возможно в разговоре. (Ф. Ларошфуко)

• Слова, которые не употребляют, об эпохе говорят куда больше, чем те, которыми злоупотребляют. (Е. Лец)

• Слово принадлежит наполовину тому, кто говорит, и наполовину тому, кто слышит. (М.Монтень)

• Учиться хорошей, спокойной, интеллигентной речи надо долго и внимательно – прислушиваясь, запоминая, замечая, читая и изучая. Наша речь – важнейшая часть не только нашего поведения, но и нашей личности, нашей души, нашего ума, нашей способности не поддаваться влияниям среды, если она «затягивает». (Д.С.Лихачев)

• Совершенствовать свой язык – огромное удовольствие, не меньшее, чем хорошо одеваться, только менее дорогое. (Д.С.Лихачев)

Упр. 4.Как известно, устная форма речи неоднородна в стилистическом отношении и проявляется в трех разновидностях: это может быть нормированная (кодифицированная) речь, разговорная речь и про­сторечие. Каждая из этих разновидностей характеризуется специфи­ческими коммуникативными и стилевыми признаками. Определите, к какой разновидности устной формы речи от­носится:

а) научный доклад;

б) беседа с друзьями;

в) выступлениенасеминаре.

Упр. 5.Определите, какие из приведенных слов или форм слов упо­требляются в разговорной речи, какие — в кодифицированном языке.

Браслет – браслетка, джемперы – джемпера, договоры – до­говора, дверями – дверьми, дочерями – дочерьми, картофель – картошка, редис – редиска, рельс – рельса, ставень – ставня, туфель – туфля, свитеры – свитера, бухгалтеры – бухгалтера, диспетчер – диспетчера, туфель – туфлей (р. п. мн. ч.), яслей – ясель (р. п. мн. ч.), шоферы – шофера.

Упр. 6. Найдите диалектизмы в отрывках из произведений писателей XX века. С какой целью они используются?

1. В мокрой шапке, в мокром коротком чекмешнике и растрѐпанных лаптях он что-то глухо заворчал, с трудом становясь на колени перед печкой, набивая еѐ холодной, пахучей старковкой и вздувая серник. 2. Да что ж, я уж балакала с Тихоном Ильичом об этом деле. 3.Тихон Ильич сам отпер скрипучие ворота варка и первый вошел в его теплый и грязный уют,обнесѐнный навесами, денниками и закутами. 4. Да вода что – вот хлебушка нетути (И.А. Бунин). 5. Солнце поднялось высоко, было парко, изморно сделалось дышать в глухой одежде. 6. Все выкладай, худое ли, хорошее. 7. Здесь самые что ни на есть джунгли, только сибирские, и называются они точно и метко – шарагой, вертепником или просто дурникой (В.П. Астафьев).

Упр. 7.Просторечие как форма устной речи находится за пределами ко­дифицированного языка, не допускается в литературном языке. Про­сторечные слова употребляются обычно для грубоватой, сниженной оценки действительности. Такие слова в толковых словарях имеют помету «прост.» (просторечное). Пользуясь толковыми словарями, выберите из приведенных ниже слов просторечные.

Бархат, барахтанье, барахло, барахолка, барахлить, баран, белье, белуга, гниль, гнусь, дрючить, дрянь, дрянцо, дурачье, дурачина, дурман, дурень, думушка, дуреха, дурашливость.

Упр. 8.Какие элементы просторечия встречаются в речи героев рассказа М.М. Зощенко «Аристократка»?

– Ежели, – говорю, – вам охота скушать одно пирожное, то не стесняйтесь. Я заплачу.

– Мерси, – говорит.

И вдруг подходит развратной походкой к блюду и цоп с кремом и жрет…

Съела с кремом, цоп другое. Я аж крякнул. И молчу. Взяла меня этакая буржуйская стыдливость. Дескать, кавалер, а не при деньгах.

Я хожу вокруг нее, что петух, а она хохочет и на комплименты напрашивается.

Я говорю:

– Не пора ли нам в театр сесть? Звонили, может быть.

А она говорит:

– Нет.

И берет третье.

Я говорю:

– Натощак – не много ли? Может вытошнить.

А она:

– Нет, – говорит. – Мы привыкшие.

И берет четвертое.

Тут ударила мне кровь в голову.

– Ложи, – говорю, – взад!

А она испужалась. Открыла рот, а во рте зуб блестит.

А мне будто попала вожжа под хвост. Все равно, думаю, теперь с ней не гулять.

– Ложи, – говорю, – к чертовой матери!

Упр. 9. Прочитайте приведенный ниже фрагмент из романа Елены Чижовой «Китаист» (2021) и определите, какой социальный вариант русского языка использован при его создании? Какова степень понятности этого текста? Как вы считаете, чем она определяется?

В конце новембера, хотя снега ваще-то не было, по утрянке, часов эдак в девять, цуг Питерско-Варшавской железки на быстрой скорости гнал к Петербургу. За окном стоял такой собачий холод и туман, что, казалось, хрен рассветет. В десяти шагах, вправо и влево от дороги, фиг разглядишь чо-нибудь из вагенфенстера. Из пассажиров были те, которые валили назад из-за бугра; но больше всего набилось в отделение для желтых, какая-то мелкая сволочь и подонки с ближних станций. Все обалденно устали, у всех глаза в кучу, мозги раком, к тому же продрогли как собаки, морды бледно-желтые, вроде под цвет тумана…

§

Русский язык – один из древнейших языков, он имеет многовековую
историю развития. Русский язык, как и другие славянские языки, происходит из единого праславянского (или общеславянского) языка, который выделился из индоевропейского языка-основы задолго до нашей эры и существовал со 2-ого тысячелетия до нашей эры до середины 1-ого тысячелетия нашей эры.
Примерно в V – VI вв. н.э. праславянское единство распалось, и восточные
славяне стали пользоваться относительно единым восточнославянским
(древнерусским) языком – языком Киевского государства.

Исследователи выделяют три основных периода в развитии русского языка:

1. Раннийпериод – VI – ХIV вв. н.э. (до принятия христианства в 988 году был бесписьменный период).

2. Среднийпериод – ХVконец ХVIII вв.

3. Позднийпериод – начало XIXначало XX вв. (приблизительно заканчивается в начале 20-х годов XX века).

4. Новый период – начало XXвека – серединаXXвека (приблизительно заканчивается к началу этапа «перестройки», то есть к середине 80-х годов XX века; исторически связан с распадом Советского Союза как единого государства).

5. Новейший период – на рубеже XX – XXIвв. – по настоящее время.

В ранний, так называемый «бесписьменный период», восточнославянские языки сохраняли относительную целостность в отличие от южно- и западнославянских языков, которые к этому времени имели существенные фонетические, морфологические и лексические различия.

В IX–XI вв. образовалась древнерусская народность. В 988 году
произошло крещение Киевской Руси, и древнерусский (восточнославянский)
язык стал тесно взаимодействовать со старославянским языком литературным языком славян, на котором были написаны церковные книги,
присланные из Болгарии. Принятие христианства в его православном варианте, церковные книги, знакомство с кириллицей – одной из древнейших славянских азбук способствовали распространению письменности среди восточных славян. В Х – ХI вв. отсутствие централизации, общего рынка, слабость экономических связей привели к тому, что единый по своему происхождению и характеру язык древнерусской народности на отдалённых друг от друга территориях стал приобретать местную окраску.
В ХIV – ХVI вв. начинается деление древнерусского языка на три
близкородственных: великорусский (русский), малорусский (украинский) и
белорусский.

Именно с образования обширного Московского (Русского) государства
начался средний периодв истории развития русского языка. В это время
формируется великорусская народность. Её колыбелью были Ростово-Суздальские земли, ставшие основой Московского государства. В течение двух веков (вторая четверть XIV в. – первая четверть ХVI в.) Москва объединила все северо-великорусские земли, а также восточные земли южно-великорусских княжеств. Москва географически находилась в центре великорусской территории на стыке разных диалектных групп, она стала инициатором создания Московского (Русского) централизованного государства. В это время и оформляется язык великорусской народности с ростово-суздальским и владимирским диалектами в основе.
Постепенно, начиная с XVII века, на базе великорусской народности
формируется русская нация со своим национальным языком – языком
Московского государства. Именно с формированием нации связан третий периодразвития русского языка. В XVIII веке складывается русский национальный язык. В это время наиболее распространённые особенности южнорусского и северно-русского наречий (диалектов) становятся элементами общенародного языка. В лексический состав и грамматический строй языка включаются элементы живой устной речи горожан и крестьян. Снижается влияние церковнославянского (старославянского) языка.

Многое сделал для упорядочения русского языка М.В. Ломоносов. Он
разработал теорию трёх стилей (высокого, среднего и низкого) и ограничил
использование старославянизмов, которые к тому времени стали непонятными основной массе населения и усложняли, утяжеляли речь, особенно язык официальной деловой литературы. Значительную роль сыграл М.В. Ломоносов в создании русской научной и технической терминологии.

Ему принадлежат слова, не утратившие своего значения и в наше время: атмосфера, возгорание, градус, воздушный насос, материя, обстоятельство, электричество, термометр и др. М.В. Ломоносов разработал первую на русском языке научную «Российскую грамматику», в которой описал систему русского языка, грамматические правила, его богатейшие возможности.

В XVIII веке произошло обогащение русского языка за счёт
западноевропейских языков: польского, французского, голландского,
итальянского, немецкого. Однако чрезмерное увлечение иностранными словами не способствовало ясности и точности выражения мысли, и Пётр I даже был вынужден издать приказ, в соответствии с которым «предписывалось писать всероссийским языком, не употребляя иностранных слов и терминов».

К концу XVIII в. предпочтительное использование в устной и письменной речи русского языка становится признаком патриотизма, уважительного отношения к своей нации и культуре. Писатель и историограф Н.М. Карамзин в «Письмах русского путешественника», рассуждая об отношении к языкам (французскому и родному) в Англии, писал: «Все хорошо воспитанные англичане знают французский язык, но не хотят говорить им. Какая розница с нами! У нас всякий без всякой нужды коверкает французский язык, чтобы с русскими не говорить по-русски, а в нашем так называемом хорошем обществе без французского языка будешь глух и нем. Не стыдно ли? Как не иметь народного самолюбия? Зачем быть попугаями и обезьянами вместе? Наш язык и для разговоров, право, не хуже других»[1].

Весь XIX век продолжался спор о том, что считать основой русского
национального языка, какую роль должен играть язык старославянский
(церковно-славянский), простонародный разговорный язык, как относиться к
влиянию иностранных языков и просторечию.

Литературный язык, сложившийся в XIX веке, называется современным русским литературным языком. В формировании его норм и стилей выдающуюся роль сыграл А. С. Пушкин, который синтезировал в своём творчестве различные языковые течения в единую систему, основой которой была литературно обработанная русская народная речь. Великий поэт не только упорядочил художественные средства русского национального языка, но и существенно обогатил его лексические, грамматические и стилистические ресурсы. В отношении к языку он руководствовался принципом «соразмерности и сообразности», не отвергая полностью старославянизмов, заимствованных, простонародных и просторечных слов.

Небывалый расцвет в XIX веке художественной литературы,
публицистики и науки способствовал дальнейшему становлению и обогащению национального языка. Возникли две взаимосвязанные разновидности литературного языка – письменная и разговорная, обогатились функциональные стили. На протяжении всего ХIХ века шёл процесс обработки национального языка с целью создания единых орфоэпических, лексических, грамматических, орфографических норм. Эти нормы теоретически обосновывались в трудах русских филологов (Ф.И. Буслаева, Ф.Ф. Фортунатова, А.А. Шахматова и др.) и утверждались в грамматиках А.Х. Востокова, Н.И. Греча, Я.К. Грота и др. Были изданы исторические, этимологические, синонимические словари русского языка, словари иностранных языков. Самым крупным событием было издание в 1863 – 1866 гг. четырёхтомного «Толкового словаря живого великорусского языка» В.И. Даля. Таким образом, получила чёткое выражение кодификация (т.е. упорядочение и фиксация языковых норм в грамматиках, лингвистических справочниках и словарях) литературных норм.

В ХХ в. продолжалось развитие и обогащение русского литературного
языка, значительно увеличился его словарный состав. Появилось много слов,
обозначающих новые явления и понятия, отражающих коренные
преобразования в государственном, политическом и экономическом устройстве страны. Развитие и совершенствование языковых норм продолжалось в творчестве крупных писателей, поэтов, публицистов, пополнился арсенал выразительных и изобразительных средств и литературного языка. Увеличилось количество синонимических вариантов, различающихся оттенками значений, или стилистической окраской.

К концу 80-х годов – началу 90-х годов XX века принято говорить о так называемом новейшем периоде в развитии современного русского языка.

Исследования профессора О.В. Загоровской[2] показали, что расширение словарного состава языка проходит двумя путями: путем вхождения в словарь новых иноязычных единиц и в процессе образования новых слов (неологизмов), но уже на базе собственных языковых ресурсов. Больший процент иноязычных единиц современного периода, входящих в систему лексики русского языка, − это, как правило, американизмы английского происхождения (имидж, маркетинг, дайджест), хотя встречаются заимствования и из других языков: французского (кутюрье, бутик), итальянского (мафиози, пицца), немецкого (гамбургер, гастарбайтер) и др. Подобная иноязычная лексика чаще всего используется для обозначения понятий, реалий и категорий, которые являются новыми для России, и заполняет собой соответствующие лакуны (ср., например, слова факс, ксерокс). Кроме того, большая часть лексических нововведений служит для обозначения явлений, которые уже известны в России, однако, ранее не имеющих в русском языке однословных наименований (например, киллер – наемный убийца). Самая малочисленная группа новых иноязычных единиц – слова, имеющими синонимы-дублеты в русском языке (напр., лейбл – «этикетка», легитимный – «законный», шоп – «магазин» ит. п.).

На данном этапе развития русского языка явление перехода из пассивного в активный запас в результате актуализации характерен, прежде всего, для единиц лексики, которые ранее считались устаревшими (Дума, губернатор, коммерсант) или находящихся в разряде малоупотребительной лексики по ряду идеологических, политических и эстетических соображений и особенностей эпохи (крещение, венчание, мафия, наркотики).Диаметрально противоположенный вышеописанному процесс – переход лексических единиц из активного в пассивный словарь. Он свойствен, прежде всего, так называемым советизмам (соцсоревнование, пятилетка ит. п.), перемещающимся в категорию устаревшей лексики, а также для некоторых словесных знаков, частотность употребления которых снижается по ряду причин (ср., например, слова гласность и демократия, которые резко сократили частотность своего употребления вследствие неактуальности обозначаемых ими реалий).

Процесс перераспределения между лексикой ограниченного употребления и лексикой общеупотребительной осуществляется благодаря массовому переходу в число общеупотребительных слов, с одной стороны, слов-терминов, которые ранее относились к книжно-письменной разновидности (ср., напр.: акция, контракт, коммерция, компьютер, принтер, информатика, микропроцессор и т. п.), а с другой – просторечий и жаргонизмов, которые представляют собой нелитературные формы существования национального русского языка (ср., например, перешедшие в разряд разговорных слова беспредел, бомж, афганец, чеченец). Как полагает ряд исследователей, отличительная особенность современной языковой ситуации в России − это высокая частотность употребления просторечий в самых разных сферах общения (разбазарить, морда, шмотье, брехня, рожа и т. п.), а также частотность использования жаргонной лексики (балдеть, разборка, наркота, бабки и т. п.). В числе единиц, которые актуализировались на рубеже ХХ − ХХI вв., значительную часть составляют лексические единицы молодежного, уголовного и лагерного жаргонов (ср. блин, отмыть, крыша, тусовка, навороты, крутой, разборка), и слова, принадлежащие к двум принципиально новым социальным диалектам: жаргон коммерсантов и компьютерный (челнок, зеленые, комп)[3].

Таким образом, отличительной чертой современного русского литературного языка начала XXI века является его сложная системно-структурная организация. В настоящее время он разделяется на два вида: книжный письменныйи устный разговорный. Книжный письменный вид литературного языка представлен в специальной речи(письменная научная и письменная официально-деловая речь) и в литературно-художественной речи(письменная публицистическая и письменная художественная речь).

Устный разговорный вид представлен и в публичной речи (устная научная и устная публицистическая, радио- и телевизионная речь) и в разговорной(устная разговорно-бытовая речь).

§

Русский язык – один из самых распространённых языков мира. На земном шаре на нём говорят около 250 млн. человек. По числу говорящих на нём русский язык занимает 5 место в мире, уступая китайскому (свыше 1 млрд.чел.), а английскому (420 млн. чел.), хинди и урду (320 млн. чел.) и испанскому (300 млн. чел.).

В наше время русский язык выполняет важные общественные функции: национального языка русского народа и государственного языка России; языка межнационального общения народов России; одного из важнейших мировых языков. Все эти функции свидетельствуют о высоком статусе русского языка, который обусловлен как лингвистическими, так и социальными факторами.

Русский язык как государственный язык Российской Федерации
используется в высших органах власти и управления, в официальном
делопроизводстве и официальной переписке, в федеральных программах радио и телевидения, его изучают в средних и высших учебных заведениях России.

Языки, широко используемые как средство международного общения,
принято называть мировыми языками. Русский язык имеет статус
официального или рабочего языка в большинстве международных
межправительственных организаций, членом которых является Россия: ООН,
ЮНЕСКО (ООН по вопросам образования, науки и культуры), МАГАТЭ
(Международное агентство по атомной энергии), ОБСЕ (Организация по
безопасности и сотрудничеству в Европе) и др.

В ООН русский язык является одним из шести официальных языков
(вместе с английским, испанским, французским, арабским и китайским), т. е. обеспечивается синхронный устный перевод всех выступлений в органах Организации и письменный перевод всех резолюций, решений и других основных документов.

В наши дни русский язык является государственным языком РФ, на котором совершаются все государственные акты, создаются все официальные документы, регламентирующие жизнь общества. С учетом того, что Россия представляет собой многонациональное государство, именно он является в настоящее время средством межнационального общения народов России. Русский язык на современном этапе – один из богатых языков мира. Кроме того, он является и языком международной дипломатии. Его изучают более трети населения всей планеты.

Развитие языка происходит непрерывно и ведет к обогащению его словарного состава и упорядочению грамматических форм. Русский язык, как и другие языки, постоянно развивается: изменяются словарный состав, произносительные нормы, грамматический строй языка. На развитие языка влияют изменения, происходящие в обществе, а также собственно языковые особенности. В последние десятилетия ушедшего века русская лексика пополнилась иноязычными словами, обозначающими новые для нашей действительности явления общественной жизни: фишбургер, плеер, чипсы, менеджмент, мониторинг, лизинг, паркинг, селфи и т. д.

Вопросы для самоконтроля

1. К какой языковой семье, группе и подгруппе принадлежит русский
язык?

2. Какова классификация славянских языков?

3. Что такое праславянский язык? Когда он существовал?

4. Каковы основные периоды развития русского языка? Кратко
охарактеризуйте каждый период.

5. Когда образовалась древнерусская народность и каков язык этой
народности?

6. Когда формируется великорусская народность и какое государство
формируется в это время? Какие диалекты легли в основу языка великорусской народности?

7. Расскажите об основных периодах развития русского языка. Приведите наиболее характерные примеры.

8. Охарактеризуйте новейший период развития современного русского языка. Приведите примеры, свидетельствующие о его динамическом развитии.

9. Какое положение занимает русский язык среди других языков? Почему русский язык относится к числу мировых языков?

10. В чем проявляются особенности русского языка как средства межнационального общения?

Тренировочные упражнения

Упр. 10.Русский язык входит в славянскую группу (восточнославянскую подгруппу) индоевропейской семьи языков. Из приведенного ниже списка языков выберите родственные русскому славянские языки. Найдите языки, которые наряду с русским имеют статус мирового языка.

Сербский, английский, греческий, польский, молдавский, латинский, украинский, испанский, итальянский, эстонский, белорусский, китайский, чешский, болгарский, арабский, французский, грузинский, хинди, иранский, албанский, хорватский, словацкий.

Упр 11.С чем связан процесс перехода слов в разряд устаревших? В левой колонке приводятся устаревшие слова, в правой – их современные эквиваленты. Из слов правой и левой колонки составьте смысловые пары. Отдельно выпишите лексемы, не имеющие современных соответствий. Объясните, почему в современном языке нет эквивалентов этих слов. Дайте толкование их значений.

Ладья, младой, ямщик, куртина, ланиты, чело, армяк, обиняк, горница, дюжина, мнить, одр, лобызать, вития, рать, кокошник Клумба, двенадцать, войско, намёк, думать, постель, поэт, лоб, молодой, лодка, целовать, щеки, комната, коммерсант

Упр. 12.Запишите неологизмы современной эпохи развития русского языка, относящиеся к тематическим группам «Экономика», «Политика», «Техника», «Массовая культура» (по 5-6 примеров). Употребите эти слова в контексте.

§

План

1. Нормативность литературного языка.

2. Основные признаки нормы.

3. Императивные и диспозитивные нормы.

4. Варианты нормы. Три степени нормы.

1. Нормативность литературного языка.

Важнейшим признаком литературного языка, как сказано выше, является его нормативность, то есть наличие в нём языковых норм, закреплённых в словарях, грамматиках, справочниках и обязательных для всех носителей языка.Нормы литературного языка отражаются в различных словарях: орфоэпических, орфографических, толковых, словарях трудностей русского языка и др.

Языковые нормы – это исторически сложившиеся правила использования языковых средств, т. е. правила произношения, словоупотребления, выбора грамматических, стилистических и других средств, принятые в общественно-языковой практике образованных людей. Это единообразное, образцовое, общепризнанное употребление элементов языка: слов, форм слов, словосочетаний и предложений. Другими словами, это правила использования речевых средств в определённый период развития литературного языка.

Норма представляет собой единственно возможный или предпочтительный вариант правильного употребления слов, их форм и синтаксических конструкций.

Основные признаки нормы.

Основными признаками нормылитературного языка являются: относительная устойчивость и динамичность, распространённость, общеупотребительность, общеобязательность, соответствие употреблению, обычаю и возможностям языковой системы.

Одно из основных свойств нормы – обязательность для всех говорящихи пишущих по-русски. Следует обратить внимание ещё на два важных свойства нормы: это устойчивость и в то же время способность к динамическому развитию.

Если бы нормы не были устойчивыми, если бы они легко подвергались различного рода воздействиям, языковая связь между поколениями была бы нарушена. Конечно, неподготовленному читателю трудно, например, понять тексты, написанные в ХI-ХII вв., но произведения А. С. Пушкина мы понимаем полностью, за исключением отдельных слов и выражений, хотя эти произведения созданы около двух веков назад. Устойчивость норм также во многом обеспечивается преемственностью культурных традиций народа.

Норма – одно из важнейших условий стабильности (устойчивости), единства и самобытности национального языка. Литературная норма подвижна: она развивается и изменяется во времени, причем степень подвижности неодинакова на разных языковых уровнях.

Императивные и диспозитивные нормы

Нормы классифицируются по различным параметрам. По степени обязательности различают императивные(строго обязательные) и диспозитивные(вариантные) нормы.

Императивныенормы строго обязательны. Их нарушение трактуется как слабое владение русским языком. К императивным нормам относится неправильное произношение, неверная постановка ударения в словах, нарушение правил склонения, спряжения, синтаксической сочетаемости слов, неправильное словоупотребление, ошибочное построение синтаксических конструкций – словосочетаний и предложений. Нарушения императивных норм расцениваются как грубые ошибки пользования языком.

Диспозитивные(вариантные) нормы предполагают существование вариантов произношения, словоупотребления, использования грамматических единиц. Нарушение диспозитивной нормы не расценивается как грубая ошибка; это выбор одного из сосуществующих и допустимых в языке вариантов использования его средств. К примеру, диспозитивной нормой является норма ударения в таких словах, как твóрог – творóг; грамматическая норма в образовании некоторых форм слов, таких как спазм – спазма, манжет – манжета͵ гусар – гусаров и др.

Система литературных норм национального русского языка, выдвинутая и описанная ещё М.В. Ломоносовым в «Российской грамматике» (1755),определила всю дальнейшую судьбу русского языка, получила своё завершение в творчестве А.С. Пушкина и других русских писателей, мастеров слова. Эта система сохраняется до нашего времени, видоизменяясь и совершенствуясь в соответствии с внутренними закономерностями языкового развития.

Варианты нормы. Три степени нормы

Изменения в языке влекут за собой появление вариантовнекоторых норм.Это значит, что одно и то же грамматическое значение (например, места, времени, причины, цели), одна и та же мысль могут быть выражены неодинаково, посредством разных слов, их форм и сочетаний, с использованием различных фонетических средств. Вариантность норм является неизменным и неизбежным спутником развития живых языков, а нередко и причиной затруднений говорящих на них. Например, существительное трактор во мн. ч. имеет две равноправные нормативные формы: тракторá, – óв и трáкторы, -ов. В других словах форма И.п. мн. ч. на остаётся за пределами литературного языка, квалифицируется как неправильная (инженерá) или жаргонная, употребляемая в профессиональной речи (шоферá).

Показатели различных нормативных словарей дают основание говорить о трёх степенях нормативности:

норма первой степени– это строгая, жёсткая норма, не допускающая вариантов (если же в речи варианты и существуют, то они квалифицируются как неправильные). Ср.: ! неправ. ака[дэ]мия; ! грубо неправ.

норма второй степени– нейтральная норма, допускающаясуществование равноправных (равнозначных) вариантов, которые в словарях обычно соединяются союзом и или печатаются через запятую, например: матрас и матрац (в подобных случаях отсутствуют нормативные пометы; кроме того, следует помнить, что с точки зрения нормы порядок следования вариантов, соединённых союзом и, незначителен, т.е. первый вариант не имеет преимуществ перед приведённом на втором месте);

норма третьей степени– более подвижная норма, которая предполагает существование предпочтительного (основного) варианта и допускает использование разговорных, устаревших форм (в словарях встречаем пометы доп. – «допустимо», доп. устар. – «допустимо устаревшее»), например: горничная, -ой (доп.устар. шн), то есть варианты, характеризующие сферу профессиональной или художественной речи, например: шёлковый, -ая, -ое // в народно-поэтической речи возможно шелкóвый; маяк, -а // в профессиональной речи моряков: маЯка.

Историческая смена норм литературного языка – явление закономерное и объективное. Оно не зависит от воли и желания отдельных носителей языка.

Развитие общества, изменение социального уклада жизни, возникновение новых традиций, совершенствование взаимоотношений между людьми, функционирование литературы, искусства приводят к постоянному обновлению литературного языка и его норм. По свидетельству учёных, процесс изменения языковых норм особенно активизировался в последние десятилетия.

Вопросы для самоконтроля

1. Что такое «языковая норма»? Назовите основные типы норм.

2. Как различаются нормы по степени обязательности?

3. Определите понятия императивной (обязательной) и вариантной норм. Приведите примеры.

4. Как проявляются разные варианты нормы в условиях современного российского общества?

Тестовые задания

1. Найдите утверждение, соответствующие действительности. Правильность речи означает:

А) её соответствие общепринятым нормам поведения;

Б) её соответствие общепринятому употреблению языковых единиц;

В) её соответствие нормам литературного языка;

Г) её соответствие диалектным нормам.

§

К качествамкультурной речи относятся:

· правильность;

· чистота;

· точность;

· выразительность;

· логичность;

· уместность;

· богатство.

Правильность речисоблюдение норм русского литературного языка, которые вос­принимаются его носителями в качестве «идеала», образца. Языковая норма – центральное понятие речевой культуры. Выделяют следующие нормы: орфоэпические, лексические, стилистические, словообразовательные, морфологические, синтаксические, орфографические и пунктуационные (подробнее о нормах современного русского литературного языка см. гл. 2).

Чистота речикоммуникативное качество, заключающееся в отсутствии в литературной речи лишних слов, слов-паразитов и нелитературных слов: жаргонизмов, арготизмов, диалектизмов, просторечных слов.

Лишние слова, или слова-паразиты, (например: так сказать, значит, вот, ну, собственно говоря, видите ли, понятно, да, так, понимаете и др.) не несут никакой смысловой нагрузки и не обладают информативностью. Они засоряют речь говорящего, затрудняют ее восприятие, отвлекают внимание от содержания высказывания.

Точностькоммуникативное качество речи, которое предполагает употребление слов в строгом соответствии с обозначаемыми предметами, явлениями действительности и проявляется в умении находить адекватное словесное выражение понятия.

Точность, таким образом, включает в себя умение: 1) правильно отражать реальную действительность и 2) правильно выражать мысли и оформлять их с помощью слов.

Выразительностьэто использование в речи изобразительно-выразительных средств языка, употребление пословиц, поговорок, фразеологизмов.

Под выразительностью речи понимаются такие особенности ее структуры, которые позволяют усилить впечатление от сказанного (написанного), вызвать и поддержать внимание и интерес у адресата, воздействовать не только на его разум, но и на чувства, воображение.

Выразительность речи определяется многими факторами – собственно лингвистическими и экстралингвистическими.

Б.Н. Головин, известный лингвист, определил ряд условий, от которых зависит выразительность речи отдельного человека. К ним относятся:

– самостоятельность мышления, деятельности сознания автора речи;

– неравнодушие, интерес автора речи к тому, о чем он говорит или пишет, и к тем, для кого он говорит или пишет;

– хорошее знание языка, его выразительных возможностей;

– хорошее знание свойств и особенностей языковых стилей;

– систематическая и осознанная тренировка речевых навыков;

– умение контролировать свою речь, замечать, что в ней выразительно, а что шаблонно и серо;

– сознательное намерение автора речи говорить и писать выразительно, психологическая целевая установка на выразительность.

К выразительным средствам языка также обычно относят тропы и стилистические фигуры.Однако выразительные возможности языка этим не ограничиваются; в речи средством выразительности способна стать любая единица языка всех его уровней (от фонемы до предложения), а также невербальные средства (жесты, мимика, пантомимика).

Логичностькоммуникативное качество, заключающееся в умении последовательно, непротиворечиво и аргументированно оформлять выражаемое содержание.

Речь можно назвать логичной, если она соответствует законам логики. Логичность предполагает разумность, правильность умозаключений, структурную правильность и стройность, а также связность высказывания, т.е. такую организацию высказывания, которая облегчает незатрудненное понимание слушателем или читателем каждого предложения и текста в целом. Для достижения логичности используются основные логические операции:

cравнение– установление сходства или различия предметов, явлений, фактов;

анализ – мысленное членение предмета на составляющие его части, стороны, элементы;

абстрагирование– мысленное выделение признаков одного предмета и их отвлечение от других признаков;

синтез– мысленное соединение частей предмета, расчлененного анализом;

обобщение– приём, с помощью которого отдельные предметы на основе присущих им одинаковых свойств объединяются в группы однородных предметов.

Основным языковым средством выражения логических взаимоотношений и связей выступает синтаксис русского языка. Он отражает основные виды отношений между предметами и понятиями: родовидовые, причинно – следственные, временные и т.д. Отсутствие или нарушение логических связей в структуре предложения и тексте приводит к появлению логических ошибок.

Основные логические ошибки:

1. Утверждение взаимоисключающих понятий, например: За два дня я влюбился в машину с первого взгляда.

2. Сопоставление логически неоднородных понятий, например: Шли два студента – один в пальто, другой в институт. Он всегда весёлый, среднего роста, с редкими веснушками на лице.

3. Неверное установление причинно-следственных связей, например: Мне нравится, что он такой умный, потому что он никому не желает зла.

4. Нарушение логических связей между частями предложения, например: Обломов быстро утомляется, любит поспать, но любит свою родину.

Уместностьэто соответствие речи обстановке, в которой происходит общение. Под обстановкой понимается не только сфера общения (бытовое общение; сфера науки, образования; сфера официально-деловых отношений; сфера общественно-политических отношений), но и учёт таких факторов, как возраст, интеллектуальный уровень, социальный статус собеседника (собеседников); степень официальности общения (неофициальное, полуофициальное, официальное).

Для успешной реализации коммуникативных задач носители языка должны владеть функциональными разновидностями языка, а также ориентироваться на прагматические условия общения, которые существенно влияют на оптимальный для данного случая выбор и организацию речевых средств. Так, например, если ставится цель создания научного текста (статьи, курсовой или дипломной работы), это обусловливает выбор научного функционального стиля, отвечающего требованиям понятийной точности, логичности и др. Если ставится цель написания делового письма, единственно правильным выбором в этом случае станет официально-деловой стиль. Умение свободно, в соответствии с задачами общения, переходить с одной функциональной разновидности на другую – важный показатель культуры речи.

Богатство речи – это разнообразие используемых в ней слов, словосочетаний, предложений. Богатство речи свидетельствует об эрудиции говорящего, высоком уровне его интеллекта; хорошем владении языком, умении контролировать свою речь.

Говорящему необходимо обладать достаточным запасом слов, чтобы выражать свои мысли чётко, ясно, выразительно. Важно постоянно заботиться о расширении словарного запаса, стараться разнообразные ресурсы родного языка.

§

Понятие культуры речи включает в себя три важных
аспекта: нормативный, коммуникативныйи этический.

Нормативный аспект культуры речи

В самом общем виде культура речи предполагает несколько аспектов. Прежде всего, это владение ресурсами национального, и прежде всего литературного языка– словарем и грамматикой, а также литературной нормой(см. гл. II «Нормы современного русского литературного языка») – общепринятыми, проверенными временем правилами произношения и написания слов, словоупотребления, построения предложения и текста. Это исходный набор навыков, без которого невозможно успешное речевое общение, но который успех еще не гарантирует.

Нормативный аспект считается одним из важнейших.
Языковая норма – это центральное понятие культуры речи. Соблюдение норм литературного языка обеспечивает правильность речи.

Однако культура речи не может быть сведена только к оценке по шкале
«правильно – неправильно». В каждой реальной речевой ситуации для выражения конкретного содержания нужно найти адекватную языковую форму, наиболее оптимальный языковой вариант.

Известно, что самый надежный способ подорвать доверие и к автору, и к существуего дела – допустить к публичным выступлениям неграмотного человека. Все ошибки последнего будут обязательно замечены и прокомментированы, потому что, с точки зрения общества, публичная речь, неважно, устная или письменная, должна быть, как минимум, грамотной.

Коммуникативный аспект

Коммуникативный аспект культуры речи предполагает выбор из существующих языковых вариантов наиболее точного в смысловом отношении и в соответствии с конкретной ситуацией общения.

Коммуникативныйаспект предписывает говорящему/пишущему выбирать наиболее целесообразные, уместные, убедительные, выразительные в данном случае языковые средства. Такой выбор всегда есть, поскольку синонимические возможности языка безграничны и то, что представляется уместным в одной ситуации, становится нелепым в другой. Выбирая речевые средства, необходимо решить, что, зачем, как, кому говорить, и представлять, на какой результат можно рассчитывать.

В речевом общении говорящий/пишущий, выбирая форму выражения мысли, ориентируется на свои цели, адресата и условия коммуникации, которые можно представить в схеме коммуникативного акта так: автор → код →→ ТЕКСТ → канал передачи информации → адресат →→ интерпретация.

Цель любого сообщения — информирование адресата, изменение картины его мира или даже его мировоззренияна основе такой интерпретации информации, которая желательна говорящему. Цель эта отнюдь не простая и требует от автора знания основных качеств каждого из элементов коммуникации и того, как они должны быть отражены автором в тексте. Перечислим основные элементы.

Важнейшая характеристика самого автора — авторская интенция, намерение не просто сообщить некую информацию, а добиться этим некоторой цели. Одни и те же сведения, сообщенные одному и тому же адресату, но с разными коммуникативными целями, могут вызвать разную реакцию.

Код — это знаковая система для передачи информации, а в данном случае язык. Им надо хорошо владеть, в частности, знать, какие коммуникативные ограничения он накладываетв зависимости от авторской интенции, ситуации общения и менталитета адресата. В процессе речевого общения выработаны наиболее рациональные его формы, которые учитывают и ситуацию общения (устное/письменное, личное/публичное/официальное, непосредственное/разделенное временем и пространством), и его тематику (профессиональное/бытовое/деловое), и его цель (информирование/директива/достижение компромисса и др.). У коммуникантов сформированы соответствующие коммуникативные ожидания, которым текст должен соответствовать. В противном случае он будет, как минимум, неуместным.

Коммуникативная целесообразность является одной из главных категорий культуры речи, базовой составляющей речевого мастерства. Поэтому важно знать основные коммуникативные качества речи и учитывать их в процессе речевого взаимодействия

Этический аспект

Этический аспекткультуры речи предписывает знание и применение
правил языкового поведения в конкретных ситуациях. Под этическими нормами общения понимается речевой этикет, который представлен при помощи различных речевых формул: приветствия, просьбы, вопроса, благодарности, поздравления и т. п..

Этическийаспект культуры речи состоит в соблюдении общепринятых правил общения, которые обеспечивают психологический комфорт говорящих, уважительное, терпимое отношение друг к другу даже в ситуации конфликта интересов. Для достижения поставленных целей выработаны коммуникативные предписания. Прежде всего, этикет— совокупность общепринятых правил и форм поведения (например, в общении с мусульманином считается неэтичным передавать ему какие-либо предметы левой рукой), которые регламентируют его формы и таким образом делают общение предсказуемым, уместным, общепринятым.

Главное, чтобы формулы этикета были выбраны уместно. В таком случае они будут проявлением вежливости, уважения к партнеру, доброжелательности и стремления установить с ним контакт, т.е. выполнят свое основное назначение.

Для каждой сферы общения выработаны свои этикетные формы, например деловой этикет, дипломатический этикет, бытовой этикет, светский этикет. Издаются многочисленные руководства по этому предмету. В России уже «Домострой» содержал много этикетных рекомендаций, а первой книгой по этикету стало «Юности честное зерцало», изданное в 1717 г. при Петре I. При нем же была издана Табель о рангах (обратите внимание, в петровскую эпоху слово табель соответствовало женскому роду), определившая формы делового и отчасти светского общения вплоть до революции 1917 г.

Важнейшую часть этикета составляет речевой этикет, который регламентирует вербальные формы поведения коммуникантов. Это формы приветствия и прощания, ведения диалога, обращения, ритуальные формулы (поздравление, соболезнование, благодарность и др.). Назначение речевого этикета — установление и поддержание контакта в избранной тональности в зависимости от ситуации, сферы общения, взаимоотношений сторон. Речевой этикет регулируют все сферы речевого общения и всегда предписывают выбирать его формулы в зависимости: 1) от обстановки (официальная — неофициальная); 2) ситуации (приветствие, прощание, благодарность, соболезнование и др.); 3) отношений коммуникантов (равенство — подчинение — доминирование (по социальному статусу, возрасту). Выбор формул речевого этикета много говорит также о возрасте, образовании, воспитании говорящего.

Кроме того, речевой этикет регламентирует и паралингвистические аспекты общения, рекомендуя, например, в каком порядке приветствовать друг друга, когда встать, когда сидеть, как встречать и провожать партнера, какие знаки внимания ему оказывать, когда пропустить вперед, когда идти первым и т.п.

Помимо этикета, регулирующего ритуал, форму общения, не меньшую роль играют общие этические правила, регулирующие его суть. В словаре любого языка есть слова деликатность, вежливость, такт, терпимость, внимательность, корректность. В профессиональных этических кодексах есть понятия толерантность и политкорректность. Все перечисленное отражает общие этические преставления людей о сути межличностных отношений и речевого общения. Эти этические нормы подсказывают не только что, как и когда говорить, но и что не говорить. Не меньшее этическое значение в коммуникации имеет слушание —такое же коммуникативное действие, как и говорение: нужно не только слушать, но, главное, и слышать партнера, понимать и поддерживать его, показывать свою заинтересованность в том, что он говорит.

Наконец, огромный этический смысл в коммуникации имеет молчание, которое проявляет себя, во-первых, в ситуативных ограничениях на обсуждение некоторых тем. Некоторые из них сформулированы как неписаные правила: В доме повешенного не говорят о веревке; Об умершем или хорошо или никак; О присутствующих не говорят. В общении с деловыми партнерами не принято говорить о личной жизни, семейных неурядицах, жаловаться на здоровье либо обсуждать вопросы политики, религии, интересоваться чужими доходами и хвастаться своими.

Таким образом, этический аспект культуры речи предполагает учёт
экстралингвистических факторов, к которым относятся: возраст участников
речевого общения, их социальный статус, характер отношений между ними
(официальный, неофициальный, дружеский, интимный), время и место
речевого взаимодействия и т.д.

В то же время этический компонент культуры речи накладывает строгий запрет на сквернословие в процессе общения, осуждает разговор на так называемых «повышенных тонах».

Вопросы для самоконтроля

1. Что понимается под понятием «культура речи»?

2. Назовите три аспекта культуры речи. В чем они состоят?

3. Каковы коммуникативные качества хорошей речи?

4. Что такое коммуникативная компетенция личности?

5. Какую роль играет этический аспект в процессе речевой коммуникации?

Тестовые задания

§

А) к жаргонам;

Б) к диалектам;

В) к просторечию;

Г) к литературному языку.

8. Отметьте правильный вариант ответа фраза: Язык до Киева доведет – относится:

А) к жаргонизмам;

Б) к диалектизмам;

В) к фразеологизмам.

Г) к варваризмам.

9. Найдите правильное определение слова: Коммуникант – это…

А) аппарат для общения;

Б) один из участников диалога;

В) общительный человек;

Г) эрудированный человек.

10. Какое из данных ниже определений относится к латинскому выражению almamater (альма матер) – это:

А) старинное традиционное название высшей школы;

Б) старинный музыкальный инструмент;

В) медицинский термин (название болезни);

Г) женщина с изысканными манерами.

11. К видам речевой деятельности не относится:

А) чтение;

Б) говорение;

В) размышление;

Г) слушание.

12. Вид речевой деятельности, направленный на продуцирование высказывания и осуществляемый без участия непосредственного собеседника, – это:

А) письмо;

Б) слушание;

В) чтение;

Г) говорение.

13. Вставьте пропущенное слово:

«Текст – это … речетворческого процесса, обладающее завершенностью, объективированное в виде письменного документа, литературно обработанного в соответствии с типом этого документа, произведение, состоящее из названия (заголовка) и ряда особых единиц (сверхфразовых) единств, объединенных разными типами лексической, грамматической, логической, стилистической связи, имеющее определенную целенаправленность и прагматическую установку» (И.Р. Гальперин).

14. Для текста не характерна:

А) связность;

Б) целостность;

В) логичность;

Г) лаконичность.

15. Отметьте неверное утверждение.

А) Текст может состоять из одного предложения;

Б) Текст не может состоять из одного предложения;

В) Текст может состоять из совокупности предложений, объединенных в абзац;

Г) Текст может состоять из нескольких абзацев и даже книг.

16. Текст«Сегодня – рубеж. История близко приблизилась к нам и с надеждой заглядывает нам в глаза: не ошибись, не струсь, не испугайся! Человек, сегодня ты еще многое можешь сделать, завтра может быть поздно! Будь умным, и не чужой дядя будет за нас решать, а мы сами должны отстоять и укрепить демократию и народовластие, другой силы нет» (М. Ульянов) принадлежит к функционально-смыс­ло­вому типу речи:

А) описание;

Б) рассуждение;

В) повествование;

Г) повествованием с элементами описания.

17. Запишите предложения в такой последовательности, чтобы получился текст – отрывок из статьи поэта В.А. Жуковского. Выберите правильный вариант ответа.

1) Цель сего рассказа – впечатление в уме какой-нибудь нравственной истины, заимствуемой из общежития и, следовательно, более или менее полезной.

2) Что в наше время называется баснею?

3) Стихотворный рассказ происшествия, в котором действующими лицами обыкновенно бывают или животные, или твари неодушевленные.

а) 123; б) 231; в) 321; г) 132.

18. Какой из заголовков наиболее точно отражает основную мысль этого текста:

«Переход от прозы к драматургии был, вероятно, для Булгакова далеко не так прост. Эти жанры бесконечно далеки друг от друга. Но есть и общая черта: верность понимания истории. И она не противоречит, она совпадает с теми вневременными, общечеловеческими чер­тами творчества Булгакова, которые обеспечивают его произведениям непрекращающуюся жизнь»?

А) Непрекращающаяся жизнь произведений М. Булгакова;

Б) Переход от прозы к драматургии;

В) Понимание истории М. Булгаковым;

Г) Творчество М. Булгакова.

19. Укажите лексические средства связи между предложениями: «Пошли в сад, куда выходило окно из спальни. Окно смотрело мрачно, зловеще» (А. Чехов):

А) лексический повтор;

Б) синонимы;

В) оценочная лексика;

Г) эпитеты.

20. Укажите синтаксические средства и способ связи между предложениями: «Пошли в сад, куда выходило окно из спальни. Окно смотрело мрачно, зловеще. Оно было занавешено зеленой полинялой занавеской. Один угол занавески был слегка заворочен, что давало возможность заглянуть в спальню» (А. Чехов):

А) видовременная соотнесенность глагольных форм, параллельная;

Б) видовременная соотнесенность глагольных форм, последовательная;

В) порядок слов, параллельная;

Г) порядок слов, последовательная.

21. Под культурой речи понимается:

А) владение нормами устного и письменного литературногоязыка;

Б) владение ненормативной лексикой, в том числе жаргоном;

В) умение использовать выразительные средства языка в различных условиях общения;

Г) соблюдение правил речевого этикета.

22. Раздел науки о языке, в котором изучаются звуки речи, называется:

А) морфология;

Б) фонетика;

В) графика;

Г) синтаксис.

23. Язык является:

А) средством общения;

Б) предметом речи;

В) способом общения;

Г) наукой о языке.

24. Речь – это:

А) процесс общения;

Б) лексический запас языка;

Рефераты:  Виды художественной литературы

В) интонация голоса;

Г) мыслительная деятельность.

25. Русский язык относится к … семье языков:

А) финно-угорской

Б) алтайской

В) индоевропейской

Г) тюркской

26. Русский язык относится к группе … языков:

А) кельтских

Б) германских

В) романских

Г) славянских

27. Официальными мировыми языками ООН являются

А) английский, немецкий, французский, русский, испанский, арабский

Б) английский, немецкий, испанский, португальский, русский, китайский

В) французский, русский, английский, хинди, китайский, арабский

Г) английский, французский, испанский, русский, арабский, китайский

28. Основными разновидностями русского национального языка являются

А) среднерусский диалект, художественная речь, просторечие

Б) литературный язык, территориальные диалекты, жаргоны, просторечие

В) диалектизмы, жаргонизмы, просторечия

Г) научный стиль, публицистический стиль, официально-деловой стиль

29. Нормативность – это важнейший признак … .

А) функционального стиля

Б) литературного языка

В) разговорной речи

Г) национального языка

30. Территориальный диалект является разновидностью … .

А) разговорной речи

Б) литературного языка

В) книжной речи

Г) национального языка

31. Нормативность является … .

А) функцией языка

Б) отличительной особенностью книжной речи

В) признаком только научного стиля речи

Г) важнейшим признаком литературного языка

32. Просторечие является разновидностью … .

А) разговорного стиля

Б) литературного языка

В) устной речи

Г) национального языка

33.. Жаргон является разновидностью … .

А) территориального диалекта

Б) национального языка

В) литературного языка

Г) разговорного стиля

34. Литературный язык является разновидностью … .

А) национального языка

Б) письменной речи

В) книжного языка

Г) межнационального языка

35. Литературным языком необходимо считать:

А) используемый только в официальной обстановке;

Б) состоящий из специальных терминов;

В) нормативный, соответствующий установленным правилам;

Г) применяемый в средствах массовой информации.

36. … – это разновидность литературного языка, которая обслуживает какую-либо сферу общественной жизни и имеет для этого специфические языковые средства.

А) речевая деятельность

Б) просторечие

В) социальный диалект

Г) функциональный стиль

37. … – это разновидность национального языка, которая не имеет собственных признаков системной организации и характеризуется оттенком упрощения, грубоватости, стилистической сниженности, нарушением языковых норм.

А) социальный диалект

Б) территориальный диалект

В) просторечие

Г) литературный язык

38. … – это разновидность национального языка, которая имеет общие языковые черты и служит средством общения людей, связанных территориальной общностью.

А) социальный диалект

Б) территориальный диалект

В) литературный язык

Г) функциональный стиль

39. … – это разновидность национального языка, которая включает в себя оптимальные способы обозначения понятий и предметов, выражения мыслей и эмоций и играет ведущую роль среди других разновидностей национального языка.

А) территориальный диалект

Б) социальный диалект

В) речевая деятельность

Г) литературный язык

Д) функциональный стиль

40. Наиболее древними видами речевой деятельности являются … .

А) слушание и письмо

Б) говорение и письмо

В) чтение и говорение

Г) говорение и слушание

41. … – это язык определённых социальных групп, сообществ, который специально создаётся с целью языкового обособления и отличается специфической лексикой и фразеологией.

А) территориальный диалект

Б) просторечие

В) язык художественной литературы

Г) книжный язык

Д) жаргон

42. Русский литературный язык существует

А) только в форме письменной речи

Б) в виде территориальных диалектов, жаргонов и просторечия

В) в трёх формах: устной, письменной и диалектной

Г) в двух основных формах: устной и письменной

43. Языковая норма характеризуется, с одной стороны, устойчивостью, а с другой стороны, предполагает … .

А) полифункциональность

Б) информативность

В) изменчивость

Г) выразительность

44. Установите соответствие между названиями языковых единиц и их толкованиями:

1) фонема

2) морфема предметов, процессов, признаков

3) слово

А) основная единица языка, служащая для наименования

Б) минимальная значимая далее неделимая часть слова

В) минимальная незначимая неделимая звуковая единица языка

45. Под правильностью речи понимают

А) владение нормами литературного языка

Б) соответствие слов и выражений целям и условиям общения

В) использование слов в соответствии с их лексическим значением

Г) воздействия на эмоции и чувства аудитории

46. Исторически сложившаяся высшая форма национального языка называется:

А) литературным языком;

Б) диалектом;

В) жаргоном;

Г) просторечием.

47. Все нормы литературного языка делятся на:

А) постоянные и непостоянные;

Б) изменяемые и неизменяемые;

В) императивные и диспозитивные;

Г) современные и устаревшие.

ГЛАВА II.

§

Основные законы произношения согласных — оглушение и уподобление.

В русской речи происходит обязательное оглушение звонких согласных в конце слова (например: хлеб — хле[п], сад — са[т], дивиденд — дивиден[т]). Это оглушение является одним из характерных признаков русской литературной речи.

В сочетании звонкого и глухого согласных или глухого и звонкого первый из них уподобляется второму, т. е. происходит либо оглушение первого звука (например: пробка — про[п]ка, ножка – но[ш]ка), либо его озвончение (например: сдача — [з]дача, сгубить — [з]губить). Перед согласными [л], [м], [н], [р] и [в] уподобления не происходит. Слова произносятся так, как пишутся: све[тл]о, [шв]ырять.

В произношении слов с сочетанием ЧН наблюдаются колебания.

ЧН произносится как [чн] в большинстве слов русского языка. Особенно это относится к словам книжного происхождения (алчный, беспечный), а также к словам, появившемся в недавнем прошлом ( маскировочный, посадочный).

ЧН произносится как [шн] в следующих словах: конечно, скучно, яичница, нарочно, скворечник, пустячный и в женских отчествах на -ична: Лукинична, Фоминична и др.

Некоторые слова с сочетанием чн в соответствии с современными нормами литературного языка произносятся двояко: було[шн]ая и було[чн]ая, копее[шн]ый и копее[чн]ый, порядо[шн]ый и порядо[чн]ый.

В отдельных случаях различное произношение сочетания чн служит для смысловой дифференциации слов: серде[чн]ый удар — серде[шн]ый друг.

Сочетание ЧТ в современном русском языке произносится как [шт] в слове что и производных от него (ничто, кое-что, чтобы, что-нибудь и др.), кроме слова нечто [чт]. Во всех других случаях орфографическое ЧТ произносится всегда как [чт]: мечта, почта, ничтожный.

В большинстве заимствованных слов в соответствии с правилами произношения пред Е согласные смягчаются: ка[т’]ет, па[т’]ефон, [с’]ерия, [р’]ектор. Всегда перед Е смягчаются заднеязычные согласные Г, К, Х: па[к’е]т, [г’е]рцог, с[х’е]ма. Звук [л] также обычно произносится в этом положении мягко: [л’е]ди, мо[л’е]кула, ба[л’е]т. Однако в ряде слов иноязычного происхождения твердость согласных перед Е сохраняется: о[тэ]ль, ко[дэ]кс, биз[нэ]с, [тэ]ст, бу[тэ]рброд, сви[тэ]р.

Нормы ударения

Ударение — это выделение одного из слогов в слове усилением голоса. Усвоение правильного ударения сопряжено с рядом трудностей, объясняющимися его особенностями в русском языке. Первая особенность русского ударения состоит в том, что ударение в русских словах не прикреплено к определенному слогу в слове. Такое ударение называют свободным (разноместным), оно может быть на любом слоге слова: первом (воля, город, острый), втором (свобода, природа, писать, красивый), третьем (молодой, молоко, часовщик).

Второй особенностью русского ударения является его подвижность, его способность менять свое место в зависимости от формы слова. Например, глагол понять в неопределенной форме имеет ударение на втором слоге, в прошедшем времени в мужском роде оно передвигается на первый слог — понял, а в женском роде – на последний — поняла. Таких слов с перемещающимся ударением в русском языке очень много. Обычно перенесение ударения связано с употреблением определенной грамматической формы.

Третью особенностью русского ударения является его изменчивость с течением времени.

Слова призрак, символ, автограф, автобус, агент, агония, эпиграф, пахота, разоружить, магазин, случай и др. в ХIХ веке имели другое ударение, которое сейчас расценивается как устаревшее.

4. Равноправные и неравноправные варианты слова.

Процесс изменения ударения происходит и в наше время. В результате этого процесса некоторые слова имеют два варианта постановки ударения. Варианты слова, различающиеся постановкой ударения, могут быть равноправнымиинеравноправными.

Равноправные варианты одинаково правильны, нормативны: пе’тля т – петля’, ба’ржа — баржа’, те’фтели — тефте’ли. Подобных равноправных вариантов в современном русском языке немного.

Неравноправные варианты бывают двух видов.

В первом случае один вариант признается основным, предпочтительным, а второй оценивается как дополнительный, менее желательный, но все-таки находящийся в пределах литературного языка, Такие допустимые варианты используются в разговорной речи или являются устаревшими. Например: кулина’рия — доп. кулинари’я (разг.), о’тдал — доп. отда’л (разг.), украи’нский — доп. укра’инский (устар.), индустри’я — доп. инду’стрия (устар.), собра’лся — доп. собрался’ (устар.). Следует иметь в виду, что слова с разговорным вариантом ударения недопустимы в официальной речи и официальных ситуациях общения. Ср., например, варианты догово’р, догово’ры (лит.) и до’говор, договора’ (разг.).

Второй тип неравноправных вариантов касается случаев, когла один вариант является литературным, нормированным, а второй находится за пределами литературной нормы. Нелитературными (неправильными) являются просторечные и жаргонные варианты ударения. Например: докуме’нт — доку’мент (прост.), кварта’л — ква’ртал (прост.), нача’ть — на’чат (прост.), добы’ча — до’быча (жарг.) К разряду нелитературных относятся варианты, специфическое ударение в которых традиционно принято только в какой-либо узкопрофессиональной среде. В любой другой обстановке подобные варианты воспринимаются как ошибка. Например: и’скра — искра’ (у инженеров), эпиле’псия — эпилепси’я (у медиков), ко’мпас — компа’с (у моряков), шасси’ — ша’сси (у летчиков).

Упр. 13.Определите, какой звук ([о] или [э]) произносится под ударением в следующих словах? Там, где необходимо, поставьте две точки над е. Пользуйтесь справочными материалами и орфоэпическим словарем.

Афера, белесый, бытие, гололедица, запорошенный, затекший, короткошерстный, местоименный, многоженец, недоуменный, новорожденный, обыденщина, одновременный, одноименный, опека, оседлый, острие, осужденный, отключенный, отцветший, оцененный, переоцененный, платежеспособный, побеленный, прирученный, разновременный, свекла, старьевщик, щелка.

Упр. 14. мРаспределите слова на 3 группы: 1) произношение сочетаний чн, чт как [шн, шт]; 2) произношение как [чн, чт]; 3) с вариантным произношением чн как [чн] и [шн].При выполнении задания пользуйтесь орфоэпическим словарём.

Двоечник, Ильинична, конечно, копеечный, маскировочный, молочный, нарочно, нечто, Никитична, молочный, непорядочный, потому что, пряничный, пшеничный, Саввична, сердечный (удар), сердечный (друг), скворечник, скучно, справочный, чтобы, яичница.

Упр. 15.Определите характер произношения согласного перед Е. Распределите данные слова на 2 столбика: слова с твердым произношением согласного перед Еи с мягким произношением. Отдельно укажите слова с вариантным произношением. Проверьте по орфоэпическому словарю.

Академия, брюнет, девальвация, декада, деканат, де-юре, де-факто, диспансер, идентичный, интервью, кодекс, коктейль, коллоквиум, конгресс, консенсус, кофе, кредо, крем, критерий, купейный, майонез, музей, пресса, пресс-конференция, протеже, свитер, сессия, тезис, тема, тембр, темп, тенденция, тент, теннис, терапевт, тест, тире, шатен, шоссе, экстерн, эссенция, эстет, эффект.

Упр. 16. Распределите слова на две группы в зависимости от произношения двойного согласного. Влияет ли место ударения на произношение двойной согласной? При выполнении задания пользуйтесь орфоэпическим словарём.

Аккорд, аккуратный, антенна, ассистент, ассоциация, ванна, грамматика, грипп, группировать, дифференцировать, коэффициент, корреспондент, классный, масса, металл, миллиард, оперетта, пассажир, суббота, симметричный, терраса, трасса, эффект.

Упр. 17. Расставьте ударения в следующих словах. При затруднениях обращайтесь к орфоэпическому словарю.

Алфавит, асимметрия, афера, баловать, балованный, бюрократия, вероисповедание, восковые (мелки), (купить) втридорога, газированный, гербовый, глазированный, грунтовая (дорога), двоюродный, диспансер, договор, добыча, досуг, завидно, звонит, звонишь, закупорить, избалованно, жалюзи, каталог, квартал, кладовая, колледж, компас, крапива, красивее, маркетинг, мастерски, мусоропровод, обеспечение, облегчить, ободрить, оптовый, отчасти, пиццерия, позвонит, ракушка, сомкнутый, сосредоточение, средства, углубить, украинский, феномен, ходатайство, хозяева, щавель.

Упр. 18.Поставьте ударение. Попробуйте сформулировать закономерность постановки ударения в этих формах в виде правила.

1.Весёлый – веселы, весел, весело, весела; дешёвый – дешевы, дешев, дешево, дешева; дорогой – дороги, дорог, дорого, дорога; правый – правы, прав, право, права; молодой – молоды, молод, молодо, молода;

2.Взятый – взяты, взят, взято, взята; проданный – проданы, продан, продано, продана; начатый – начаты, начат, начато, начата; принятый – приняты, принят, принято, принята; созданный – созданы, создан, создано, создана;

3. Брать – брали, брал, брало, брала; взять – взяли, взял, взяло, взяла; занять – заняли, занял, заняло, заняла; начать – начали, начал, начало, начала; понять – поняли, понял, поняло, поняла.

Упр. 19. От существительных образуйте глаголы и причастия. Расставьте ударения.

Образец: премия – премировАть, премирОванный.

Копия, бронза, марка, норма, броня, пломба.

Упр. 20.От данных существительных образуйте форму родительного падежа единственного числа и поставьте ударение.

Бант, герб, дверь, гуляш, торт, гусь, жезл, торт, ясли-сад.

Вопросы для самоконтроля

1. Какие нормы называются орфоэпическими?

2. Каковы характеристики русского ударения?

3. Какие функции присущи русскому ударению?

4. Каковы орфоэпические нормы литературного произношения гласных звуков?

5. Каковы орфоэпические нормы литературного произношения согласных звуков?

6. Каковы причины мягкого и твердого произношения согласных перед гласной Е?

7. Каковы причины различного произношения сочетания ЧН в современном русском языке?

Тестовые задания

1. Верным является ударение в формах глаголов:

А) нацедИть

Б) наклИкать

В) кАшлянуть

Г) звОнит

2. Верным является ударение в существительных:

А) бюрократИя

Б) жалюзИ

В) фенОмен

Г) намЕрение

3. Верным является ударение в прилагательных:

А) плесневЕлый

Б) овсЯный

В) одноврЕменный

Г) украИнский

§

Как вы уже знаете, слово— это основная единица языка, служащая для названия предметов, признаков, действий, количеств и т. д. и отношений между ними. Совокупность слов составляет словарный запас, или лексику данного языка. Любое слово обладает лексическим значением, т. е. смысловым содержанием, одинаково понимаемым людьми, говорящими на данном языке. В лексических значениях слов получают отражение прежде всего понятия о различных предметах и явлениях действительности. Помимо понятийного содержания, в лексических значениях слов могут закрепляться эмоции и оценки. Ср.: хам (презр., бран.), показуха (неодобр.), голубушка (ласк.).

Слова в русском языке представляют собой не разрозненное
множество, а строгую систему, элементами которой выступают
лексические единицы (слова) и совокупность связей между ними.
Чтобы правильно употреблять слова, необходимо знать законы
их взаимодействия. В частности, нужно учитывать некоторые
ограничения сочетаемости, которые обусловливаются спецификой
семантики слова, его внутренней формы и т.п. Соединение слов в словосочетания может быть связано с разного рода ограничениями.

Во-первых, слова могут не сочетаться из-за их смысловой несовместимости (фиолетовый апельсин, облокотился спиной, вода горит); во-вторых, объединение слов в словосочетание может быть исключено в силу их грамматической природы (мой – плыть, близко – веселый); в-третьих, объединению слов могут препятствовать их лексические особенности (слова, обозначающие, казалось бы, соединимые понятия, не сочетаются; говорят причинить горе, неприятности, но нельзя сказать причинить радость, удовольствие). Например, нельзя сказать облокотился спиной, поскольку внутренняя форма глагола указывает на характер действия: опереться локтем; нельзя замещать разные обозначения коричневого цвета в словосочетаниях: карие глаза, каштановые волосы, гнедой конь.

Синонимы

Синонимы отражают взаимосвязи в системе языка, которые проявляются в сходстве слов, имеющих близкое значение, но разную форму: великолепный, прекрасный, чудесный.

Абсолютных синонимов в языке очень мало; часто в таком качестве
упоминают пары языкознание лингвистика, гиппопотам бегемот, телогрейка ватник.

Синонимы могут быть однокорневыми: (родня родственники; касаться прикасаться) и разнокорневыми (плохо ужасно отвратительно).

Различают синонимы следующих типов:

а) семантические (отличаются друг от друга оттенками значения: прыгать скакать, идти ходить);

б) стилистические (принадлежат разным стилям: (чушь
абсурд; лицо лик физиономия рожа фейс; разговаривать
болтать трепаться);

в) семантико-стилистические (отличаются и по стилю, и по значению: осязать щупать; клевета поклеп инсинуация).

Несколько синонимов образуют синонимический ряд (хороший замечательный прекрасный чудесный). Следует учитывать, что в отношения синонимии вступают слова только в одном своем значении. Например, слово горячий в составе синонимического ряда ‘температура’ является синонимом к словам разогретый, раскаленный, а горячий в составе синонимического ряда ‘эмоции’ выступает синонимом слова страстный.

Синонимы могут заменяться в тексте (хотя и не всегда): кидать бросать. Синонимы бывают языковыми (бежать, мчаться, нестись, лететь) и контекстными (несказанное, синее, нежное). Языковые синонимы являются словами, близкими по значению в любом тексте; контекстные синонимы сближаются только в определенном фрагменте текста и выражают индивидуально-авторское восприятие мира: По дороге длинной, скучнойтройка борзая бежит; Я вас любил безмолвно, безнадежно.

Антонимы

Антонимы— это слова с противоположным лексическим значением. Антонимия как явление языка отражает взаимодействие предметов и явлений в реальности, то есть за пределами языка. Противоположность может быть: а) по разным сторонам одной шкалы (например, шкала «температура»: горячий холодный, огненный ледяной);
б) направлению (шкала «направление»: верх низ, входить
выходить); в) делению всего множества на две части (день ночь, мужчина женщина) и др.

Антонимы могут быть однокорневыми (прибежать убежать,
правда неправда, богатый небогатый, далеко недалеко)
и разнокорневыми (черствый мягкий, сзади спереди, запад
восток, богатый бедный, далеко близко).

Наряду с языковыми антонимами, которые называют противоположные явления и понятия, в речевых произведениях могут
существовать контекстные (контекстуальные) антонимы, которые
указывают на противопоставление исключительно в рамках контекста (На севере диком в том крае, где солнца восход…).

Многозначные слова

Многозначные слова также вступают в отношения антонимии.
Нужно учитывать, что при этом разные значения слова могут иметь
разные антонимы, например: яркий тусклый (свет), яркая
серая (личность); черствый мягкий (хлеб), черствый сострадательный, сердечный (человек).

В отношения антонимии могут вступать как отдельные слова
(отдавать брать, активный пассивный, будущее прошлое),
так и фразеологические единицы (задавать вопрос давать ответ, отвечать; работать бить баклуши; усердно спустя
рукава; сильный еле-еле душа в теле).

В русском языке, помимо слов с одним значением (однозначных, или моносемантичных) имеется довольно много многозначных слов (полисемантичных), которые имеют два, а иногда и более значений. Значения многозначных слов отражены в толковых словарях. Например, «Толковый словарь русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой (М., 1998) приводит следующие значения глагола бежать:

БЕЖАТЬнесов.1. Двигаться быстро, резко отталкивающимися от земли движениями ног .Б. рысью.2. Перен. Быстро двигаться, проходить, течь. Облака бегут. Дни бегут. Вода бежит ручьями. Кровь бежит из раны.3. Также сов. Спасаться (спастись) бегством. Б. из плена.4. О часах: спешить, идти вперед.

Первым в словарной статье дается прямое значение слова,
а затем — сформировавшиеся на его основе переносные значения.
В норме в правильной, грамотной речи в одном контексте многозначное слово реализует одно свое значение. Использование разных значений многозначного слова в одном контексте является ошибкой. Отступление от нормы может быть связано с желанием говорящего достичь определенного эффекта, чаще всего комического: Шел дождь и два студента; Ноздрев был в некотором отношении историческийчеловек (т.е. имеющий отношение к развитию человечества). Ни на одном собрании, где он был, не обходилось без истории(т.е. без скандального происшествия) (Н. В. Гоголь).

Паронимы

Паронимы(от греч. para – “около” и onyma – “имя”) – это слова, в большинстве случаев однокоренные, близкие по звучанию, но имеющие различные значения. Например: адресант(отправитель) –адресат (получатель); эмигрант (выезжающий из страны) – иммигрант (въезжающий); дипломатический (относящийся к дипломатии) – дипломатичный (вежливый, тактичный).

Типичной речевой ошибкой является путаница слов-паронимов представить и предоставить.

Представить — 1) дать, вручить, сообщить о чем-либо для ознакомления, осведомления; 2) показать, продемонстрировать что-то.

Предоставить — 1) дать возможность обладать, распоряжаться, пользоваться чем-либо; 2) дать возможность делать что-либо, поручить кому-либо исполнение какого-либо дела.

Например: Справка о болезни ребенка представляется в школу. Новый учитель представляется классу.

Возможность совершить учебную экскурсию предоставляется всем студентам.

Смешение паронимов часто приводит к искажению смысла: Густые заросли кустарника чередовались с вечными дубовыми рощами и березовыми лесочками (правильно: вековыми).

Фразеологизмы

Использование фразеологизмов, то есть устойчивых выражений, воспроизводимых в речи в готовом виде, требует точности их употребления. Это условие часто нарушается. Типичными ошибками являются:

— сокращение выражения: и гроша не стоит вместо и гроша ломаного не стоит;

— замена слова: львиная часть вместо львиная доля;

— совмещение двух оборотов: играет большое значение вместо играет роль или имеет большое значение.

Однако умелое варьирование фразеологизмов может придать речи остроту и выразительность, например: «Взглянул на мир с высоты своей подлости» (А. П. Чехов)(ср: с высоты своего величия).

Вопросы для самоконтроля

1. Что изучают лексические нормы русского языка?

2. Что представляет собой лексическое значение слова? Какая информация может входить в лексическое значение?

3. Сколько значений может иметь слово?

4. Чем отличаются многозначные слова от омонимов?

5. Почему соблюдение лексических норм требует знания синонимов, антонимов и паронимов русского языка? Что представляют собой названные явления?

6. Что такое лексическая сочетаемость слова и почему она важна для культуры речи?

7. Что такое фразеологизмы? Какие значения они могут выражать?

Тренировочные упражнения

Упр. 21.Рассмотрите предложенные каламбуры (примеры взяты
из монографии О. Е. Вороничева «Русский каламбур: семантика, поэтика,
стилистика» (Брянск, 2021)) и покажите, что все они основаны на многозначности слова.

1. Острое слово — холодное оружие. 2. Не зерно ты мелешь,
а чепуху. 3. Не подведу! — сказал прораб народу. И не подвел — нигаз, ни свет, ни воду. 4. Долг врача — не отмахиваться от больного,
а довести его до конца. 5. Автор не несет ответственности — автор
несет ахинею. 6. А не пойти ли мне на работу? И не пошел. 7. И где
я только не был! В Африке не был, в Америке не был, во Франции,
Англии, Китае и Японии тоже, в Урюпинске и то не был! 8. Его мысли путались бог знает с кем. 9. Видеть вас — одно удовольствие, а не видеть — другое. 10. Настраиваем рояль против соседей.
11. Бросил жребий, но забыл куда.

Упр. 22.Найдите и объясните ошибки построения приведенных выражений. В случае затруднений обращайтесь к словарям.

Оказать впечатление, кто-нибудь пришел, играть значение,
начал бежать, скорое будущее, сильно молодой, произвести влияние, в близком времени, играться с мячом, когда-то расскажу,
раздевать ответственность, взимать зарплату, принялась за хохот,
белокурые усы, притормозить скакуна, благодаря катастрофе,
тащить воздушный шарик, тщедушный атлет, как горстка в море,начал завершать, большущая книжица.

Упр.23.Исправьте предложения, в которых наблюдается нарушение лексической сочетаемости слов. Запишите правильный вариант употребления.

1. К сегодняшнему часу точныхсведений об этом происшествии еще нет. 2. Необходимо ускоритьурегулирование кровопролития.3. Девичья фамилия моего отцаСобакин.4. После гибели Ленского ни дуэлиОльга жениласьна гусаре.5. Наш лидер здоров вдоль и поперек. 6. Большинство времени депутаты тратят на дискуссии. 7. Голос цифр не утешителен. 8. В недалеком прошлом у нас всем зажимали языки. 9. Мы потерпели победу и больше не вправе медлить. 10. Достигли зияющих вершин. 11. В глубоком детстве он был похож на мать.

Упр. 24.Продолжите синонимические ряды. Укажите, какие пары синонимов относятся к стилистическим, какие к семантическим, а какие к семантико-стилистическим. При необходимости обращайтесь к словарям синонимов.

Работать…

Житель…

Положительный…

Кардинально…

Политик…

Взятка …

Упр. 25.В приведенных ниже конструкциях из двух синонимов выберите тот, который соответствует контексту.

1. В этом сезоне певец стал (любимцем – фаворитом– любимчиком) публики.2. В соответствии с изменившимися обстоятельствами мыдолжны (корректировать – исправить – подправить) наши планы.3. Профессор стал настоящим (преподавателем – учителем – наставником)для многих поколений лингвистов.

Упр. 26.Найдите, объясните и исправьте ошибки.

1. Были сделаны первые шаги в интернациональном сотрудничестве. 2. После скоротечного периода временного спада удалось добиться перелома ситуации. 3. В этих условиях привольно чувствовали себя нарушители дисциплины. 4. Академик Д. С. Лихачев был зачинщиком новой научной дисциплины — лингвистической экологии. 5. Пришедшие на брифинг журналисты навострили внимание: вошел пресс-секретарь президента. 7. Под предводительством академика Н. М. Шанского был организован новый научно-исследовательский институт по преподаванию русского языка.

Социальные жаргоныУпр. 27.Найдите случаи нарушения лексических норм, связанные с употреблением слов в несвойственных им значениях. Исправьте ошибки.

1. На брифинге были подписаны важные документы. 2.Мужчина энергично кивал очень радостным лицом. 3. Л.Н. Толстой был ярким корифеем своего века. 4. В этой статье подводится резюме сборной российских атлетов на Олимпиаде в Сиднее. 5. Бестселлером нового сезона стала стиральная машина «Макс». 6. Экспорт в нашу страну товаров из Европы достиг небывалого масштаба. 7. Новый спектакль появился в содержании Воронежского Академического Театра драмы им. А.В. Кольцова. 8. Мы были шокированы прекрасной игрой актеров. 9. Нам рассказали о великом писателе и прочитали отрывки из его творчества.

Упр. 28. Исправьте речевые ошибки, связанные с неправильным употреблением синонимов, антонимов, омонимов и многозначности слов. Объясните характер ошибки.

1. Я мыслю, что сдам экзамены. 2. Ученики малость переигрывают в спектакле. 3. Иванов исключен из-за отсутствия наличия признаков трудолюбия. 4. Вы видите на экране Гаврилова в красивой комбинации. 5. В нескольких школах педагоги иностранных языков организовали клубы интернациональной дружбы. 6. Учеба у Алексея улучшается все хуже и хуже. 7. Рабочие Франции выходили на улицы и заявляли свой протест. 8. Студенты прослушали лекцию. 9. Об этом человеке ничего плохого, кроме хорошего, нельзя сказать 10. Старый моряк вышел на прогулку в своем нарядном кителе. 11. Долг врача не отмахиваться от больного, а довести его до конца. 12. Екатерина была поставлена на престол.

Упр. 29.Выберите из слов, данных в скобках, подходящий пароним (паронимы – это слова, сходные по звучанию и написанию, но имеющие разные значения. Ср.: единый (общий, объединенный) – единичный (единственный, отдельный); факт (событие, явление, случай) – фактор (момент, существенное обстоятельство в каком-нибудь процессе, явлении).

1. Этот депутат сумел (сыскать – снискать) доверие у горожан. 2. В моей жизни это было самое (памятливое – памятное) событие. 3. В качестве (демонстрационного – демонстративного) материала использовались старые плакаты и фотографии. 4. Это наказание носит чисто (воспитательский, воспитательный) характер. 5. Работая в системе профсоюзов, он занимал (выборочный, выборный) должность. 6. Он дал нам настолько (дипломатичный, дипломатический) ответ, что мы даже не рассердились на него. 7. (Исполнительская, исполнительная) власть на местах должна активизировать свою работу. 8. В конце книги приведен список (рекомендательной, реко­мендованной) литературы. 9. Его (исполнительный, исполнительский) талант высоко оценен критикой. 10. В конце соревнования (авторитарному – авторитетному) жюри предстоит назвать победителя.

Упр. 30. Объясните значение следующих слов-паронимов, составьте с ними словосочетания. При затруднении обращайтесь к толковым словарям русского языка.

Абонент-абонемент, адресат-адресант, гарантийный-гарантированный, дефектный-дефективный, длинный-длительный, отборный-отборочный, подпись-роспись, представить-предоставить.

Упр. 31.Замените выделенные курсивом слова близкими по смыслу.

Главная задача, видный деятель, огромные успехи.

Слова:важный, большой, первоочередной, первостепенный, известный, колоссальный, выдающийся, громадный, актуальный, основной, насущный, значительный, замечательный.

Упр. 32. К каждому слову 1 группы подберите соответствующее слово из 2 группы и запишите образованные словосочетания.

1) Толпа, стая, куча, плеяда, множество, сборище, мириады, табун, уйма, стадо, кипа.

2) Звёзды, лжецы, факты, друзья, коровы, революционеры, гуси, бумаги, лошади, мусор, время.

Упр. 33.Найдите в приведенных ниже словосочетаниях ошибки, сделайте необходимые исправления. Отметьте случаи намеренного нарушения лексического сочетания как стилистический прием.

Оплатить за проезд, одеть пальто, коллега по работе, ностальгия по родине, свободная вакансия, веселый инцидент, живой труп, очевидное-невероятное, экспонаты выставки, отменный негодяй, оказать внимание, потерпеть потери, играть значение, производить воздействие, поднять кругозор.

Упр. 34.В приведенных предложениях найдите случаи нарушения лексической сочетаемости. Вместо ошибочных словосочетаний запишите правильные сочетания слов.

1. Хотя в этих соревнованиях наши любимые фигуристы одержали поражение, зрители приветствовали их стоя. 2. В газете написали о подорожании цен на автобус. 3. Сбылась моя самая заветная судьба. 4. Чтение этих книг значительно подняло наш кругозор. 5. Улики играют важное значение при раскрытии преступления. 6. Пора подвести результаты встречи: была достигнута предварительная договоренность о совместном проекте. 7. Большую половину конференции участники потратили на обсуждение городских проблем. 8. Ученики дважды прослушали беседу о творчестве И. А.Бунина. 9. Поговорим о будущих перспективах нашего города. 10. Постановка пьесы на сцене была большим прогрессивным шагом вперед в развитии нашей драматургии.

Упр. 35.Выясните, какие сочетания слов имеют и прямое, и переносное значение. Выпишите фразеологизмы, определите их значения. При затруднении воспользуйтесь фразеологическим словарем русского языка.

Поставить на ноги, лезть в глаза, поймать на слове, идти в ногу, махнуть рукой, переливать из пустого в порожнее, сесть в лужу, тянуть за язык, плевать в потолок, ждать у моря погоды, входить в колею, сгущать краски, смотреть сквозь пальцы, стричь под одну гребенку.

Упр. 36.Исправьте ошибки, вызванные неправильным употреблением фразеологизма (незнанием его значения, пропуском или вставкой слова, смешением двух фразеологизмов, искажением грамматической формы фразеологизма и т.д.).

1. Розанов – интеллигент самой золотой пробы. 2. Как долго нам будут вставлять сучья в колеса?3. Случайная шальная пуля задела Илью несильно, но крови было много. 4. Ты у нас прямо канцелярская мышь. 5. Здесь собрался узкий круг ограниченных людей. 6. Тяжёлый сизифов труд предстоял нашему коллективу на весь ближайший месяц. 7. Положив руку на сердце, хочу сказать.8. В политике нельзя торопиться, иначе можно нарубить дрова. 9. Он всегда считал своего соседа отъявленным врагом. 10. Тесть попался на дешёвую удочку рекламы.11. Чтобы победить, нужно плыть, стиснув зубы в кулак. 12. Здесь все неправда – от первого слова до второго. 13. Подарки сыпались на толпу рогом изобилия. 14. Мы долго ждали, пока наши футболисты пробьют окно в Европу. 15. Такая знакомая многим картина: наступает суббота, и…кто в лес, кто по дровам.

Упр. 37. Укажите, какие из приведенных словосочетаний являются свободными, какие фразеологически связанными. Запишите их в 2 группы. Значение фразеологизмов объясните. При выполнении задания пользуйтесь фразеологическим словарем русского языка.

Белый танец, белая бумага, белая рубашка, белые воротнички, белый уголь, белые руки, белая кость, белые стены, белый стих, белое вино, белая ворона, белое пятно, белая горячка, белый свет, белые мухи, белое золото, белые халаты.

Тестовые задания

1. Отметьте ошибочное утверждение. Лексические нормы – это…

А) употребление слова в точном соответствии с тем значением, которые зафиксировано в словарях;

Б) правила употребления терминов и иноязычных слов;

В) правила произношения сочетаний согласных в разных словах;

Г) правила употребления синонимичных слов с учетом различных оттенков значения.

2. Укажите правильное определение. Паронимы – это…

А) слова, противоположные по значению;

Б) слова, одинаковые по значению, но разные по звучанию;

В) слова, одинаковые по звучанию, но разные по значению;

Г) слова однокоренные, имеющие разное значение и разную лексическую сочетаемость.

3. Определите, какое языковое явление делает данное предложение
двусмысленным: Мы прослушали нужное объявление

А) омонимия;

Б) полисемия;

В) плеоназм;

Г) синонимия.

§

Функционально-стилистическая окраска представляет собой информацию о закрепленности/незакрепленности языкового средства за какой-либо разновидностью литературного или нелитературного языка, в том числе за функциональным стилем литературного языка. С точки зрения функционально-стилистической окраски слова русского языка делятся на следующие группы.

Стилистически нейтральные слова используются во всех формах и функциональных разновидностях национального русского языка. Они являются общеупотребительными и общепонятными и составляют основу языка. Ср.: дом, читать, белый.

Книжные слова свойственны книжно-письменному варианту общенационального языка. Они употребляются преимущественно в научном, официально-деловом и публицистическом стилях. Ср.: осциллограф (научн.), гипотенуза (научн.); нижеподписавшиеся (офиц.-дел.), воспрещается (офиц.-дел); сплоченность (публ.), догматизм (публ.). Существуют также общекнижные слова, например, интеллект, эрудиция, закон.

Разговорные слова входят в систему литературного языка, но употребляются преимущественно в устной речи, главным образом, в сфере повседневного бытового общения (например, читалка – читальный зал, беспредел – крайняя степень беззакония, тупица – неумный человек, вопить – кричать).

Разговорные слова недопустимы в официальных ситуациях общения. Не соответствует стилистическим нормам русского языка и использование книжной лексики в бытовых ситуациях.

Немотивированное использование в тексте слов с чуждой функционально-стилистической окраской вызывает стилистические ошибки и является нарушением стилистических норм русского языка.

Просторечными называются слова, формы слов или обороты, относящиеся к просторечию, т.е. той разновидности русского национального языка, которая не соответствует нормам литературного словоупотребления, но не ограничена ни территорией (в отличие от народных говоров), ни рамками социальной группы (в отличие от жаргонов).

Просторечные языковые явления (просторечия) делятся на два вида:

1) нарушающие собственно языковые нормы: ударения, произношения, образования слов, словосочетаний и предложений и т.д. (например, квАртал вместо квартАл, звОнит вместо звонИт, транвай вместо трамвай, колидорвм. коридор, ихний вм. их, туфель вм. туфля, ложи вм. клади, обождите вм. подождите, мы хочем вм. мы хотим, у ней вм. у нее, приехать с Москвы вместо из Москвы, оплатите за проезд вм. оплатите проезди т.п.);

2) нарушающие морально-этические нормы (например, бранные слова и выражения).

Просторечными являются только те языковые средства, которые или окрашены экспрессией подчеркнутой грубости, или явно противоречат литературной норме, воспринимаются как безусловно неправильные: башка, жрать, замызганный, рехнуться, вовнутрь, инженера и т.п. Недостаточно высокая или низкая степень владения литературным языком не позволяет носителям просторечия осознавать эти формы как неправильные.

Просторечия используются, в основном, в общении недостаточно образованных людей. В разговорной и художественной речи отдельные просторечные элементы могут использоваться с целью усиления выразительности или создания речевой характеристики героев. В официальных ситуациях общения просторечия недопустимы и представляют собой грубые нарушения стилистических норм русского языка.

В сфере общенационального языка за рамками языка литературного находятся также слова ограниченного употребления: диалектизмы и жаргонизмы.

Диалектизмы – слова или устойчивые сочетания, которые являются принадлежностью одного или нескольких говоров (территориальных диалектов) русского общенационального языка.

Территориальные диалекты, или народные говоры разновидность национального языка, которая употребляется лицами, проживающими на определенной территории.

Современные русские диалекты объединяются в два наречия: южновеликорусское и северновеликорусское, между которыми проходит полоса средневеликорусских (переходных) говоров.

Диалекты обладают фонетическими, лексическими и грамматическими чертами. К фонетическим особенностям, например, относят: северорусское оканье и южнорусское аканье: [хорошо] – [харашо], [голова] – [галава], [молоко] – [малако]; [г] фрикативный – [γ] (т.е. [г] с призвуком [х], с придыханием; характерен для южнорусских говоров) и [г] взрывной, четкий (соответствующий литературным нормам): город, газета, нога – [γ]ород, [γ]азета, но[γ]а; южнорусское мягкое глагольное окончание в форме 3 лица настоящего времени: идуть (вм. идут), гонють (вм. гонят), растуть (вм. растут), ядять (вм. едят), [γ]лядять (вм. глядят) и т.д. В качестве примера, отражающего грамматические особенности, можно привести диалектизмы формы Р.п. ед.ч. – у жене, у сестре (вм. у жены, у сестры).

Самыми распространенными являются лексические особенности диалектизмов. Один и тот же предмет или явление в разных говорах может называться по-разному: (в южн. говорах) петух – кочет, изба – хата, баклажаны – синенькие, свекла – бурак; (в сев. говорах) белка – векша, гора – сопка и т. д.

Диалекты затрудняют процесс общения, т.к. отвлекают слушающих от содержания речи и мешают ее правильному пониманию.

В настоящее время можно говорить о том, что диалекты деградируют (исчезают) в связи с распространением в ХХ веке по всей территории России литературного языка благодаря развитию радио, телевидения, печатных средств массовой информации, росту образования.

Жаргонизмы – это слова или устойчивые сочетания, свойственные жаргонам и принятые в разговорной речи людей, объединенных общностью интересов, занятий, положением в обществе, возрастом. Например, бабки – деньги, замочить – убить (из уголовного жаргона); крутой – выделяющийся из общей массы, выдающийся (из молодежного жаргона).

Социальные диалекты, или жаргоны – языки отдельных социальных групп, сообществ, искусственно создаваемые с целью языкового общения и непонятные людям непосвященным. Например, в современном русском языке существуют молодежный жаргон, солдатский жаргон, воровской жаргон, жаргон предпринимателей, жаргон спортивный и др.

Изначально жаргоны – это тайные языки. Жаргон ремесленников, например, возник в связи с необходимостью использовать непонятные слова, чтобы скрыть секреты своего ремесла, а жаргон деклассированных элементов (преступников разного толка) – арго – в связи с постоянной потребностью в конспирации, для маскировки в условиях воровского дела. Отсюда, например, разновидности названий карманов на мужской одежде, содержимое которых представляет интерес для вора-карманника: ширман – внутренний карман пиджака, шкеры – боковые карманы и т.д. На воровском языке принято обычно говорить между своими и по большей части в отсутствии посторонних.

В отличие от других видов жаргонов, молодежный жаргон(сленг) не предназначен для того, чтобы сделать речь их носителей недоступной для посторонних лиц. Он является скорее «общественным развлечением». То есть через эту форму языка проявляется стремление молодежи подчеркнуть свой особый статус в обществе; стремление ярче, эмоциональнее выразить свое отношение к предмету, явлению. Отсюда такие оценочные слова: потрясно, обалденный, клевый, ржать, балдеть, пахать, загорать и т.п.

Жаргонизмы не соответствуют нормам литературного языка, и их употребление за пределами определенной социальной группы является серьезным нарушением стилистических норм русского литературного языка.

К жаргонам относят и специальную,профессиональную речь, т. е. такие ограниченные сферы или участки языка, которые отражают языковую практику людей отдельных профессий или специальностей.

Выделяют профессиональные жаргоны моряков, врачей, военных, компьютерщиков, музыкантов, рабочих той или иной профессии и т.д. Общение на них возможно только тогда, когда в разговоре участвуют представители одной профессии, а предмет разговора не выходит за рамки узких профессиональных тем, т.к. отражая специфику той или иной профессии, жаргоны остаются понятными только определенному кругу лиц.

Особенности профессиональных жаргонов проявляются на всех языковых уровнях: фонетическом (рапОрт вм. рАпорт, компАс вм. кОмпас (у моряков), грамматическом (шприцов вм. шприцев (у медиков), шофера вм. шоферы (у водителей)), лексическом (использование профессионализмов).

Профессионализмы – слова и выражения, используемые в профессиональном жаргоне, часто обладающие экспрессией: баранка (руль), порожняк (пустой рейс) – у водителей; шапка (заголовок), елочки (кавычки) – у полиграфистов; собака (знак @), чайник (неспециалист) – у компьютерщиков и т.д.

В отличие от терминов, присущих той или иной профессиональной сфере, профессионализмы не относятся к официальным, узаконенным наименованиям.

Профессионализмы также недопустимы в официальных ситуациях общения и не соответствуют стилистическим нормам русского языка.

§

Русского языка

Экспрессивно-стилистическая окраска представляет собой информацию о принадлежности языкового средства к тому или иному временному или экспрессивному разряду. С точки зрения экспрессивно-стилистической окраски лексика русского языка делится на лексику устаревшую и новую; высокую, торжественную и сниженную. Особенно важным в стилистическом отношении является разделение высоких, торжественных и сниженных слов и словосочетаний. Ср.: лик (высок.) – лицо –морда (сниж.); старец (высок.) – старик –старикашка (сниж.); скончаться (высок.) – умереть –сдохнуть, сыграть в ящик (сниж.).

Экспрессивно-стилистическая окраска тесно связана с функционально-стилистической окраской. К высоким, торжественным относятся книжные слова литературного языка, преимущественно старославянского происхождения, употребляющиеся в публицистических и художественных текстах (ср. держава, отчизна, отечество, родина, дерзновение – смелое стремление к чему-н. благородному, высокому, новому; кончина –смерть). К сниженным относятся слова разговорные, просторечные и жаргонные, употребляющиеся в бытовой сфере общения и недопустимые в официальных ситуациях общения.

Экспрессивно-стилистическая окраска языкового средства тесно связана также с его эмоционально-оценочным содержанием. Как уже отмечалось, многие слова не только называют понятия, но и отражают отношение к ним говорящего. В лексических значениях таких слов присутствуют положительная или отрицательная эмоциональность и оценка (одобрение, неодобрение, ласкательность, презрение и т.п.). Ср.: анонимщик (разг., презр), грязнуля (разг., неодобр.), говорильня (ирон.), дражайшая половина в смысле ‘жена’ (шутл.), старичок (уменьш.-ласк.), женишок (уменьш. и унич.).

Слова, содержащие эмоциональную оценку, употребляются, в основном, в разговорной речи, в публицистическом стиле и языке художественной литературы. Они неуместны в официальной речи. Использование таких слов в официальных ситуациях общения (деловых документах, деловых выступлениях) является нарушением стилистических норм русского языка.

Основные стилистические пометы, применяемые в толковых словарях русского языка

Принадлежность той или иной языковой единицы к разговорной, просторечной или жаргонной речи, ее экспрессивная окрашенность, новизна или, наоборот, тенденция к ограничению в употреблении сопровождается различными стилистическими характеристиками, которые называются стилистическими пометами. Они устанавливают границы употребления слова. Отсутствие пометы при слове означает, что это слово или значение являются общими для разных стилей и сфер употребления.

Стилистические пометы классифицируются по следующим параметрам:

1) Пометы, указывающие на разновидности устной речи: разг.[оворное], прост.[оречное], фам.[ильярное], детск.[ое], вульг.[арное], арго, обл.[астное], например, бабки подбить (прост.) – подвести итоги; долбенка (обл.). – долблёное вместилище (сосуд, колода) или лодка, улей.

2) Пометы, указывающие на разновидности письменной речи: книжн.[ое], научн.[ое], тех.[ническое], спец.[иальное], газет.[ное], публиц.[истическое], канц.[елярское], офиц.[иальное], поэт.[ическое], нар.[одно]-поэт.[ическое], например, ригоризм (книжн.). – чрезмерная строгость, прямолинейность в соблюдении нравственных принципов, в поведении; дуплет (спец.). – в бильярдной игре: удар, когда шар попадает в лузу, отскочив от борта под ударом другого шара.

3) Пометы, устанавливающие историческую перспективу в словах современного языка: нов.[ое], церк.[овно]-книжн.[ое], старин.[ное], истор.[ическое], устар.[евшее], высок.[ий стиль], например, десница (старин., высок.) – правая рука, а также вообще рука; Розвальни(истор.)низкие и широкие сани с расходящимся по бокам облучком.

4) Стилистические пометы, указывающие на выразительные оттенки слов: бран.[ное], ирон.[ическое], шутл.[ивое], пренебр.[ежительное], неодобр.[ительное], груб.[ое], торж.[ественное], эвф.[емизм] (для замены прямого обозначения), например, дешёвка (разг.). – 1. Низкая, дешёвая цена. 2.перен. Нечто безвкусное, лишённое ценности, содержательности (пренебр.).

Вопросы для самоконтроля

1. Какие нормы называются стилистическими?

2. Что такое стилистическая окраска?

3. Назовите основные виды стилистической окраски языковых единиц русского языка.

4. Что такое функционально-стилистическая окраска языковых единиц русского языка?

5. На какие группы с точки зрения функционально-стилистической окраски делится лексика русского языка?

6. Какие слова называются стилистически нейтральными?

7. Почему разговорные слова не входят в систему литературного языка?

8. В каких ситуациях общения недопустимы просторечные, диалектные и жаргонные слова?

9. Что представляет собой экспрессивно-стилистическая окраска языковых единиц русского языка?

10. В каких ситуациях общения употребляются слова, содержащие эмоциональную оценку?

11. Назовите виды стилистических помет, используемых в толковых словарях русского языка.

Тренировочные упражнения

Упр. 38.В приведенных предложениях найдите чужеродные, иностилевые элементы. Исправьте ошибки. Запишите правильный вариант.

1. В нашей группе есть ещё такие студенты, которые запросто могут пропустить не только лекции, но и практические занятия, ссылаясь на свою перегруженность. Конечно, сейчас всем приходится крутиться, подрабатывать. Но это не освобождает нас от необходимости вовремя сдавать зачёты, получать удовлетворительные и хорошие оценки на экзаменах. 2. Павел решил разыскать тех, кто в пламенные годы войны вместе с оккупантами творил свои грязные дела на территории нашего города. 3. Завод выпускает специальные агрегаты для уборки картошки. 5. Налоги с каждой автомашины взимаются с учетом суммы растаможки. 6. Грядущие каникулы мы проведем у моря. 7. Нас встретил седой величественный старичок. 8. Эта книжка посвящена вопросам развития новых государственных отношений. 9. Секретарша деканата выдала нам нужные справки. 10. Заготовительный пункт № 4 принимает от населения города и окрестных сел и деревень свежие и сушеные грибы (обабки, красноголовики, белые) и ягоды (черницу, гоноболь, брусницу). 11. Из детских садиков стали поступать сигналы о том, что эти очаги воспитания подрастающего поколения подвергаются набегам со стороны любителей спиртного. 12. Молодой корреспондент сумел нарыть некий компромат на верхушку министерства. Коллеги считают, что он поплатился именно за это.

Упр. 39.Выпишите из Толкового словаря 10 слов с разной стилистической окраской (например, нейтральной, книжной, терминологической, разговорной, просторечной; с различными экспрессивными и эмоционально-оценочными оттенками (высок., шутл., ирон., ласк., фамил. и др.) и т.д.).

Упр. 40.Сгруппируйте приведенные слова по типу функционально-стилистической окраски (нейтральн., книжн., разг.).

Беготня, вакуоль, взыскание, вещий, вкалывать, вода, говорить, дефект, динамизм, доверенность, думать, забота, зачетка, жизнь, иждивение, иск, картошка, квартиросъемщик, книжка, компетенция, косинус, летучка, начертать, новый, норма, нормальный, отлынивать, пневмония, поднос, работа, рот, трудиться, улица, усыновитель, уста, читалка, эксперимент, этот.

Упр. 41.Найдите слова, которые по функционально-стилисти­ческой окраске выделяются в рядах приведенных лексических единиц.

1. Письмо, вечерний, интересный, любить, писать, хорошо, очень, миленький, десять, он.

2. Интенсивный, корреспондент, регресс, чрезвычайно, констатировать, вздремнуть, созидание, местожительство.

Упр. 42.Распределите письменно-книжную лексику по стилистическим группам: 1) лексика официально-деловая; 2) научная; 3) публицистическая; 4) поэтическая.

Популизм, деидеологизация, либерализм, амплитуда, лучезарный, истец, ответчик, отстранить, токоприемник, пакт, априори, бесталанный, нижеподписавшийся, коксовать, константа, колер, локальный, предводитель, нега, надлежит, спектрограф, незабвенный, интервьюировать, взыскание, нарекание, нижепоименованный, вещий, вышеуказанный, дискриминация, инфинитив, реферат, благовонный, задаром, дева, гуманизм, эскалация.

Упр. 43.Определите сферу употребления фразеологических оборотов: разговорно-бытовая, книжно-литературная.

Терновый венец, крутить носом, на босу ногу, драть горло, с позиции силы, глаголом жги сердца людей, есть ещё порох в пороховницах, глас вопиющего в пустыне, заморить червячка.

Упр. 44.Определите, какие словосочетания употребляются в официально-деловом, научном, публицистическом и разговорном стилях.

Официальный визит, заслушать объяснения, ввиду плохой погоды, антитоталитарный порыв, бросаться в глаза, теоретическое содержание, постсоветское пространство, точка кипения, прибытие посла, во избежание пожара, принятие мер, расскажи покороче, силовые ведомства, современный менеджмент, дружественная обстановка, определенные тенденции, ударить по карману, почтенная стукаческая когорта, гонка вооружения, опротестовать решение, алгоритм воздействия.

Упр. 45.Определите значения просторечных слов, замените их литературными.

Богатей, горбач, промеж, смуглявый, супротивник, тепереча, вдогон, спечь, убивец, упредить, барахло, тутошний, небось, умаяться, сызмала, смотаться, шибко, брюхо, сдрейфить, зубодер, облапошить.

Упр. 46.Определите, какие из приведенных слов соответствуют норме литературной речи, а какие – просторечию.

Лягу – ляжу, кладу – ложу, лихоражу – лихорадю, награжу – наградю, наплещу – наплескаю, налягу – наляжь, ляг – ляжь, положи – поклади, напои – напой, мозоль – мозоля, дуршлаг – друшлаг, противень – протвень, оладья – оладий, туфля – туфель, задолжность – задолженность, междугородный – междугородний.

Упр. 47.Подберите к общенародным словам диалектные синонимы (см. слова для справок).

Прятки, полотенце, драчливый, носовой платок, колокольчик, гриб-дождевик, крикливый человек, сумасшедший, застежка, ковш, свеча, амбар, скатерть.

Слова для справок: рукотерник, слаборукий, хоронушки, утирка, пуховка, мучник, ротан, схватцы, жегалка, позвонок, божегневный, питушка, настольник.

Упр. 48.Найдите случаи нарушения стилистических норм современного русского языка, связанные с использованием жаргонных слов и выражений.

1. Этот депутат всего лишь хотел перед очередными выборами подраскрутиться. 2. Такого обувалова наш город еще не видел. 3. Журнал «Молоток» расспросил про звездатую жизнь ребят из группы «Другие правила». 4. Объем арестованной воды составляет 0,16 % от поставок грузинской минералки в Россию, что вполне укладывается в показатели фальшака. 5. За растяжку платежей приходится уплачивать штраф в размере 2% за каждый день. 6. Открытие магазина в центре города перетекло в «обувные разборки». 7. Экономическая политика в настоящее время все круче должна ориентироваться на такие цели, как эффективность существования предприятий и доход от них. 8. «Желтое такси» довезет вас до «Метелицы», чтобы вы могли клево отметелиться.

Упр. 49.Подберите к устаревшим словам синонимы. Как называются такие устаревшие слова?

Очи, чело, ланиты, уста, перст, брань, глаголет, льзя, зрачный, ведомости, брадобрей.

Современные синонимы: щёки, глаза, говорит, губы, лоб, можно, видный, парикмахер, палец, битва, новости.

Упр. 50.Определите разновидность устаревших слов и распределите их на 2 группы: 1 – архаизмы (устаревшие синонимы современных слов), 2 – историзмы (слова, называющие не существующие теперь предметы, явления окружающего мира; они не имеют современных синонимов).

Выя, лекарь, ротмистр, доколе, белогвардеец, нумер, кадет, волость, меньшевик, продразвёрстка, десница, лукавствовать, есаул, вече, казна, нервический, епанча, мушкет, кольчуга, гусар.

Упр. 51.Сгруппируйте данные ниже слова следующим образом: 1) высокие, торжественные слова; 2) сниженные слова.

Благолепие, взывать, глазеть, головомойка, грядущий, дерзновенный, мазила, мольба, нагоняй, начертать, лоботряс, почин, растянуться, содружество, соратник, чаять, нянчиться.

Упр. 52.К данным существительным подберите подходящие по экспрессивно-стилистической окраске прилагательные. (При образовании словосочетаний изменяйте формы зависимых слов.)

1. Старец, старичок, старикашка – горбатенький, согбенный, зловредный.

2. Воин, вояка – жалкий, отважный.

3. Лик, личико – славненький, божественный.

4. Очи, глаза, глазки – малюсенький, лучезарный, смеющийся.

5. Глас, голос, голосишко – жиденький, вещий, низкий.

6. Одежонка, одеяние – княжеский, плохонький.

7. Поиски, искания – духовный, интересный.

8. Труд, работенка – пустяковый, самоотверженный.

9. Взыскание, наказание, возмездие – справедливый, роковой, административный.

Упр. 53.Установите оттенки эмоциональной оценки в приведенных словах и их экспрессивно-стилистическую окраску. При выполнении задания пользуйтесь материалами толковых словарей.

Бахвал, беззаветный, велеречивый, верхоглядство, глупец, деляга, доблестный, мошенник, наловчиться, повелитель, подвох, подковырка, поднатореть, притворщик, ретроград, тихоня, холуйство.

Упр. 54.Подставьте к следующим словам такие суффиксы, которые изменили бы стилистическую окраску исходного слова.

Образец: Книга – книжонка, книжка, книжечка, книжища, книжулька и т.д.

Кино, племянник, мужик, врач, хороший, большой, трясти, вахтер, давно, тихо, ладно, старик, рука.

Упр. 55. В синонимических рядах выделите слова с экспрессивной окраской. Установите, в какой сфере они преимущественно используются.

1. Любить – обожать – боготворить – души не чаять. 2. Сказать – замолвить – изречь – проронить – промычать. 3. Сообщать, возвещать, доводить до сведения, выкладывать. 4. Бить, избивать, колошматить, лупить, мутузить, дубасить, костылять. 5. Думать, мыслить, мозговать, кумекать. 6. Свергнуть, низвергнуть, низложить, свалить, сбросить. 7. Пустяк – пустячок – пустяковина – мелочь – безделица – малость – чепуха – ерунда. 8. Бой – сражение – битва – дело – брань – сеча – побоище.

Упр. 56.Рассмотрите предложения, взятые из научных работ, докладов и газетных публикаций. Укажите случаи «смешения стилей», исправьте предложения.

1. Судя по всему, коммерсанты устраняли конкурентов, либо «крыши» выясняли отношения между собой. 2. Почему на Западе полицейские не берут на лапу в массовом порядке? 3. Половину поручений президента замордовали в кабинете правительства. 4. Кандидатам будут предлагать выгодные должности, и они будут соглашаться, чтобы иметь возможность урвать кусок власти. 5. По наблюдению автора настоящей работы, надобность такого анализа и сейчас актуальна. 6. По официальным данным, в Карелии высокая горимость лесов. 7. Банковские платежи стали застревать до трех месяцев. 8. В салоне «Каста» было выстрижено двое студентов. 9. Постепенно и Россия стала не только производить поддельный табак, но и «прокачивать» поставки левых сигарет в Европу.

Упр. 57.В приведенных предложениях найдите чужеродные, иностилевые элементы. Исправьте ошибки. Запишите правильный вариант.

1. За завтраком мы с родителями обсуждали план по привлечению каждого члена семьи к участию в генеральной уборке. 2. Межтарифка не позволяла Воронежу участвовать в ряде федеральных программ. 3. Купив новый аттракцион, владелец отбивает деньги примерно за 5-7 лет. 4. Мальчик с улыбкой взирал на драчунов. 5. Секретарша деканата подготовила все необходимые документы для выпускников нашего факультета. 6. Эта майка была у меня хитом – оттусовал ее все лето.

Упр. 58.Выпишите из толкового словаря русского языка 10 слов с различной стилистической окраской. Укажите, в каких сферах общения (научной, официально-деловой, публицистической, эстетической, бытовой) возможно их использование.

Упр. 59.Определите, какие словосочетания употребляются в официально-деловом, научном, публицистическом и разговорном стилях. В зависимости от стиля распределите их на 4 группы. Какие из словосочетаний можно отнести к нескольким группам?

Официальный визит, отлынивать от работы, теоретическое содержание, бросаться в глаза, во избежание пожара, следует подчеркнуть, дружественная обстановка, точка кипения, современный менеджмент, силовые ведомства, краеугольный камень.

Упр. 60.Определите экспрессивно-стилистическую окраску слов и фразеологизмов (высок., сниж., нейтр.).

Принять в дар, здоровяк, попадать на крючок, держава, норма, до последней капли крови, отлично, грязнуля, соратник, глас вопиющего в пустыне.

Упр. 61.Определите, к какой разновидности национального русского языка (к литературному языку, просторечию, территориальным диалектам или социальным диалектам) относятся следующие фонетические варианты и грамматические формы слов.

Килóметр, намерéние, эксплатировать, транвай, дермантин, психиатор, туфель, мыш, с повидлой, под роялью, делов, с людями, на пляжу, нет время, к Марии Васильевной, матеря́, стаканы́, наиболее чаще, у ней, хочут, берегёт, броюсь, плотит, ездию, стонает, ляжь, ехай, поломатый, достигать до цели.

Тестовые задания

§

А) правила написания слов;

Б) правила постановки знаков препинания;

В) правила употребления слов в соответствии с их стилистическими характеристиками;

Г) правила употребления слов и устойчивых словосочетаний.

2. Просторечие…

А) не входит в литературный язык;

Б) представляет собой разговорную разновидность литературного языка;

В) является частью литературного языка;

Г) является территориальной разновидностью языка.

3. Народные говоры – это…

А) слова с неправильным ударением;

Б) местные разновидности русского языка;

В) речь малообразованных людей;

Г) речь, используемая различными социальными группами людей.

4. Слова и выражения, свойственные речи коллектива, объединенного каким-либо одним родом трудовой деятельности, называется….

А) просторечием;

Б) клише и штампами;

В) профессионализмами;

Г) тропами.

В каком предложении содержатся чужеродные элементы?

А) В поселке было заасфальтировано около четырех километров уличной сети.

Б) Есть большое желание приобрести очередное издание детектива.

В) Завод выпускает специальные агрегаты для уборки картофеля.

Г) Эта история вполне соответствует сюжету фильма-боевика.

В каком предложении не нарушены стилистические нормы?

А) Не убоявшись прессинговой политики, депутаты отказались принять данное постановление.

Б) Парламент послушал отчет министров.

В) Экономическая политика в настоящее время все круче должна ориентироваться на такие цели.

Г) Эта книга посвящена вопросам развития государства.

7. Назовите слово, окрашенное функционально-стилистически и эмоционально-экспрессивно:

А) докладывать;

Б) книжка;

В) думать;

Г) критикан.

8. Трепетать, держава, подвох – это слова…

А) окрашенные в функционально-стилистическом плане и нейтральные в эмоционально-экспрессивном плане;

Б) нейтральные с обеих точек зрения;

В) нейтральные в функционально-стилистическом плане и окрашенные эмоционально-экспрессивно;

Г) обладающие окраской функционально-стилистической и эмоционально-экспрессивной.

9. Слова только с положительной оценкой приведены в ряду:

А) подвиг, махинация, сообщник, потворствовать, взвинтить;

Б) сговор, клика, беззаветный, зачинщик, способствовать;

В) соратник, воздвигнуть, зачинатель, прогресс, пропорциональный;

Г) расправа, расплата, приспешник, рассадник, дележ.

10. Фразеологические обороты «выиграть дело», «сдать в архив», «положить под сукно»возникли в профессиональной речи:

А) финансовых работников;

Б) юристов, делопроизводителей;

В) людей, занимающихся наукой;

Г) актёров.

11. Устная речь, в которой используются слова «красноголовик», «кисленка», «гутарить», «ухват», «бирюк» это…

А) просторечие;

Б) разговорная речь;

В) диалект;

Г) жаргон.

Определите, к какому типу лексических единиц относятся выделенные слова.

Кошка и люди

Печка у меня очень плохая. Вся моя семья завсегдаугорает через неё. А чертов жакт починку производить отказывается. Экономит. Для очередной растраты.

Давеча осматривали мою печку. Вьюшки глядели. Ныряли туда вовнутрь головой.

Нету, – говорят. – Жить можно.

– Товарищи, – говорю, – довольно стыдно такие слова произносить: жить можно. Мы завсегда угораем через нашу печку. Давеча кошка даже угорела. Её тошнило давеча у ведра. А вы говорите – жить можно.

Чертов жакт говорит:

– Тогда, – говорит, – устроим сейчас опыт и посмотрим, угорает ли ваша печка. Ежли мы сейчас после топки угорим – ваше счастье, переложим. Ежли не угорим – извиняемся за отопление.

Затопили мы печку. Расположились вокруг её. (М.М. Зощенко).

А) профессиональные;

Б) общеупотребительные;

В) разговорно-просторечные;

Г) диалектные.

ГРАММАТИЧЕСКИЕ НОРМЫ СОВРЕМЕННОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА

План

1.Словообразовательные нормы современного русского литературного языка

2.Морфологические нормы современного русского литературного языка

3.Синтаксические нормы современного русского литературного языка

СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ НОРМЫ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА

План

1. Общая характеристика словообразовательных норм.

2. Основные способы словообразования.

3. Основные понятия словообразования.

4. Особенности словообразовательного и морфемного анализа.

5. Классификация словообразовательных норм.

6. Типология словообразовательных ошибок.

1. Общая характеристика словообразовательных норм

Словообразование – это раздел науки о языке, который изучает структуру слова (из каких частей оно состоит, каково значение этих частей, какую позицию они занимают в слове) и способы образования слов.

Словообразовательные нормы – это правила образования слов. Словообразовательные нормы определяют порядок соединения частей слова и образование новых слов, т.е. регулируют выбор морфем, правила их размещения и соединения в составе нового слова. Например: публицистика (не публицизм), насмешка (не надсмешка), вспыльчивый (не вспыхчивый). Знание правил словообразования, значения частей слова, умение членить слова на составные компоненты помогают избежать многих ошибок, связанных с употреблением слова, способствуют повышению грамотности и культуры речи.

Словообразовательные нормы отражены в морфемных и словообразовательных словарях. Удостовериться в правильности употребления слов с точки зрения их морфемного состава можно в специальном «Словаре морфем русского языка» А. И. Кузнецовой, Т. Ф. Ефремовой, а справки, касающиеся образования слов, можно получить в двухтомном «Словообразовательном словаре русского языка» А. Н. Тихонова.

Русский язык имеет богатый ресурс словообразовательных средств для наименования появляющихся новых понятий или иного называния уже существующих. Научиться ими пользоваться в соответствии с существующими в языке традициями, выработанными моделями, нормами – задача каждого образованного человека.

2. Основные способы словообразования

Способ словообразования – это совокупность производных слов, объединённых однотипностью словообразовательных формантов.

Выделяют две основные группы способов словообразования: морфологические (аффиксальные) и неморфологические (безаффиксные).

Широко распространённым способом словообразования в русском языке является образование слов с использованием различных словообразовательных морфем: суффиксов, приставок (префиксов), приставок и суффиксов одновременно, сложения основ и др., т.е. морфологическим способом. Морфологический способ словообразования – это создание новых слов путём присоединения аффиксов (морфем). В неморфологических способах словообразования аффиксы не участвуют.

Кморфологическим (аффиксальным) относятся следующие способы словообразования:

а) в простых словах –

– префиксальный (автор – со-автор, читать – пере-читать, умный – пре-умный);

– суффиксальный (мечта(ть) – мечта-тель, лентяй – лентяй-нича-ть, быстр(ый) – быстр-о);

– постфиксальный (белеть – белеть-ся, откуда – откуда-нибудь);

– префиксально-суффиксальный (высок(ий) – воз-выс-и(ть), красн(ый) –до-красн-а, звук – со-звуч-н(ый));

– суффиксально-постфиксальный (толп(а) – толп-и-(ть)-ся, почк(а) – почк-ова-(ть)-ся, видн(ый) – видн-е-(ть)-ся);

– префиксально-постфиксальный (думать – в-думать-ся, бегать – на-бегать-ся);

– префиксально-суффиксально-постфиксальный (банкрот – о-банкрот-и– (ть)-ся, смел(ый) – о-смел-и-(ть)-ся, шептать – пере-шёпт-ыва-(ть)-ся);

б) в сложных словах –

– сложно-префиксальный (творить мир – у-миротворить);

– сложно-суффиксальный (плавать по морю – мореплава-тель, каменный уголь – каменноуголь-н(ый);

– сложно-префиксально-суффиксальный (сшибать с ног – с-ногсшиба- –тельн(ый), перед новым годом – пред-новогод-н(ий)).

К неморфологическим (безаффиксным) способам словообразования относятся:

– сложение (лесотундра, Новгород, небесно-голубой);

– сращение (лишённый ума – умалишённый, содержащий фосфор – фосфорсодержащий);

– аббревиация (профсоюзный комитет – профком, Российская академия наук – РАН);

– морфолого-синтаксический (учительский (прил.) – учительская (сущ.), заливной (прил.) – заливное (сущ.), любимый (прил.) – любимый (сущ.));

– сокращение (фотография – фото, заместитель – зам, госэкзамен – гос).

3. Основные понятия словообразования

Основным понятием словообразования является производность. Она предполагает установление производящей основы и аффикса (морфемы), с помощью которого создана рассматриваемая основа.

Рефераты:  Общественные экологические движения

Производная основа– это основа слова, которая мотивирована по форме и значению основой другого слова.

Производящая основа – это основа исходного слова, от которого непосредственно образованы другие слова. Так, производными являются слова лесной, лесистый, лесник, для которых слово лес является производящим.

Единица, непосредственно мотивирующая анализируемое слово по смыслу и форме, является производящей базой. Это может быть основа слова (писа(ть) → писа-тель), слово(город → при-город), словосочетание (зачетнаякнижка → зачётка) и др.

Словообразовательные средства (аффиксы), используемые при производстве слова, называют формантом.

Словообразовательное значение– значение, создаваемое словообразовательными аффиксами (морфемами), ограничивающее и уточняющее значение корня. Словообразовательное значение устанавливается путем сопоставления производного и производящего слов. Например, разница между лексическими значениями слов столик и стол – компонент «маленький», соответственно, словообразовательное значение слова столик – «маленький предмет, обозначенный производящим словом».

4. Особенности словообразовательного и морфемного анализа

Словообразовательный анализ имеет своей целью установить, как образовано слово. При словообразовательном анализе определяется, от какого слова образовано анализируемое слово, устанавливается производящая база и словообразовательный формант, определяется способ словообразования. Например: разброска ← разбросать (суффиксальный способ).

Морфемный анализ слова (в школе его называют разбором слова по составу) имеет своей целью установить, из каких морфем состоит слово.

Морфемный анализ начинается с выделения окончания и основы. Если основа производная, то её членение продолжают до тех пор, пока она не окажется корнем, т.е. далее нечленимой.

Членение основы на аффиксы происходит на основе последовательного сравнения производных слов с производящими. К этому анализу (по принципу производности) добавляется анализ слова в широком лингвистическом контексте: сопоставление с одноструктурными образованиями, отграничение от похожих, учёт разницы морфем в характере и проявлении их значений и т.д.

Морфемный анализ опирается на результат словообразовательного анализа, т.к. только поняв, как образовано слово, можно правильно расчленить его на морфемы. Например, слово разброска образовано от глагола разбросать с помощью суффикса -. А глагол разбросать образован от слова бросать с помощью приставки раз-. Значит, в слове разброска можно выделить следующие морфемы: раз-брос-к-а.

5. Классификация словообразовательных норм

Внутри словообразовательных норм выделяют следующие типы, обусловленные специфическими признаками:

1) собственно словообразовательные нормы«отвечают» за соблюдение процессов словообразования, приводящих к появлению в языке неологизмов, т.е. таких слов, которых ранее в лексической системе языка не было. Примерами таких неологизмов в определённой степени могут быть монетизация, соцпакет, ОСАГО, полпред, интернетовский, хакерство и др. Эти новые слова образовались в нашем языке не так давно, но уже достаточно широко употребляются и знакомы широкому кругу носителей русского языка. Этот тип также «следит» за правилами соединения (иначе – сочетания) морфем. Следует сказать, что сочетаемость морфем в языке не безгранична, она обусловлена соответствующими законами, а потому их несоблюдение ведёт к словообразовательным ошибкам. Например: Юрий Гагарин был первопроходимцем космоса (ср.: первым проходить → первопроходец и проходить → проходчик); покупец вм. покупатель, игривистый вм. игристый или игривый, пенозаместитель вм. пенозаменитель и под.;

2) словообразовательно-стилистические нормы требуют от новых (производных) слов соблюдения одновременно и словообразовательной, и стилистической нормы. Несовпадение стилистической характеристики образованного слова и ситуации общения, в которой оно используется, также нарушает нормы словообразования, например: «Студиозы! Вы чего тут расшумелись!» – обращение преподавателя к студентам. Русский язык отличается исключительным богатством словообразовательных ресурсов, обладающих яркой стилистической окраской.

Особого разговора заслуживают сознательные, намеренные отклонения от нормы. Подобные факты не только в словообразовании, но и вообще в языке не квалифицируются как ошибки, а являются специальными приёмами, необходимыми для достижения говорящим или пишущим нужной им цели (для достижения стилистического эффекта). Сознательные отклонения от нормы могут делаться с определенной целью – иронии, насмешки, языковой игры.

Использование словообразования с установкой на языковую игру свидетельствует о творческом подходе к применению языковых ресурсов. Изучение экспрессивных свойств разговорной речи убеждает в широком распространении индивидуального словотворчества. Желание говорящих пошутить реализуется в создании таких, например, забавных окказионализмов в живой речи: – Вы живете в академятнике // Я пробовал было образовать с другим суффиксом / но не получается // Академарий // не звучит [разговор происходит в академическом городке]; Мы с вами лужепроходцы .

6. Типология словообразовательных ошибок

Самые распространенные словообразовательные ошибки, которые часто влияют и на написание слова:

1) неправильный выбор приставки (под-черк вместо по-черк);

2) неверный выбор суффикса (уклон-ств-о вместо уклон-ени- е);

3) ошибки в корне слова (при-урач-ива-ть вместо при-уроч-ива-ть).

Словообразовательными ошибками являются:

1. Употребление несуществующих слов вместо существующих, но с другими морфемами: суффиксами, приставками, корнями; т.е. происходит замена какой-либо морфемы. Такие ошибки называют заменительным словообразованием. Например:, произведения писателя отличаются глубизной и правдивостью (ср. глубиной); рецензист (ср. рецензент); обусловливать (от условие), а не обуславливать; вышлепать (ср. отшлепать).

2. Неправильное прямое словообразование (например: зайцата (вместо зайчата), семьэтажный дом (вместо семиэтажный); Какая ты у меня работячная; Бабушка, вылечайся побыстрее; Когда растает, то мороженое будет упаденное) и неправильное обратное словообразование (например: кудряха (от кудряшка), лога (от ложка)). Такие ошибки присущи детям дошкольного и младшего школьного возраста.

3. Словосочинительство, неоправданное речетворчество в виде неологизмов. Это создание несуществующих слов, которые нельзя рассматривать как окказиональные. Их используют в разговорное речи. Иногда потому, что оговорился, забыл, как слово называется и др. Например: поднималка, хочушки, забавные украшалки, пугалки; дать толчину в спину (ср. толчок, толкнуть).

4. Намеренное, сознательное нарушение словообразовательных норм (языковая игра) – образование окказиональных слов (от лат. occasionalis – случайный), т.е. слов, образованных на какой-либо случай. Такие слова создаются не потому, что оговорился или забыл какое-либо слово, а для того, чтобы с помощью новообразований (неологизмов, новых слов) передать некоторый дополнительный смысл или оценку. Например: датник, шутинг, измышлизмы;многовнучное семейство, правотумбовый ящик, окорочокнуться можно, вносшибательный напиток и т.д.

5. Неудачное словообразование, т.е. слова (неологизмы), в которых нарушены: 1) законы благозвучия; 2) эстетические требования.

К первому случаю (нарушены законы благозвучия) относятся: а) слова, звуковая форма которых неприемлема, трудно произносима, например, к ним относятся многие сложносокращенные слова: тексоамидискожа, асбоизобутиленпластик, флоксиносинигелипелификация; 10 лет – один оНТВет; б) слова, которые вызывают нежелательные ассоциации из-за сходства в звучании новых слов с уже известными, например: использование журналистами неологизма «забелдос» (защитник Белого дома) оценивается как хулиганство и вседозволенность.

Создание неблагозвучных, каламбурных неологизмов возможно лишь в ироническом контексте. Например, в фельетонах: Товарищи, во многих из нас еще сильны элементы детсадизма. Употребление же подобных неологизмов без специального стилистического задания придает речи неуместный комизм: Товарищи спортсмены, жеребьевка продолжается. Кто отжеребился, пройдите к своим машинам; Несмотря на то, что склад был особачен, материальные ценности похищены.

Ко второму случаю (нарушаются эстетические требования) можно отнести: а) неологизмы с канцелярской окраской и отрицательной оценкой, например: недовзнос, недополив, нечитабельная литература, несмотрибельное время для телепередачи; Не доказав фактическопроживаемости, вы не можете претендовать на раздел жилплощади; б) неологизмы, претендующие на роль терминов, однако непонятные и не имеющие точного значения, затемняющие смысл (т.е. псевдонаучные неологизмы), например: Необходима своевременная работа с детьми по развитию элементов ранней ручной умелости (лучше: Необходимо вовремя начать с детьми упражнения для рук, развивающие координацию и ловкость движений). Подобное использование неологизмов наносит ущерб не только стилистической стороне речи, но и смыслу.

Не отвечают эстетическим требованиям и новообразования типа реагаж (от реагировать), халтураж, жонгляж, репрессанс (то же, что и репрессии) и т.п. В них нет необходимости, так как они дублируют известные слова.

Неудачное словообразование свидетельствует о низкой речевой культуре автора, не пожелавшего проверить себя по словарю (для ликвидирования этого недостатка… надо: для ликвидации; надвисающие над крылом перья – следует: нависающие; улыбающие лица вместо улыбающиеся; Мехдойка полюбилась работникам фермы; Для создания яркого образа еще маловато фантажа).

Вопросы для самоконтроля

1. Какие нормы называются словообразовательными?

2. Перечислите основные морфологические способы словообразования.

3. Чем производящая основа отличается от производной?

4. Какие словообразовательные средства называют формантом?

5. Каким образом устанавливается словообразовательное значение слова?

6. В чем заключаются особенности морфемного и словообразовательного анализа?

7. Назовите основные типы словообразовательных норм.

8. Расскажите о типичных для современной речи отклонениях от словообразовательных норм.

9. Приведите примеры наиболее распространенных словообразовательных ошибок.

10. В каких случаях отклонения от словообразовательных норм не являются ошибкой?

11. Что представляют собой окказионализмы? Что вы можете о них рассказать?

12. В чем состоит явление языковой игры?

Тренировочные упражнения

Упр. 62.Прочитайте отрывки из следующих текстов. Какими особенностями словообразования они характеризуются?

1.На протяжении трёх десятилетий строительство, реконструкцию, ремонт, содержание и техническое переоснащение важнейших объектов транспортного назначения успешно ведёт коллектив высококлассных специалистов ОАО «Мостострой-11», основные объёмы работ на объектах дорожного департамента с традиционно высоким качеством выполняют ОАО «Ханты-Мансийскдорстрой», ЗАО «Автодорстрой», ОАО «Ремдорстрой», ЗАО «Строительная компания «Варьеганнефтеспецстрой». Содержание зимних автодорог и ледовых переправ осуществляет ГП «Северавтодор» (Пресс-служба губернатора ХМАО).

2.Время от времени на городскую власть сваливается либо одна, либо другая напасть. То пролетит с «мансардизацией», то с «троллейбусолизацией», теперь вот «антикиоскеризацию» начали проводить. И всё это мощно, продуманными и просчитанными кампаниями. По мелочам наша власть не разбрасывается. Дабы всем было видно: работает, да на благо горожан. Не важно, что две «зации» провалились и уйму бюджетных денежек унесли, с третьей промашки точно не случится. (Из газет).

Упр. 63. Найдите ошибки, связанные с неправильным образованием слов.

1. Рецензист был слишком резок в своей оценке. 2. Несмотря на неудачи, настроен он был оптимистическо. 3. Друзья хотели, чтобы я выглядел смотрибельно. 4. Только в магазинах найти информацию о распродажах и суперскидочных ценах не удаётся. 5. Мы в своей речи часто употребляем крылатские выражения. 6. В Театре оперы и балета 11 апреля был переаншлаг. 7. Монолог, диалог, триалог в пьесе зачастую протекают в накалённой обстановке. 8. Разум – творитель всего, что создано на земле, всего прекрасного и вечного. 9. В прошедшем году коллекция этого модельера признана самой носибельной.

Упр. 64.Исправьте нарушения словообразовательных норм в приведённых ниже примерах. Сгруппируйте их по типам нарушений (неверное употребление приставок, суффиксов, корней).

1. Это фантастическое трудоспособие и трудолюбие были переданы ученикам. 2. На физкультуре я его не только догнал, но и передогнал. 3. Работать мы умеем, но результаты труда неконкретноспособны. 4. Хорошо работать людям мешает сама обстановка в стране, на производстве, бесправовой предел. 5. Будешь идти мимо – призахвати это с собой. 6. Я тебя хорошо знаю: ты их жалкий прихвостник! 7. Что-то пожарело на улице. 8. В нашей стране много фронтовиков, награжденных орденами и медалями за мужественное героичество. 9. Очень красивые ботинки… Но я надену вот этот сиреневый строгий костюм, и к нему нужно что-то…потуфлее.

Упр. 65.Разграничьте случаи намеренного (словообразовательная игра) и ненамеренного (ошибка) нарушения словообразовательных норм. Предложения с ошибками отредактируйте.

1. В летнее время у многих людей начинаются отпусковские каникулы. 2. Осторожно! Сильный ценопад. 3. В результате испугивания некоторые студенты на контрольной работе были в недоумевании. 4. Несмотря на простость техники, качество постановки палатки оставляет желать лучшего. 5. Хлебозавод предлагает бублы, ватрухи, прянища и кренделища. Надоело заниматься мелочёвкой. 6. Здесь пляжатся и курортятся несколько тысяч человек. 7. Да здравствует новогодизация, дедоморозация и снегурация всей страны! 8. Обытоживающим было выступление его заместителя.

Упр. 66.Выпишите примеры со словообразовательными ошибками. Определите, какие нормы нарушаются в остальных случаях.

1. Губернатором Белгородской области был выдвинут лозунг усадьбизации и поместизации области. 2. В нашем зоопарке несколько клеток с крокодилами, прямо крокодилярий! 3. Вы на позаследующей неделе играли в футбол? 4. В процессе вопросов и ответов стал пристальнее вчитываться в информацию на некоторые темы, которую нам предоставляют СМИ, отделять плевень от зерен. 5. Николай Цискаридзе – прим Большого Театра. 6. Звери ведут более скрытый образ жизни. 7. Говорильщиков у нас много, а вот делателей не хватает! 8. Счастья вам и сбычи мечт! 9. Покажите ваш оплоченный чек.

Упр. 67.Распределите данные примеры на 3 группы: со словообразовательной ошибкой, с намеренным нарушением словообразовательных норм, без словообразовательной ошибки.

1. В ближайшее время предполагается возвести 10 объектов, улучшающих канализирование посёлков. 2. ЦСКАзка с печальным концом. 3. Задержал диверСанта Клауса. 4. Субботнее телевидение – максимально семейное, а значит, легко-перевариваемо-развлекательно-сглаженное. 5. Жена сына претензирует на всё то, что было ими не нажито в совместной жизни. 6. SPAсительный отдых (о спа-салонах).

7. В филармонии состоится концерт скрипачей-контрабандистов. 8. Я собственноручно закрыл дверь и собственноножно спустился с лестницы.

Упр. 68.Определите способы создания словообразовательной игры в следующих примерах. В каких случаях словообразовательная игра используется неуместно?

1. В Голливуде подрастает маленький БОНДёнок (сын Тимоти Далтона – исполнителя роли Джеймса Бонда) («КП», 2021).

2. Чем меньше ярких, крупных цветов, тем более всё помойковидно и пустыреобразно («Итоги», 2021).

3. 10 лет – один оНТВет («Моё!», № 40, 2021).

4. В своём небольшом возрасте Славик уже заядлый книгочей. Или, по крайней мере, картинкосмотр («Моё!», № 10, 2021).

5. Если Великий Устюг – родина самого лучшего подаркодателя (то есть Деда Мороза), то Воронеж – родина самых лучших рекламодателей («Моё!», № 52, 2021).

6. – У вас есть ветровки или штормовки рублей за 600 – 700?

– Нет! Но есть ураганки за 1000 и цунамки за 1500! («Моё!», № 37, 2021).

Упр. 68.Укажите окказионализмы, выделив слова, построенные по моделям книжного словообразования, и такие, которые включают разговорные и просторечные аффиксы. Дайте стилистическую оценку окказиональному словообразованию как источнику речевой экспрессии, отмечая авторские находки и неудачи. В случае отрицательной оценки окказионального словообразования предложите вариант стилистической правки текста.

1. Глаза у него были светлые, улыбчивые, с прищуринкой (П.Коновалов).

2. Старик невыезжабельный, круглый год живет на даче (Из газет).

3. Весь каменный громозд вокруг и внизу был непрочным, зыбким, в скрытом внутреннем напряжении, стремящемся к пределу (Ю.Нагибин).

4. Идиотизм…тупость вселенская! Пнизм и только! (Ю.Бондарев).

5. Про Амфитеатрова говорили, что из-за огромного количества материала, который он печатал в газете, газета заболела «перефельетонитом» (Л.Андреев).

6. Есть у вас такое лекарство – антивлюблин? (Из газет).

7. Все, что можно было «дожать», «уярчить», было сделано целесообразно в рамках сценария (Из газет).

8. Неужели в наш век возможно рукоприкладство, палкоприкладство, зонтикоприкладство? (В.Шефнер).

9. Можно охудожествить и нехудожественный факт, но для этого автору потребуется приложить титановы усилия (Из газет).

10. Позже я не раз испытывал опустошительность гнева, обездушивание яростью (С.Воронин).

11. А оттого, что я смирненький, а оттого, что тихонький, а оттого, что я добренький, стыдненько мне было, Варенька! (Достоевский Ф.М.)

12. Если б господь снял с Вас и со всех нас немного старых невзгод, заменив их новыми взгодами. (Гончаров И.А.)

Упр. 69.Найдите ошибки, которые появились в связи с неправильным образованием слов. Исправьте предложения.

1. Хорошо работать людям мешает сама обстановка в стране, на производстве, бесправовой предел. 2. Только в магазинах найти информацию о распродажах и суперскидочных ценах не удаётся. 3. При гололеде будьте внимательны на дорогах, чтобы не подскользнуться и не упасть прямо на проезжей части.4. Эта история может стать самым смотрибельным сериалом. 5. Рецензист был слишком резок в своей оценке. 6. На физкультуре я его не только догнал, но и передогнал. 7. В Театре оперы и балета 11 апреля был переаншлаг. 8. Монолог, диалог, триалог в пьесе зачастую протекают в накалённой обстановке.

Упр. 70.Разграничьте случаи намеренного (словообразовательная игра) и ненамеренного (ошибка) нарушения словообразовательных норм. Предложения с ошибками отредактируйте.

1. Обытоживающим было выступление его заместителя.2. В результате испугивания некоторые студенты на контрольной работе были в недоумевании. 3. Хлебозавод предлагает бублы, ватрухи, прянища и кренделища. Надоело заниматься мелочёвкой. 4. Здесь пляжатся и курортятся несколько тысяч человек. 5. ЦСКАзка с печальным концом. 6. Жена сына претензирует на всё то, что было ими не нажито в совместной жизни.

§

ПЛАН

1. Общая характеристика морфологических норм

2. Морфологические нормы употребления некоторых имен существительных.

3. Морфологические нормы употребления некоторых имен прилагательных.

4. Морфологические нормы употребления некоторых имен числительных.

5. Морфологические нормы употребления некоторых форм глагола.

6. Морфологические нормы употребления местоименей.

Общая характеристика морфологических норм

Морфология– раздел науки о языке, который изучает слово как часть речи.

Морфологические нормы это правила образования форм слов разных частей речи. Ср.: бухгалтеры (не бухгалтера), слезай (не слазь), красивее (не красивше и не более красивее), три студентки (не трое студенток).

Социальные жаргоны Все слова русского языка в зависимости от лексического значения, характера морфологических признаков и синтаксической функции делятся на определенные лексико-грамматические разряды, называемыми частями речи. Выделяют самостоятельные (имя существительное, имя прилагательное, имя числительное, местоимение, глагол, наречие) и служебные (предлог, союз, частица) части речи. Каждая часть речи имеет определенный набор грамматических форм и грамматических категорий. Поэтому, чтобы правильно образовать нужную форму слова, необходимо установить его частеречную принадлежность.

Морфологические нормы употребления некоторых имен существительных

Имя существительное– часть речи, объединяющая слова, которые обозначают предметы и явления и отвечают на вопросы кто? что? Например:студент, банк, весна, время. Наиболее значимыми для существительных являются категории рода, числа и падежа. Это значит, что, как правило, каждое существительное относится к одному из трех родов, изменяется по падежам и числам.

Все имена существительные, за незначительным исключением, относятся к одному из трех родов: а) мужскому, например: дом, отец, старшина, городишко (к этим словам можно подставить местоимения мой, этот); б) женскому, например: страна, галерея, речь (к таким существительным можно подставить местоимения моя, эта); в) среднему, например, село, поле, восстание, знамя (к ним можно подставить местоимения мое, это).

При определении рода имен существительных нередко возникают трудности. Это бывает при определении рода таких существительных, как, например, толь, тюль, шампунь и некоторых других; несклоняемых существительных (собственных и нарицательных), а также существительных, являющихся наименованиями лиц по профессии, должности.

Именительный падеж множественного числа некоторых существительных

Окончания
-а, -я -ы, -и
Берега, борта, векселя, вензеля, вороха, города, директора, доктора, желоба, жернова, инспектора, катера, кителя, корма, кузова, купола, номера, окорока, округа, острова, ордена, ордера, отпуска, паспорта, погреба, повара, профессора, сорта, сторожа, стога, тенора, тополя, фельдшера, флюгера, хутора, штабеля, штемпеля, штепселя, шулера, якоря. Авторы, агитаторы, аптекари, выборы, возрасты, гербы, грифели, фунты, диспетчеры, договоры, драйверы, инженеры, конструкторы, корректоры, конюхи, лекторы, лифты, ораторы, офицеры, плееры, порты, почерки, приговоры, принтеры, ревизоры, редакторы, секторы, склады, слесари, снайперы, стажеры, торты, тренеры, флоты, фронты, шоферы, штабы, штурманы.

В ряде случаев различия в образовании форм именительного падежа множественного числа связаны с различием значения слов: века (средние века) — веки (на веки вечные), года (ее года) — годы (в годы перестройки), зубы (во рту) — зубья (зубцы), корни (у растений) — коренья (сушеные овощи), корпуса (заводские) — корпусы (часов), листы (бумага) — листья (у растений), меха (выделанные из шкур животных) — мехи (кузнечные), образа (святых) — образы (художественные образы), провода (электрические) — проводы (кого-либо), пропуска (документы) — пропуски (то, что пропущено), счета (для оплаты) — счеты (свести счеты), сыны (родины) — сыновья (у матери), тона (светлые тона) — тоны (биения сердца), учителя (преподаватели) — учители (основоположники научной теории), хлеба (злаки) — хлебы (испеченные).

§

Важной морфологической характеристикой имен существительных является категория рода. В большинстве случаев определение рода не вызывает у нас трудностей, однако есть слова, которым часто «не везет»: их орд определяется многими неверно, отсюда речевые ошибки. Не забудем, что кроме мужского, женского и среднего рода в русском языке существует еще общий род.

Обратите внимание!

Рельс, толь, тюль, шампунь, рояль, кед, кофе, табель — слова мужского рода; но табель о рангах — ж. р. (устаревшее).

Плацкарта, туфля, тапка, манжета — слова женского рода. Яблоко, повидло — среднего рода.

Задира, тихоня, забияка, неженка, неряха, невежа, невежда, лакомка — общего рода.

Род географических названий совпадает с родом определяемого слова: город Токио (м. р.), река Миссисипи (ж. р.), озеро Лох-Несс (ср. р.). Род несклоняемых названий животных и птиц — мужской: кенгуру, пони, шимпанзе, какаду, марабу, но можно сказать и так: Кенгуру несла в сумке кенгуренка; Пони кормила своего жеребенка.

Род составных слов обычно определяется по первому слову: роман-газета, театр-студия, диван-кровать — м. р.; кресло-кровать, кафе-бар — ср. р. В аббревиатурах — по опорному слову: РФ (Российская Федерация) — ж. р.; МГУ (Московский государственный университет) — м. р.; УВД (Управление внутренних дел) — ср. р.

Обратите внимание!

Слово вуз (высшее учебное заведение) со временем стало восприниматься как самостоятельное слово мужского рода и даже пишется строчными буквами.

Некоторые существительные мужского рода, называющие лиц по профессии, должности, роду занятий, обозначают как лиц мужского пола, так и лиц женского пола: профессор, Иванов, профессор Петрова. При таком существительном-подлежащем глагол-сказуемое в прошедшем времени ставится в мужском роде, если речь идет о мужчине, и в женском роде, если речь идет о женщине. Определение-прилагательное с такими существительными употребляется в мужском роде: На конференции выступила известный доктор Полякова.

Русские фамилии на -ов(-ев), -ин имеют в творительном падеже окончание –ым, а иностранные фамилии на -ин, -ен и названия населенных пунктов — окончание -ом.

Неправильно Правильно
С ученым Дарвиным.
С композитором Бородином.
Под селом Бородиным.
С ученым Дарвином.
С композитором Бородиным.
Под селом Бородином.

Упр. 71.Определите род выделенных существительных и согласуйте с ними в форме рода прилагательные, местоимения и глаголы в прошедшем времени.

1. Прием ведет молод… врач Веселова.

2. Этот Костя — ужасн… задира.

3. Анна Павловна Федорова — нов… директор завода. Вчера директор выступил… на собрании трудового коллектива.

4. Ваш Миша — редк… умница.

5. Нов… старостой группы выбрали Машу Соколову.

6. В кабинете у школьн… зубн… врача Наталии Петровны Агеевой сделали ремонт.

7. К известн… адвокату Чижовой нелегко попасть на прием.

8.Эт… плакса опять весь день рыдал…

9. Нельзя, Коля, быть так… неряхой.

10. Педагог Анна Сергеевна Кольцоваприш…. точно по расписанию.

Упр. 72.Определите род сложносокращенных имен существительных, назовите показатели рода, сгруппируйте существительные по родовой принадлежности.

РФ, ТЮЗ, МГУ, ООН, ГЭК, вуз, собкор, универмаг, ВТЭК, СМС, ЖЭК, ГУЮ, замдиректора, завхоз, завуч, самбо, УВД, НИИ, фининспектор, юрфак, старпом, РТР, ВГИК, стройтрест, леспромхоз, ИМЛИ, ГИТИС, ТО, ГИБДД, МХАТ, ГЭС, газпром, вторцветмет, мединститут, госиздат, санинспекция, главврач, роддом, избирком, рыбхоз, спецодежда, СНГ.

Упр. 73.Составьте с данными иноязычными существительными нулевого склонения предложения, в которых род этих существительных получит синтаксическое выражение.

Маэстро, депо, мадемуазель, атташе, пони, портмоне, эскимо, визави, суфле, селфи, колье, цеце, резюме, фрау, иваси, арго, банту, интервью, антраша, виски, табло, трюмо, кашпо, казино, кимоно, контральто, жабо, трико, лассо, лото, микадо, турне, безе, галифе, досье, каре, крупье, травести, эму, инженю, буржуа, колли, монпансье.

Упр. 74.Подберите к данным иноязычным собственным именам существительным нулевого склонения согласующиеся с ними в роде имена прилагательные или глаголы в прошедшем времени.

Сочи, Тбилиси, Осло, Чили, Никарагуа, Дели, Хельсинки, Золя, Сомали, Торонто, Гете, Капри( остров), Эри (озеро), Юнгфрау (гора), Верди, «Ньюс кроникл» (газета), «Фигаро литерер» (журнал), Марокко, Дюма, Хозе.

Упр. 75.От данных существительных образуйте возможные формы именительного падежа множественного числа. Укажите стилистические и семантические особенности различных вариантов окончаний именительного падежа множественного числа.

Аптекарь, борт, бункер, бухгалтер, договор, год, зуб, инженер, катер, китель, корректор, крейсер, лагерь, образ, ордер, офицер, плеер. профессор, редактор, сектор, тренер, тон, торт, фельдшер, фронт, цех, штемпель, шофер, якорь.

Упр. 76.Составьте предложения с использованием следующих имен существительных в творительном падеже единственного числа.

Заборишко, бремя, пламень, дочь, А. П. Бородин, Бородино, С. М. Киров, город Киров, А. С. Пушкин, город Пушкин, Пушкино, А. И. Герцен, М. Твен.

Упр. 77.Определите, какие фамилии в данных примерах склоняются.

Елена Красных, Дмитрий Дурново, Олег Вулич, Анна Зегерс, Артур Виденмаер, Евгения Сердюк, Алексей Шелепинь, Мария Пивень, Ольга Олигер, Петр Гура, Евгений Тамм, Эмиль Золя, Владимир Долгих, Клара Гурвич, Иван Франко, Бернард Шоу, Юлия Бурля, Людмила Лата, Иоганн Бобровски, Марк Твен, Александра Вейденкеллер, Ярослава Кулик, Леонид Сковорода, Джозеф Яблонски.

Упр. 78.К приведенным словам подберите определения. Правильно согласуйте определения с существительными.

Аэрозоль, бандероль, вуаль, мозоль, повидло, рельс, рояль, табель, тюль, шампунь.

Упр. 79.Образуйте форму единственного числа следующих существительных.

Туфли, тапки, босоножки, погоны, клипсы, плацкарты, щупальца, бакенбарды, чучела, ласты.

Упр. 80.Определите род следующих несклоняемых существительных. Мотивируйте свой ответ.

Авокадо, алиби, бра, Дели, жюри, какаду, какао, КВН (клуб веселых и находчивых), кенгуру, манго, МВФ (Международный валютный фонд), ООН, пари, пони, рагу, «Таймс», такси, фойе, хинди, хобби, цунами, шимпанзе, шоу.

Упр. 81.Определите род имени существительного. Обоснуйте выбор.

1. Газеты сообщают о падении цен на колумбийск… кофе. 2. США объявил… Ираку нефтян… эмбарго. 3. В понедельник Минобороны России по просьбе Казахстана был… вынужден… приостановить запуски ракет с полигона Ашулук. 4. Сочи расположен… на побережье Черного моря. 5. Дв… колибри привлекли внимание орнитолога. 6. Актер надел небольш… пенсне в золотой оправе. 7. Эсперанто был… создан… доктором Л. Заменгофом в качестве вспомогательного языка. 8. Солнечн…. Сухуми находится южнее Сочи.

Упр. 82.Укажите случаи неправильного или стилистически не оправданного употребления лиц женского или мужского пола. Исправьте предложения.

1. Кассирша опять долго отсутствовала. 2. Главная бухгалтер закончила работу. 3. Ведущую партию исполнял мой любимый балерон. 4. Директорша завода рассказала о планах на будущее. 5. Докладчик А.Н. Иванова остановилась на самых основных проблемах. 6. Секретарь выдала нам нужные справки.

Упр. 83.Образуйте нормативные формы множественного числа следующих существительных. Выпишите отдельно слова, которые имеют варианты множественного числа в зависимости от значения.

Адрес, бухгалтер, выбор, директор, договор, инженер, катер, конструктор, корпус, лагерь, образ, округ, орден, ордер, пальто, паспорт, пояс, приговор, прожектор, профессор, сектор, слесарь, сорт, рапорт, ректор, редактор, цвет, шофер.

Упр. 84.От существительных образуйте формы родительного падежа множественного числа.

Блюдца, будни, вафли, доли, киргизы, погоны, простыни, полотенца, свечи, солдаты, сумерки, туфли, цыгане, юноши, ясли.

Упр. 85.Перепишите словосочетания, раскрывая скобки и заменяя числа словами.

11 (апельсины, мандарины и лимоны), 10 (яблоки), 6 пар (сапоги, валенки, ботинки), 4 пары (чулки и носки), 500 (граммы) макароны, 15 (килограммы) (помидоры), 8 банок (баклажаны, томаты), сила тока в 5 (амперы), напряжение в 127 и 220 (вольты), 16 (спортсмены-грузины), 60 (студенты-татары, башкиры, туркмены), 300 (туристы – болгары, румыны, венгры), площадь в 890 (гектары), расстояние в 480 (километры).

§

У качественных прилагательных, имеющих в начальной форме суффиксы -ск-, -н-, -ов-, -ев-, -аст-, -ист-, -ат-, -лив-, -к- простая форма превосходной степени не образуется: беловатый, больной, боевой, волокнистый, громкий, дружеский и др.

Прилагательные, основы которых оканчиваются на г, к. х, д иногда т и ст, образуют формы сравнительной степени при помощи суффикса -е-, при этом происходит чередование конечных согласных основы, например: строгий- строже, простой — проще.

Составная сравнительная степень прилагательных образуется путем присоединения к начальной форме прилагательного слов более, менее.

Простая превосходная степень образуется при помощи суффикса -ейш- (-айш-). Составная превосходная степень — путем прибавления к начальной форме прилагательного слов самый, наиболее.

Неправильно Правильно
Эта задача простее, чем та.
Более строже.
Самый спокойнейший.
Эта задача проще, чем та.
Более строгий.
Самый спокойный.

Упр. 86.Определите пример, в котором допущена ошибка в образовании формы имени прилагательного. Исправьте ошибку.

1) говорит бойче; самый легкий; становиться хорошее; разговор двусмыслен; культурен в обращении 2) солдат мужествен; быть богатее; самый красивый; смотреть веселее; цвет более яркий 3) ответ бессмыслен; задача легчее; самый тихий час; книга толще; менее протяжный звук 4) до малейших подробностей; наивысшая точка; танцевать более легко; радый встрече; самый отчетливый снимок 5) быть умнее всех; самый красивейший цветок; бурливый поток; стали более решительными; подняться выше всех 6) до мельчайших подробностей; наш разговор откровенен; путь долог; взгляд болезнен; у нее боевее характер 7) ближайшая остановка; этот подъем более крутее; разговорчивее всех; говорит интереснее; горазд на песни.

Упр. 87.Составьте предложения с использованием следующих имен существительных и прилагательных: а) в творительном и б) в предложном падежах единственного числа.

Петр Иванов, иванов почерк, Олег Дядин, дядин, Л. Н. Толстой, А. С. Грибоедов, дедов.

Упр. 88.Какие нарушения норм, связанные с употреблением степеней сравнения имен прилагательных, допущены в данных примерах? Исправьте эти предложения.

1.Это ещё более худший вариант решения проблемы. 2.Это самый добрейший человек из всех, кого я знаю. 3.Разработка новой темы становится всё более интенсивнее. 4.Аргументы Шмелёва менее весомее. 5.Этот фильм более интереснее, чем тот, который, мы смотрели вчера. 6.Самый наибольший вред наносит человеку курение.

Морфологические нормы употребления некоторых имен числительных

Имя числительное–часть речи, в которую входят слова, обозначающие число, количество предметов или порядок предметов при счете и отвечающие на вопрос сколько? который? Например, десять, пять тысяч триста шестьдесят четыре, пятый, двести восемьдесят шестой. Числительные, обозначающие количество предметов, называются количественными: один, десять, сто шестьдесят. Среди количественных выделяют числительные, называющие целые числа (десять, восемнадцать, сто), дробные числительные (две пятых, три восьмых, пять целых семь сотых) и собирательные числительные (двое, пятеро, семеро). Числительные, обозначающие порядок при счете, называются порядковыми: первый, десятый, сто шестидесятый.

Наибольшие затруднения возникают при склонении количественных числительных и при употреблении собирательных числительных.

Склонение числительных от 50 до 80 и от 200 до 900

В количественных числительных от 50 до 80 и от 200 до 900 склоняются обе части.

ЗАПОМНИТЕ:

Падеж 50 – 80 200 – 400 500 – 900
И.п. Пятьдесят Двести Пятьсот
Р.п. ПятИдесятИ ДвУХсот ПятИсот
Д.п. ПятИдесятИ ДвУМстАМ ПятИстАМ
В.п. Пятьдесят Двести Пятьсот
Т.п. ПятьЮдесятьЮ ДвУМЯстАМИ ПятьЮстАМИ
П.п. О пятИдесятИ О двУХстАХ О пятИстАХ

Склонение числительных 40, 90, 100

Числительные 40, 90, 100 имеют две падежные формы.

ЗАПОМНИТЕ:

Падеж 40 90 100
И.п., В.п. Сорок, девяносто, сто
Р.п., Д.п., Т.п., П.п. СорокА, девяностА, стА

Склонение слова тысяча

Слово тысяча склоняется, как существительное женского рода на -я (типа няня); слова миллион и миллиард склоняются, как существительные мужского рода на согласный (типа дом).

ЗАПОМНИТЕ:

Падеж 1000000, 1000000000
И.п. Тысяча Миллион, миллиард
Р.п. Тысячи Миллиона, миллиарда
Д.п. Тысяче Миллиону, миллиарду
В.п. Тысячу Миллион, миллиард
Т.п. Тысячей Миллионом, миллиардом
П.п. О тысяче О миллионе, о миллиарде

§

Порядковые числительные, как и прилагательные, изменяются по падежам, числам и родам: седьмой вагон (седьмого, седьмому и т.д.), третья остановка, пятое место, первые месяцы.

В составных порядковых числительных склоняется только последнее слово:

Именительный Тысяча девятьсот двенадцатый год
Родительный Тысяча девятьсот двенадцатого года
Дательный Тысяча девятьсот двенадцатому году
Винительный Тысяча девятьсот двенадцатый год
Творительный Тысяча девятьсот двенадцатым годом
Предложный (о) тысяча девятьсот двенадцатом годе

ЗАПОМНИТЕ:

ДВУХТЫСЯЧНЫЙ год

(до) двухтысячного года

(к) двухтысячному году

ДВЕ ТЫСЯЧИ ПЕРВЫЙ год

(до) две тысячи первого года

(к) две тысячи первому году

ЗАПОМНИТЕ:при указании даты после порядкового числительного название месяца ставится в родительном падеже: к первому сентября, перед двенадцатым декабря.

Упр. 89.Просклоняйте:

1658 человек, 395 карандашей, полтораста человек, 3/7 метра, 735-ая школа.

Упр. 90. Употребите в дательном и творительном падежах следующие числительные, записывая их словами. Составьте с ними словосочетания.

247, 869, 2546, 27.

Упр. 91.Запишите предложения, заменяя цифры словами.

1. Если из 976 вычесть 382, то останется 594. 2. Библиотека института ежегодно пополняется 300 – 400 книгами. 3. Вес третьего искусственного спутника Земли был равен 1326 кг. 4. Небольшой старинный город с 4675 жителями, красиво расположенный по обеим сторонам живописной реки, привлекает много туристов. 5. Теплоход с 388 экскурсантами отправился в очередной рейс. 6. В книге было 480 страниц. 7. Пароход с 468 пассажирами отошел от пристани. 8. Повстанцы захватили склад с 895 винтовками, 311 автоматами и 16 500 патронами. 9. Под посевы пшеницы в хозяйстве занято 286, 7 гектара пашни. 10. Альпинистская группа в составе 11 человек поднялась на труднодоступную гору высотой 3785 метров над уровнем моря. 12. В 2000 г. в нашем институте был открыт новый факультет.

Упр. 92. Исправьте ошибки, вызванные неправильным образованием падежной формы количественных числительных.

1. Библиотека института ежемесячно пополняется триста книгами. 2. Во время полета была выполнена широкая программа медико-биологических исследований, включавшая в себя около пятьдесят экспериментов. 3. С семи русских кораблей успели выпустить по неприятелю более восемьсот снарядов. 4. Протяженность столичной подземной дороги достигла сто семьдесят три километра, а автобусных и троллейбусных линий четыре тысячи триста километров. 5. Вместе с новыми тысяча двухсот тремя словами учебник немецкого языка будет насчитывать свыше четыре с половиной тысячи слов. 6. На традиционных встречах выпускников я ежегодно встречаю все свои двадцать четыре однокурсника. 7. Разность между семьдесят шестью и шестьдесят пятью составляет одиннадцать.

ЗАПОМНИТЕ:Сочетания составных числительных, оканчивающихся на два, три, четыре (т.е. 22, 23, 24, 32, 33, 34 … 102, 103, 104 и т.д.), с существительными, употребляющимися только во множественном числе (сутки, ножницы, щипцы и т.п.) в литературной речи невозможны. Нельзя сказать «двадцать двое суток», «тридцать трое ножниц». В случае необходимости соответствующих обозначений следует использовать синонимические замены существительных или употреблять составное числительное не в именительном – винительном падежах. Например: Прошло двадцать два дня, купили тридцать три штуки ножниц, в течение двадцати двух суток и т.п.

Упр. 93. Исправьте ошибки в предложениях.

1. Главная бухгалтерия обслуживает сегодня тридцать два яслей. 2. Двадцать три суток прошло с момента отправки очередной научной экспедиции на станцию «Мир». 3. Трое бракованных плоскогубцев были проданы по сниженной цене. 4. За день торговый центр продал тридцать трое брюк. 5. В гонках собачьих упряжек участвовало двадцать четыре саней.

Среди количественных выделяется группа собирательных числительных, обозначающих количество предметов как целое или, если они употребляются без существительного, совокупность лиц: двое, трое, четверо, пятеро, шестеро, семеро, восьмеро, девятеро, десятеро.

ЗАПОМНИТЕ: собирательные числительные употребляются только:

– с существительными мужского и общего рода, называющими лиц мужского пола: двое друзей, трое сирот;

– с существительными, имеющими формы только множественного числа: двое ножниц, трое суток;

– с существительными дети, ребята, люди, лицо (в значении “человек”): двое детей, трое незнакомых лиц;

– с личными местоимениями мы, вы, они: нас двое;

– с субстантивированными числительными и прилагательными, обозначающими лиц: вошли трое больных, бегут двое.

Собирательные числительные не сочетаются с существительными, обозначающими лиц женского пола (нельзя сказать трое портних, четверо преподавательниц). Не сочетаются они также с существительными мужского рода, обозначающими названия животных (нельзя сказать трое волков). Нарушение данных правил является речевой ошибкой. Нежелательны сочетания собирательных числительных с существительными, обозначающими высокое общественное положение лица. Не следует говорить трое президентов, трое генералов. Желательно использовать сочетания три президента, три генерала. Употребление собирательных числительных в подобных случаях вносит в значение существительного сниженный оттенок.

Упр. 94.Раскрыв скобки, употребите нужное числительное с данным существительным. Укажите возможные варианты.

(Две, двое) девочки, (пять, пятеро) рукавиц, (шесть, шестеро) суток, (три, трое) ножниц, (семь, семеро) мальчиков, (десять, десятеро) носков.

Упр. 95. Найдите и объясните ошибки в употреблении собирательных числительных. Исправьте предложения.

1. Четверо аспиранток закончили работу над диссертацией. 2. Олимпиада длилась трое дней. 3. Трое дней и ночей мы готовились к экзамену. 4. Из школы вышли семеро девочек и пятеро мальчиков. 5. Трое учениц получили дополнительное адание. 6. С докладом выступили трое профессоров. 7. В Москву приехало семеро генералов.

При употреблении собирательного числительного оба – обе в сочетаниях с существительными форма оба используется при словах мужского и среднего рода, а форма обе – при словах женского рода (оба студента – обе студентки).

ЗАПОМНИТЕ: числительные оба – обе не употребляются с существительными, не имеющими единственного числа. Нельзя сказать у обоих ворот, можно: у тех и других ворот.

ЗАПОМНИТЕ:

Падеж Мужской и средний род Женский род
И.п. Оба студента, стола, письма Обе студентки, книги
Р.п. Обоих студентов, столов, писем Обеих студенток, книг
Д.п. Обоим студентам, столам, письмам Обеим студенткам, книгам
В.п. Обоих студентов, оба стола, письма Обеих студенток, обе книги
Т.п. Обоими студентами, столами, письмами Обеими студентками, книгами
П.п. Об обоих студентах, столах, письмах Об обеих студентках, книгах

Упр. 96.Вставьте числительные оба – обевместо точек.

По … сторонам дороги посажены красивые многолетние кустарники. В … случаях решение задачи будет неправильным. У … фирм есть долгосрочные обязательства перед иностранными партнерами. … студента сдали сессию досрочно.

Упр. 97.Какие из перечисленных имен существительных могут сочетаться с числительнымипять и пятеро и какие с одним из них?

Слоненок, брат, перила, щенок, сапог, сын, вещь, щипцы, окно, рабочий, доцент, штатский, старушка, генерал, профессор, женщина, школьник, весы, слуга, слон, сирота, орел, мастеровой, студент, копна, студентка, ножницы, невежда, сокол, вестовой, телеграмма.

Упр. 98.Просклоняйте словосочетания.

Полтораста рублей, пятьсот пятьдесят один человек, пятьсот пятьдесят первая страница, четыреста сорок четыре человека, шестеро братьев. Полторы минуты, две пятых страницы, 2021 год, три седьмых площади.

Упр. 99.Запишите словами.

Частное от деления 7980 на 95 равно 84

Разность 576 и 178 равна 398

Произведение 327 и 85 равно 27795

Частное от деления 7770 на 35 равно 222.

Упр. 100.В приведенных предложениях найдите ошибки в употреблении имен числительных. Исправьте предложения.

1. Космонавты успешно выполнили задание, проработав на космической станции «Мир» 253 суток. 2. Среди депутатов было четверо женщин. 3. Машины стояли одна от другой в полуторах метрах. 4. У обоих ворот пришлось срочно выставить часовых. 5. За день депутат успевал принять и выслушать тридцать четырех человек. 6. По накладной следовало выдать 22 ножниц для ателье. 7. Касса банка располагала двумястами пятьдесят четырьмя тысячами рублями. 8. Ему пришлось ограничиваться тремя тысячами двухстами сороками рублями. 9. Мы опоздали всего на полторы сутки. 10. Лекции студентам читали трое профессоров. 11. С обоих сторон простирался густой лес. 12. К двух тысячи пятому году поголовье увеличилось вдвое. 13. Во время праздника не обошлись семьюстами пятидесяти пяти комплектами подарков и призов. 14. У обоих моих сестер педагогическое образование.

Упр. 101.Найдите и исправьте ошибки, связанные с неправильным употреблением собирательных числительных. При необходимости заменяйте собирательные числительные количественными и наоборот.

1. Пятеро студенток участвовали в конкурсе. 2. Так мы и живем: семь в одной комнате. 3. Над этой темой работает четверо профессоров, о результатах работы они доложат на совещании. 4. По обоим сторонам школьного двора посажены деревья. 5. На фотографии было трое его младших сестер. 6. У бабушки в деревне уже трое кошек и двое собак. 7. Они воспитали двух сыновей и двоих дочерей. 8. Шестеро юношей и девушек исполняли красивый танец. 9. Пятеро студентов отправили домой.

§

Глагол – часть речи, которая включает слова, обозначающие действие или состояние предмета. Глагол отвечает на вопросы что делать? что сделать?, обладает формами времени (настоящее, прошедшее и будущее), лица (1-е, 2-е, 3-е лицо в форме настоящего или будущего времени), рода (в ед. числе прош. времени), наклонения (изъявительное, сослагательное, повелительное), категориями залога, переходности/непереходности, вида. В предложении является сказуемым.

Особые трудности возникают при образовании и употреблении некоторых глагольных форм. Как правило, в устной и письменной речи может происходить смешение видовых или временных форм глагола, неправильное образование личных форм и форм повелительного наклонения, неточное использование возвратных форм глагола, а также нарушение правил образования причастий и деепричастий.

Как известно, глаголы в настоящем и будущем времени изменяются по лицам и числам, т.е. спрягаются. Например:

Лицо Ед. число Мн. число
1-е лицо (я) создаю (мы) создаем
2-е лицо (ты) создаешь (вы) создаете
3-е лицо (он, она, оно) создает (они) создают

Однако существует небольшая группа глаголов, которые не могут образовывать некоторые личные формы. Например, глаголы победить, убедить, очутиться, чудить, ощутить и др. не образуют формы 1-го лица единственного числа настоящего или будущего времени: В случае необходимости употребления данных глаголов в форме 1 лица используются описательные обороты типа сумею победить, хочу убедить, могу очутиться, пытаюсь ощутить и т.п.

Среди некоторых личных глагольных форм встречаются варианты, отличающиеся своими стилистическими характеристиками. Например: выздоровеют (общелит.)– выздоровят (разг.), полощет (общелит.)– полоскает (разг.), машет (общелит.) –махает (разг.), сыплет (общелит.) – сыпет (прост.), щиплет (общелит.) – щипет (прост.) и т.д.Следует иметь в виду, что разговорные и просторечные варианты недопустимы в официальной речи и официальных ситуациях общения.

ЗАПОМНИТЕ:нормативными и общелитературными вариантами личных форм глагола являются следующие:

Выздоровеет

Кличет

Колышет

Кудахчет

Машет

Мурлычет

Мяукает

Опостылеет

Опротивеет

Плещет

Полощет

Ропщет

Рыщет

Сыплет

Стонет

Хнычет

Хлещет

Между некоторыми личными формами глаголов могут также наблюдаться и смысловые различия.

ЗАПОМНИТЕ:

Брызгает-“спрыскивает, окропляет” (брызгает водой) Брызжет- разлетается каплями, разбрасывает капли” (брызжет искрами)
Капает- “падает каплями, льет по капле” (пот капает со лба) Каплет- “протекает” (крыша каплет).
Двигает- «перемещает, толкая что-нибудь» (двигает стул к окну) Движет- «побуждает к чему-либо, руководит» (им движет чувство сострадания)
Метает- «бросает, кидает» (метает копье) Мечет- «разбрасывает, направляет куда-либо» (мечет грозные взоры; а также: мечет икру)

Упр. 102.Образуйте от приведенных ниже глаголов формы 1 лица единственного числа настоящего времени; 3 лица единственного и множественного числа настоящего времени.

Образец: люблю – любит – любят.

Бегать, бежать, бриться, брызгать (окроплять), брызгать (разлетаться каплями), двигать, ехать, ездить, капать(падать каплями), капать (протекать), лежать, лезть, лазить, класть, махать, метать. мурлыкать, победить, печь, плескать, полоскать, роптать, рыскать, стонать, сыпать, течь, хотеть, щипать.

Упр. 103.Поставьте глаголы в нужной форме настоящего времени. Проверьте себя по словарям.

1. В знойный полдень только листья осин чуть (колыхаться). 2. Прибой (плескать) о берег ровно и монотонно. 3. Пламя свечи (колебаться) от ветра.. 4. У печки (мурлыкать) кот. 5. .Мороз слегка (щипать) щеки. 6. Где-то за стенкой (хныкать) ребенок 7. На реке бабы (полоскать) белье и поют. 8. Дождь яростно (хлестать) в ветровое стекло автомобиля. 9. Слышно, как в сарае (кудахтать) куры.

Возвратными называются глаголы, обозначающие действие, направленное на самого деятеля, обозначающие совместность действия и нек.др. и имеющие суффикс –ся–(учиться, обниматься, одеваться и т.д.). Возвратная и невозвратная формы глагола в некоторых случаях могут совпадать в смысловом содержании, но различаться стилистическими характеристиками. Например: кружить (общелит.) – кружиться (разг.), плевать (общелит.) – плеваться (разг.), плескать (общелит.) – плескаться (разг.), убирать (общелит.) – убираться (разг.) и т.д.

У глагола на -ся в неправильно составленном предложении может появиться двузначность, которая устраняется уточнением контекста.

Неправильный вариант: Сюда собираются дети, потерявшиеся на улице (сами приходят или их собирают?).

Исправленный вариант: Сюда приходят дети, потерявшиеся на улице или Сюда собирают детей, потерявшихся на улице.

Упр. 104.Проанализируйте употребление возвратных глаголов. Исправьте возникшую двусмысленность.

1. Машина за машиной подходили и нагружались овощами. 2. Деталь бросается в ванну. 3. Продолжались вестись капитальные исследования в области теории животноводства. 4. 250 га, которые занимались кукурузой, после глубокой вспашки обрабатывали дисковыми боронами. 5. Циклон грозился наводнением. 6. К встрече большой воды готовятся откачивающие средства. 7. Небо охватывается заревом, и становится жутко.

При образовании видовой пары (пары совершенного или несовершенного вида) у некоторых глаголов в современном русском языке наблюдается чередование О-А в корне. Такие чередования могут быть присущими равноправным общелитературным и нормативным глагольным формам: приспосабливать – приспособлять. Однако в большинстве подобных случаев варианты глагольных форм различаются своими стилистическими характеристиками: один вариант является общелитературным, а второй вариант имеет разговорный характер. Ср.: уполномочивать (общелит.) –уполномачивать (разг.), сосредоточивать (общелит.) –сосредотачивать (разг.).

ЗАПОМНИТЕ: нормативными являются следующие глагольные формы несовершенного вида:

обезбОливать

обоснОвывать

обуслОвливать

опорОчивать

подытОживать

приурОчивать

просрОчивать

рассредотОчивать

узакОнивать

уполномОчивать

НО

застрАивать

затрАгивать

освАивать

оспАривать

удвАивать

удостАивать

усвАивать

успокАивать

При образовании форм прошедшего времени от некоторых глаголов, имеющих суффикс –ну-, в русском языке также наблюдается существование вариантов. При этом один вариант может быть общелитературным и современным, а второй – разговорным или устарелым: расторг (общелит.) –расторгнул (разг.), погас (совр.) –погаснул (устар.).В настоящее время наблюдается тенденция к утрате суффикса –ну– во многих глагольных формах прошедшего времени. В связи с чем предпочтительными в официальных ситуациях общения являются формы: сохнутьсох, вянуть – вял. отвергнуть – отверг, прибегнуть – прибег, промокнуть – промок, исчезнуть – исчез и т.д.

ЗАПОМНИТЕ: нормативными литературными вариантами являются следующие глаголы в форме повелительного наклонения:

Взгляни

Выйди

Выставь

Выправь

Высунь

Высыпь

Закупорь

Не кради

Не корчь

Упр. 105.Раскройте скобки, выбрав одну из форм. Мотивируйте выбор глагольной формы.

1. Развитие науки (обусловливает – обуславливает) технический прогресс. 2. Нельзя без оснований обвинять кого бы то ни было, нельзя (опорочивать – опорачивать) чужую репутацию. 3. В конце занятий преподаватель обычно (подытоживает – подытаживает) все сказанное. 4. Обычно мы старались (приурочить – приурачивать) свой отпуск к началу лета. 5. При подготовке к занятиям необходимо (сосредоточивать – сосредотачивать) внимание на главном. 6. За применение новых методов работы коллектив предприятия не раз (удостоивался – удостаивался) высоких наград. 7. Принимавшиеся в условиях чрезвычайной обстановки меры впоследствии (узаконивались – узаканивались). 8. Отдельные помощники депутата (уполномочивались – уполномачивались) действовать от его имени. 9. В конце заседания мы (условливались – уславливались) о месте и времени следующей встречи.

Упр. 106.Определите пример, в котором допущена ошибка в образовании формы глагола или причастия. Исправьте ошибку и запишите пример правильно.

1) положить на стол; порванный мешок; солнце украшивает; собирается стирать; прожитый день 2) разделивать число; кладет на полку; недопустимая ошибка; управляемый процесс; вошедший человек 3) увядший цветок; движимый чувством; ветер сламывал колосья; незаменимый специалист; прерванный разговор 4) помогший ребятам; цветок завял; расклади книги; приобретший книгу; пренебрегший опасностью 5) везший груз; положить на полку; поле убрато; кладет в карман; ползший по земле 6) несший сумку; растение засохло; приобревший права; лягте на кровать; управляемый процесс 7) гонимый ветром; растертый сахар; всесокрушающая правда; осведомленный человек; положить вещи.

Упр. 107.Образуйте от приведенных ниже глаголов формы 1 лица единственного числа настоящего времени; 3 лица единственного и множественного числа настоящего времени; повелительного наклонения.

Образец: люблю – любит – любят – люби.

Бегать, бежать, бриться, ехать, ездить, класть, лезть, махать, метать, мурлыкать, ощутить, победить, печь, плескать, роптать, стонать, сыпать, течь, хотеть, убедить, щипать.

Упр. 108.Выпишите правильные формы.

Ложи, клади, наклади, положь, поклади, накладывай, положи, выложь, выклади,выложи.

В русском языке от глагола образуются формы, которые характеризуются особыми признаками – причастие и деепричастие. Образование причастий и деепричастий и употребление их в речи характеризуется некоторыми особенностями.

Причастие– особая форма глагола, которая, наряду с глагольными признаками (вид, время), имеет признаки прилагательного (род, число, падеж). Причастие, как и прилагательное, отвечает на вопрос какой? и согласуется с существительным, напр. дремлющая река, вымытые окна, строящийся дом.

Некоторые причастия в современном русском языке имеют вариантные формы, которые различаются своими стилистическими характеристиками. Один вариант имеет стилистические характеристики разговорности или устарелости, а другой соответствует нормам современного литературного употребления. Например: приплетший (общелит.) –приплёвший (устар.), забредший (общелит.) – забрёвший (устар.), спелёнатый (общелит.) –спелёнанный или спелёнутый (разг.). Следует иметь в виду, что разговорные и устарелые варианты недопустимы в официальной речи и официальных ситуациях общения.

ЗАПОМНИТЕ: нормативными вариантами являются следующие формы причастий:

Вышибленный

Забредший

Заклеймённый

Изрешёченный

Обгрызенный

Обезопасенный

Пронзённый

Спелёнатый

Бесприставочные глаголы с суффиксом -ну- сохраняют его в причастиях (например, глохнуть –глохнувший, мокнуть – мокнувший), а приставочные, как правило, теряют суффикс –ну- (оглохнуть –оглохший, промокнуть – промокший). Нарушение данного правило ведет к возникновению слов, которые не соответствуют морфологическим нормам современного русского языка и не допустимы в речи образованных людей.

Упр. 109.Прочитайте приведенные ниже причастия. Какая из предложенных форм, на ваш взгляд, является разговорной (устарелой), а какая литературной? Проверьте себя по словарям.

Забредший – забревший, приобретший – приобревший, приплетший – приплевший, вышибленный – вышибенный, заклейменный – заклеймленный, изрешеченный – изрешетенный, обезопасенный – обезопашенный, обгрызенный – обгрызанный, пронзенный – пронженный, спеленатый – спеленанный.

Деепричастие– глагольная форма, имеющая наряду с глагольными признаками (вид) признаки наречия (деепричастие не изменяется и в предложении служит обстоятельством, поясняя глагол). Отвечает на вопросы как? когда? почему? и др. Напр.: Трезор бежал впереди, помахивая хвостом; Мы двинулись в путь, отдохнув и покормив лошадей.

Деепричастия на -в и -вши образуют синонимические пары: взяв – взявши, встретив – встретивши. Формам на -вши присущ разговорный или просторечный характер, иногда они имеют оттенок устарелости. Ср.: Давши слово, крепись (посл.). Снявши голову, по волосам не плачут (посл.).

ЗАПОМНИТЕ: при употреблении в речи видо-временные формы причастий и деепричастий должны соотноситься со смыслом всего предложения.

Неправильный вариант: Политики, еще вчера имеющие большое влияние, сегодня почти забыты (причастие имеющие употреблено в форме настоящего времени, в то время как значение причастного оборота соотносится с действием, происходившим в прошлом).

Исправленный вариант: Политики, еще вчера имевшие большое влияние, сегодня почти забыты (причастие имевшие употреблено в форме прошедшего времени)

Неправильный вариант: Испытывая прибор, мы получили неожиданные результаты (деепричастие испытывая имеет несовершенный вид).

Исправленный вариант: Испытав прибор, мы получили неожиданные результаты (деепричастие испытав имеет совершенный вид).

Упр. 110.Исправьте ошибки в образовании и употреблении причастий.

1. Вспоминаю выступление фронтовой концертной бригады, состоящей из артистов Мурманского драмтеатра. 2. Специалисты дружно отметили достижения в этом прежде отстающем виде спорта. 3. Положив руку на сердце, должен признать, что я в этом не уверен. 4. Средства, отправляющиеся из центра, поступают в банки нашего города с большим опозданием. 5. Наплакавшись, мы долго лежали на берегу. 6. Люди, приобретшие эту книгу, не будут разочарованы. 7. Так мы и вернулись, ничего не купивши. 8. Тишину нарушали временами сорвавшиеся с высоты сосен комья снега. 9. В соревнованиях по шахматам молодой спортсмен, встречаясь с гроссмейстером, одержал блестящую победу. 10. Отдельные предприятия, в прошлом пользующиеся большой популярностью, в настоящее время ухудшили работу.

Упр. 111.Исправьте морфологические ошибки.

1. Сейчас мама в отпуску, у неё много время. 2. Мы купили пару носок. 3. Мягкая шампунь. 4. Краски, благодаря солнцу, выглядят еще более отчетливее, ярче. 5. Работа на участке была тяжелая и грязна. 6. Ольга более приветливее, чем её сестра. 7. Каждый говорил свою точку зрения. 8. Ученые двигают науку вперед. 9. Пока бак стиральной машины сохнул после окраски. 10. Сегодня жарко, солнце пекет. 11. Бойцы, сражающие на улицах города, держались до последнего. 12. Мы увидели гнездо чайки, разорившее хищником. 13. Проведя обратную операцию, собака стала сама собой. 14. У его нет домашнего задания. 15. У графини в спальне, в верхнем ящике комода, лежит девять семейных альбомов своих родственников.

§

К личным местоимениям 3-го лица в косвенных падежах после предлогов обычно добавляется буква н. Например: близ него, возле него, вокруг нее, мимо них, напротив них, кругом нее, разговаривая с ним.

После сравнительной степени прилагательных и наречий перед местоимениями он, она, оно, они, стоящими в косвенных падежах, буква н не употребляется: быстрее ее, дальше их, ближе его.

После предлогов благодаря, вне, вопреки, вследствие, наперекор, навстречу, согласно, подобно перед местоимениями он, она, оно, они, стоящими в косвенных падежах, н не употребляется: благодаря ей, вопреки ему, навстречу им, вне их.

После некоторых глаголов, обозначающих чувства и переживания, личные местоимения 1-го и 2-го лица с предлогом по употребляются в предложном падеже. Например: тоскуют по вас, скучают по нас.

После предлога по местоимения сколько и несколько ставятся в дательном падеже: По нескольку суток он был в пути.

Упр. 112.Определите пример, в котором допущена ошибка в образовании формы местоимения. Исправьте ошибку и запишите пример правильно.

1) взять у него; стоять возле них; находиться между ними; бежать быстрее нее; видеть дальше их 2) вопреки ему; находиться около них; быть доверчивее нее; преклоняться перед ним; смотреть за ней 3) заключен в нем; ихней разговор; пролетать над ним; быть бойче его; говорить приветливее ее 4) прилегать к нему; идти навстречу им; выглядеть подобно ней; выступить хуже его; слушать внимательно ее 5) спрашивать у них; поехать дальше их; прыгнуть ближе него; двигаться навстречу им; остановиться возле них 6) виться над ней; поступать смелее него; идти вслед ему; расстилается перед ними; сидеть около них 7) не сомневаться в ней; говорить об ихней ошибке; поступить вопреки ей; двигаться навстречу ей; спор между ними 8) не сомневаться в них; жить вне его; забраться выше них; прибежать быстрее ее; выздороветь благодаря ей.

Упр. 113.Исправьте морфологические ошибки.

1) В чемодан поместились костюм и пара туфлей. 2) Шестеро девушек из нашей группы приняли участие в конкурсе красоты. 3) В соседней кондитерской продаются вкусные торта. 4) Согласно желания родителей дети посещают драматический кружок. 5) Шестиста рублей не хватило для покупки новой сумки. 6) По соседству возвели новый дом, а сзади его построили спортивную площадку. 7) В нашем саду три абрикоса и пять яблоней. 8) В полуторастах километрах от дороги находится наша база отдыха. 9) Цветок засохнул без воды. 10) Благодаря учителя, я хорошо знаю английский язык. 11) Катя поступила наперекор решения матери. 12) Мальчики поздравили одноклассниц с Восьмым мартом. 13) Маша пришла к финишу второй, быстрее нее была Вера. 14) Обоим сестрам подарили новые платья. 15) Мама предложила гостю: «Оставайтеся переночевать!» 16) От старинных поместьев в нашей области почти ничего не осталось. 17) «Ложите куртки на диван», – сказала бабушка. 18) Мастерам заплатили сполна, но остались недовольны ихней работой. 19) Видев все окрестности в бинокль, командир точно определил расстановку сил. 20) Солнечные Сочи привлекают тысячи туристов. 21) Самый веселейший праздник состоялся в этом году в нашей школе в канун Нового года. 22) Эту ноту надо взять более выше.

Вопросы для самоконтроля

1. Что входит в понятие «грамматические нормы»?

2. Какие существуют разновидности грамматических норм?

3. Какие правила регулируют морфологические нормы?

4. Как определяется род несклоняемых имен существительных?

5. Какие существительные относятся к общему роду? Как определяется родовая принадлежность существительных, обозначающих лиц по профессиям?

6. Назовите способы образования степеней сравнения качественных прилагательных. Что считается грубой ошибкой при образовании форм сравнительной и превосходной степени?

7. Какие числительные имеют только две падежные формы?

8. В чем состоят особенности склонения сложных и составных количественных числительных?

9. Как склоняются составные порядковые числительные?

10. В чем состоят особенности употребления собирательных числительных?

11. Какие глаголы не образуют форм первого лица единственного числа? Чем это объясняется?

12. Какими морфонологическими явлениями может сопровождаться образование видовых пар глаголов?

13. Какое правило регулирует употребление в речи видо – временных форм причастий и деепричастий?

Тестовые задания

1. Какие правила отражают морфологические нормы русского языка?

А) правила написания слов;

Б) правила употребления слов и устойчивых словосочетаний;

В) правила образования слов и форм слова;

Г) правила построения словосочетаний.

2. Отметьте существительные, относящиеся к мужскому роду:

А) мышь;

Б) лебедь;

В) пальто;

Г) мозоль.

3. Отметьте существительное, относящееся к женскому роду:

А) толь;

Б) аэрозоль;

В) вермишель;

Г) шампунь.

4. Найдите случаи, когда род существительного указан неправильно:

А) шимпанзе (ср. р.);

Б) ОБСЕ (ж. р.);

В) Самара (ж. р.);

Г) алиби (ср. р.).

5. Какое из существительных в форме И.п. мн. ч. имеет окончание – -ы (и)?

А) бухгалтер;

Б) вексель;

В) директор;

Г) доктор.

6. Найдите пары слов, которые являются семантическими вариантами:

А) соболи – соболя;

Б) лагери – лагеря;

В) профессоры – профессора;

Г) образы – образа.

7. В каком случае существительное в форме Р. п. мн. ч. имеет окончание – -ов?

А) грузин…;

Б) ампер…;

В) татар…;

Г) грамм…

8. В каком случае существительное в форме Р. п. мн. ч. имеет нулевое окончание?

А) баклажан…;

Б) армян…;

В) томат…;

Г) метал…

9. В каком ряду имеется неправильная форма степени сравнения имен прилагательных?

А) более шире – более широкий – шире – шире;

Б) кратчайший – самый короткий – самый кратчайший (путь);

В) худший – самый плохой;

Г) лучший – самый хороший – лучше всех.

10. Какое из местоимений имеет просторечный характер?

А) ихний;

Б) этот;

В) у нее;

Г) себе.

11. Какая форма образования 3 л. настоящего или будущего времени глагола является нормативной и общелитературной?

А) выздоровеет;

Б) кудахтает;

В) сыпет;

Г) мяучит.

12. Какая пара глаголов содержит слова, отличающиеся по своим стилистическим характеристикам?

А) метает – мечет;

Б) плескает – плещет;

В) двигает – движет;

Г) брызгает – брызжет.

13. Какая из приведенных форм причастий не является нормативной?

А) забредший;

Б) пронзенный;

В) обгрызенный;

Г) засохнувший.

14. Отметьте нормативную форму деепричастий:

А) купив;

Б) знаяючи;

В) умеючи;

Г) спустивши.

15. Женские имена и фамилии иноязычного происхождения:

А) склоняется только имя;

Б) не склоняются совсем;

В) склоняются так же, как и мужские;

Г) склоняются в отдельных случаях.

16. В предложении «Благодаря ошибкам электриков, город остался без света» допущена ошибка. Укажите, в каком из перечисленных словосочетаний нарушен принцип сочетаемости слов:

А) ошибкам электриков;

Б) город остался без света;

В) благодаря ошибкам;

Г) ошибка отсутствует.

17. Найдите в каком словосочетании допущена ошибка:

А) согласно приказу;

Б) согласно приказа;

В) вопреки распоряжению.

§

А) Коновалов, нахмурив брови, отдавал односложные приказания.

Б) Мы будем рады зарубежным друзьям, приедущим к нам.

В) Южные фрукты, отправляющиеся в столицу, скоро прибудут на

место назначения.

19. Выберите правильный вариант формы творительного падежа количественного числительного:

А) двумя тысячами пятьюстами шестьюдесятью семью;

В) двумя тысячи пятьсот шестьдесят семью;

С) две тысячи пятистами шестьюдесятью семью.

20. Найдите правильный вариант:

Рефераты:  Уполномоченный по правам ребенка при президенте в Российской Федерации: функции, деятельность в 2021 году

А) Она мучительно боролась за жизнь, боясь оставить без всякой

помощи четверых сирот.

Б) Она мучительно боролась за жизнь, боясь оставить без всякой

помощи четырех сирот.

В) Она мучительно боролась за жизнь, боясь оставить без всякой

помощи четыре сироты.

21. Какое из предложенных слов является наиболее подходящим для предложения: Свободные экономические зоны, таким образом, могут содействовать… стратегических планов России.

А) осуществлению;

Б) выполнению;

В) продаже.

22. Укажите предложение без грамматических ошибок:

А) Те, кто опоздали на электричку, могут поехать на автобусе.

Б) Пушкин писал «Бориса Годунова» в Михайловском.

В) На совещании было обсуждено ряд важных вопросов.

23. Выберите правильный вариант ударения:

А) ходАтайствовать

Б) ходатайствовАть

В) ходатАйствовать.

24. Ошибка в предложении «Кара за небрежности в обороне настигла «Зенит» уже на четвертой минуте первого тайма» заключается:

А) в искажении общепринятых значений слов;

Б) в неправильном употреблении стилистически окрашенной лексики;

В) в речевой избыточности и тавтологии.

3. СИНТАКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА

ПЛАН

1.Общая характеристика синтаксических норм.

2. Употребление падежных форм существтиельного с предлогом.

3. Согласование сказуемого с подлежащим.

4.Построение предложения с однородными членами.

5.Построение предложения с деепричастным оборотом.

6. Построение предложения с причастным оборотом.

7.Построение сложных преложений.

Общая характеристика синтаксических норм

Синтаксис (от греч. sýntaxis —”построение, порядок”) раздел языкознания, изучающий правила соединения слов и форм слов, а также те единства, в составе которых эти правила реализуются (словосочетания и предложения).

Синтаксические нормы русского литературного языкарусского литературного языка — это правила построения словосочетаний и предложений.

Употребление падежных форм существтиельного с предлогом

Неправильное употребление падежной формы существительного с предлогом

Предлоги благодаря, согласно, вопреки требуют дательного падежа: согласно расписанию (а не расписания); вопреки предписанию (а не предписания).

Неправильно Правильно
по истечению срока
по окончанию передачи
по заключению договора
 
по истечении срока
по окончании передачи
по заключении договора

Этотже предлог употребляется в сочетаниискучаю по вас (допустимо по вам).

Много ошибок связано с неправильным управлением глагола или существительного, постановкой неправильного падежа существительного после предлога, употреблением после глагола или существительного неправильного глагола: В письме мать описывает о путешествии вместо описывает путешествие; Заведующий склада отдал распоряжение вместо заведующий складом; Павел пришел с армии вместо из армии.

Упр. 114.Исправьте ошибки в употреблении падежной формы существительного с предлогом.

1. Согласно Геродота, греки-ионийцы переняли у финикийцев письменность и назвали письмена финикийскими. 2. Сразу по приезду в Юрьевец туристы обратят внимание на колокольню Георгия Победоносца. 3. Благодаря отношений Печорина с Верой и ее раздумьям объясняется, почему Печорин способен властвовать над женским сердцем. 4. Под впечатлением от фотографических снимков импрессионисты ищут альтернативный подход к традиционным художественным методам, согласно которых на протяжении веков изображалась человеческая фигура. 5. Вопреки желания Печорина свидание с Верой не состоялось. 6. По окончанию юридического факультета Петербургского университета М. А. Врубель поступает в Академию художеств. 7. Старый конюх бросился наперерез коня, сорвавшегося с привязи. 8. По прилету в Москву сразу позвоните родителям.

§

Ошибкой является соединение в качестве однородных синтаксических конструкций члена предложения и придаточного предложения: Он посмотрел фильм, нашумевший в кинематографических кругах и который только что вышел на экран.

Ошибочная смысловая связь слов может возникнуть в результате того, что местоимение который обычно формально относится к ближайшему предшествующему существительному: Пригнали с поля коров крестьян, которых срочно надо было доить.

Упр. 121.Исправьте ошибки в построении сложного предложения.

1. Мальчик разбил, что стояло на столе. 2. Эта книга научила меня ценить друзей, которую я прочитал еще в детстве. 3. Друг пытался убедить меня в том, что будто бы он может за час пробежать двадцать километров. 4. Ольга призадумалась, как трудно живется брату. 5. Ученые заметили о том, что озоновый слой Земли истончается. 6. Следует думать то, что все будет хорошо. 7. Петр чувствовал о том, как слипаются от усталости глаза и страшно ломит тело. 8. Теплый дождик смочил землю, в котором так нуждались посевы. 9. Мы спросили, что вправе ли рассчитывать на помощь государства. 10. Прекрасные подснежники распускаются ранней весной, которых не увидишь больше ни в одном уголке Земли.

Упр. 122.Найдите синтаксические ошибки, отредактируйте предложения.

1. У нас нет спортсмена, выиграющего эту эстафету. 2. Мы ознакомились с материалами доклада, пришедшего к нам по почте. 3. Письма, отправляющиеся в редакцию журнала, необходимо подписывать. 4. Материалы, предоставляющие издательству, следует присылать до 10 числа каждого месяца. 5. В тексте, составленным Вами, допущены некоторые неточности. 6. Приведенные факты в статье следует учитывать при работе. 7. Моя подруга, не сумевшая поехать на юг и отдыхавшая в подмосковном пансионате, бывшем раньше пионерским лагерем и оказавшемся не вполне отвечавшим ее запросам, не очень довольна прошедшим летом. 8. Заявление, сделанное председателем комитета, занимающимся этими вопросами, было опубликовано в печати. 9. Студентов, не сдавших своевременно книги в библиотеку и которые не оформили зачетные книжки, просьба срочно подойти в деканат. 10. На совещании, которое было посвящено новым формам проведения экзамена в этом учебном году, был сделан ряд сообщений, которые нас заинтересовали. 11. Нам сообщили, что в результате пожара, начавшегося из-за человека, курившего сигарету и бросившего к нам на веранду окурок, тлевший там недолго и вызвавшего пожар, сгорел наш дачный дом. 12. Двор был очень красивым, все дома окружали деревья. 13. Купя продукты, я сразу иду домой, готовлю ужин, а засим отдыхаю спя. 14. Выйдя на пенсию, у меня наконец появилось много свободного времени, которое я могу посвятить себе. 15. Закончив обучение в нашей школе, все ученики отправляются в высшие учебные заведения. 16. Отказавшись от премии, у него появилось чувство свободы. 17. Не закончив университет, ему предложили работу за границей. 18. Предлагая покупателю косметические средства, следует помнить о необходимости самому изучить ассортимент товаров. 19. Все стены оформляли плакаты и стенды. 20. Читав специальную литературу, Иванов пришел к выводу о создании нового отдела, нужного для развития производства.

Упр. 123.Найдите ошибки в употреблении следующих словосочетаний. Исправьте их.

1. Рецензия о прочитанной книге должна быть сдана на следующей неделе.2. Мы должны получить ответ о вопросе населения России. 3. Необходимо уделять внимание на каждую мелочь. 4. На решение этой задачи необходимы дополнительные средства. 5. Мне неприятно указывать об этом еще раз. 6. Уверенность в торжество справедливости. 7. Красота нашего народа должна отождествляться собирательным женским образом. 8. Интересен каталог о фирменных значках заводов-изготовителей.

Упр. 124.Составьте словосочетания, поставив заключенные в скобках слова в нужном падеже.

Приехать по (окончание) совещания, уверенность (победа), заведовать (отделение), управляющий (банк), согласно (приказ), вопреки (договор), решить по (приезд) в город, по (истечение) срока стажировки, отчет по (окончание) работ, согласно (желание) трудящихся, уплатить (квартира), упрекать (грубость), благодаря (забота) близких, наперекор (здравый смысл), по (окончание) университета.

Упр. 125.Исправьте ошибки в употреблении падежных форм и предлогов.

1. Хочу подчеркнуть о том, что сейчас особенно важно. 2. В журнале опубликована статья о книге нашего соотечественника, живущего сейчас в Америке. 3. Уже не первый раз высказывается критика о том, что мы делаем. 4. Год был необычен в том, что мы впервые начали работать вместе с муниципальными советами. 5. На практике студентам-медикам необходимо было контролировать за ходом лечения больных. 6. Докладчик подчеркнул о необходимости строительства. 7. Решимость парламента свелась лишь в предоставлении бОльших полномочий депутатам. 8. Мы не имеем средств для оплаты за материалы.

Упр. 126.Исправьте ошибки в предложениях.

1. Благодаря сильным заносам автобусное движение временно прекращено. 2. Не могу согласиться о том, что говорил предшествующий докладчик.3. В выпуске дан обзор о применяемых методах исследования рынка ценных бумаг. 4. Средства массовой информации интересовались о здоровье президента. 5. Любящие свою работу и стремясь ее хорошо выполнить, строители добились высоких производственных показателей.6. Первый год по приезду в новый город его жизнь складывалась нормально. 7. На этот вечер смогли приехать престарелые люди со всех районов города. 8. Необходимо отмечать и реагировать на недостатки в работе. 9. Представитель строительной организации вновь заверил заказчика о своей готовности выполнить работу в срок. 10. Факты, о которых изложил автор письма, при проверке полностью подтвердились. 11. В июле начинается прием и собеседование с абитуриентами. 12. Недостаточно подготовившись, докладчику не удалось полно раскрыть тему.

Вопросы для самоконтроля

1. Что входит в понятие «синтаксические нормы русского языка»?

2. Какими правилами регулируется согласование сказуемого с подлежащим?

3. Какие типичные ошибки в построении словосочетаний связаны с неверным выбором падежной формы?

4. Назовите обязательное условие употребления деепричастного оборота.

5. Можно ли употреблять деепричастный оборот в безличном предложении при инфинитиве?

6. Назовите основные закономерности использования в предложении однородных членов

7. Какие речевые ошибки при построении сложного предложения относятся к наиболее частотным?

5. НОРМЫ ПРАВОПИСАНИЯ И ИХ ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЛИТЕРАТУРНОМ ЯЗЫКЕ

§

Правило:

Чтобы проверить написание сомнительной согласной, надо подобрать такое родственное слово, чтобы после проверяемой согласной следовал гласный звук (или согласные — м, н, л, р).

В некоторых случаях можно проверить посредством чередования согласных:

плод — плоды плот — плоты

вязкий — вязок веский – весить

порог — порожек (г/ж) порок — порочный (к/ч)

Примечание: Написание непроверяемых согласных следует запомнить: общий, лучший, вокзал, футбол, ландшафт, офшорный.

Упр. 129.Вставьте пропущенную — звонкую или глухую — согласную, подберите проверочное слово, выделите орфограмму.

1. Теле…ка, ночле…ка, варе…ка, дворня…ка, коври…ка, кочеры…ка, лачу…ка, пичу…ка, лод…жка, дене…ка, сте…ка, доро..ка, сере…ка, выдер…ка, бомбе…ка, пря…ка, сырое..ка, малое…ка, фкра…ка, корме…ка.

2. Ватру….ка, весну….ка, костя…ка, голове..ка, болту..ка, корму…ка.

3. Дер…кий, мер…кий, вя…кий, ни…ский, сала…ки, бро…кий, загво….дка, пло…ское (удовольствие), скла…ские (помещения), филосо…ский, жу…кий, чу…кий, сла…кий, де…ственный, ше…ствовать (над больными), по…чевать (угощать), Чу…ское озеро, вя…ский говор.

4. Ко…ьба, ре…ьба, моло…ьба, жени…ьба, сва…ьба.

5. Ни…ший, вы…ший, мя…кий, ле…чайший, сла…чайший, жу…чайший, лу…ший, ху…ший.

6. Уга…ший, зави..ший, увя…ший, прише…ший, па…ший (ангел), заблу…ший, забре…ший, сума…ше…ший, отцве…ший, приобре…ший, прои…ше…ший, продро…ший, дости…ший, промо…ший, заже…ший, погря…ший, замер…ший, занемо…ший, сбере…ший, исте…ший.

Непроизносимые согласные

Правило:

Чтобы проверить написание сомнительной согласной, надо подобрать такое родственное слово, чтобы после согласной следовал гласный звук.

Праздный — празден но: опасный – опасен

громоздкий — громоздок гнусный — гнусен

Написание непроверяемых согласных следует запомнить по словарю: сверстник, лестница, блеснуть и др.

Упр. 130.Запишите приведенные ниже слова в две колонки: 1) с непроизносимой согласной и 2) без непроизносимой согласной.. Подберите проверочное слово.

1. Бестелес…ный, бескос…ный, безглас…ный, опас….ный, доблес…ный, горес…ный, древес…ный, словес…ный, ненас…ный, прелес…ный, беспристрас…ный, целос…ный, ярос…ный, захолус…ный, неподвлас…ный, бессовес…ный, искус…ный, гиган…ский.

2. Сверс…ник, ровес…ник, предвес…ник, наез…ник, блес…нуть, блес…ки, в отмес…ку, загвоз…ка, объез…чик, съес…ное, хлес…нуть, хрус…нуть, безмол…ствовать, уча…твовать, че…твовать, предчу…ствовать.

Удвоенные согласные

Правило:

1. Написание двойных согласных в корне в большинстве случаев проверяются по словарю: вожжи, можжевельник, жжет, перрон, кассета, теннис.

2. Написание двойных согласных на стыке морфем определяется разбором слова по составу: преддверье, рассвет, оттепель — на стыке приставки и корня; стенной, искусство, спасся — на стыке корня и суффикса; Моссовет, госстрах — на стыке основ.

3. Не пишется более двух одинаковых согласных подряд, хотя бы это требовалось составом слова: Одесса ск — одесский.

4. В словах, образованных от основ, оканчивающихся на две одинаковые согласные, двойные согласные перед суффиксом обычно сохраняются: группа — группка; программа — программка, программный.

Исключения: кристальный (но кристаллический), финский, колонка, оперетка.

5. В первой части сложносокращенных слов в основах, оканчивающихся на двойной согласный, сохраняется только одна согласная: граммофонная пластинка — грампластинка, грамзапись.

Упр. 131.Вставьте пропущенную букву, запишите слова в две колонки: 10 с двойной согласной и 2) с одиночной согласной.

Ал…ея, ак…ратный, апел…яция, анте…на, ан…отация, ан…улировать, ап…ендицит, ап..етит, ап…ас…ионата, ас…истент, ас…амблея, ас…гнация, аксес…уары, агрес…ор, ак…омпанемент, ак…лиматизация, ак…умулятор, бал…он, бацил…а, бал…анс, бал…ст, бал…юстрада, бел…етрист, бал…отироваться в кандидаты, бестсел…ер, бюл…етень, грам…офон, грам…атический, гум…анизм, гал…ерея, драм….атический, дил…етант, дис…ертация, дискус…ия, дис…дент, дес…ерт, дес…ант, дис…онанс, ил…юзия, идил…ия, им…итация, эм…игрант, им…грант, ил…юстрация, им…унитет, искус…ный, искус…твенный, интел…игент, интел…ект, лил…ипут, кал…ория, кал…играфия, кол…екция, кар…икатура, кол…онка, кол…изия, кол…ектив, кор…екция, колос…альный, ком…ентировать, ком…утатор, ком…ерция, ком…унистический, компромис…, кор…идор, кор…озия, кор…еспондент, кор…екция, коэф…ициент, кас…ета, маф..ия, моторол…ер, мож…евельник, ок…упация, оп…озиция, ок…азия, пас…ажир, парал…ель, пас…ивный, пес…имизм, прогрес…, профес…ор, процес…ия, пер…он, пан…о, пан…орама, рес…ора, рес…урс, рос…омаха, репрес…ивный, стел…а, стел…аж, сим….етрия, сур…огат, тер…аса, тер…ор, тер…итория, тер…акт, трол…ейбус, трас…а, тун…ель, тен…ис, эл…егия, эф…ект, эл…ипс, эпиграм…а, эр…озия.

Чередование гласных в корне

Чередование е/и в корне

Правило:

Если после корня следует суффикс -а-, в корне пишется и, в остальных случаях пишется е.

Чередование е/и Примеры
бер-бир соберу – собирать
дер-дир сдеру – сдирать
мер-мир замереть – замирать
пер-пир запереть – запирать
тер-тир затереть – затирать
стел-стил застелить – застилать
жег-жиг сжечь, сжег – сжигать
блетс-блист блестеть – блистать
 
чет-чит
вычесть — вычитать
счет — считать
почет – почитать

§

Следует различать употребление НЕ и НИ в сходных синтаксических конструкциях и грамматических формах.

1. В придаточных предложениях
НЕ выражает отрицание
 
Когда брат не приходил, все чувствовали скуку.Не бывает войн, где солдаты не умирают.
НИвыражает утверждение с оттенком обобщенности
Когда бы брат ни приходил, он всегда вносил оживление и радость.Где бы солдаты ни умирали, их следует помнить и чтить.
2. В оборотах не один и ни один; не раз и ни разу
НЕ выражает отрицание
Не один из нас ( т. е. многие) готов был к восхождению.Не раз (т. е. много раз) приходилось мне встречаться с диким зверем.
НИ выражает усиление отрицания
Ни один из нас (т. е. никто) не был готов к восхождению.Ни одного раза (т. е. никогда) не приходилось мне встретиться с диким зверем.
3. В местоименных оборотах
не кто иной, как никто инойне что иное, как ничто иное
Выделительные обороты с не содержат значение скрытого противопоставления и употребляются в утвердительных предложениях (ср. не кто иной…, а…):
Не кто иной, как дятел глухо стучал в лесу.Перед нами былоне что иное, как древняя пещера.
Эти обороты употребляются в отрицательных предложениях и служат для усиления отрицания: (никто…не…; ничто…не…)
Никто иной не вывел бы нас на верную тропу.Ничто иное, кроме музыки, меня не увлекало так сильно.

Упр. 140.Перепишите, восполняя пропуски. Кратко назовите соответствующие правила.

Полный (не) вежда в музыке, постоянное (не) довольство, (не) отразимость доводов, он (не) романтик, явная (не) лепость, нести (не) суразицу, далеко (не) интересное сообщение, вовсе (не) интересный рассказ, история (не) нова, (не) приступная скала, (не) решительный характер, очень (не) интересный тип, (не) исправимый дефект, (не) знакомый человек, (не) значительная сумма, (не) длинный рассказ, (не) ясное изображение, (не) он в ответе, (н…) (у) кого просить не буду, (н…) (с) кем посоветоваться, (н…) (у) кого узнать, (н…) (от) кого не зависеть, ждать больше (н…) кого, (н…) что таинственное, (н…) чем не интересовался, (не) приходите поздно, была (не) была, (не) могу (не) грустить, (не) думай о секундах свысока, (не) спешить с выводами, (не) подражаемый комик, (не) расколотый орех, (не) замерзшая река, возможности (не) ограничены, (не) потревоженная человеком природа, (не) заживающая долго рана, (не) заселенные дома, (не) преодолимые трудности, (не) греющее солнце, (не) заслуженный упрек, смотрел (не) доумевая, (не) договаривая главного, (не) уронив своего достоинства, (не) взлюбив щенка, вечером (не) куда пойти, (не) (за) чем спрашивать, (ни) когда (не) забуду, (не) где спрятаться, (ни) чуть (не) тревожиться, море (не) истовствовало, вести себя (не) корректно, (не) морознее сегодня, (не) щадно палить, уйти (не) далеко, встречать (не) дружелюбно, а холодно; какие только мысли (н…) одолевают, оказался (н…) (пр…) чем, мы (н…) разу (н…) рыбачили, (н…) взошло (н…) росточка, (н…) разу (н…) был на море, откуда (н…) возьмись, как (н…) трудно, дело выполни.

Правописание предлогов

Пишутся через дефис Пишутся слитно Пишутся раздельно
из-за
из-под
по-за
по-над
с-под
ввиду, вместо, вдоль, вблизи, вроде, внутри, вслед, сверху, сверх, снизу, сбоку, наряду, посередине, насчет, навстречу, наподобие, вследствие, вопреки В виде, в связи с , вместе с тем, в смысле, в целях, во имя, в силу, по мере, по причине, во время, за счет, за исключением, в течение, в продолжение, в заключение, в отличие, в отсутствие, в присутствии.

Упр. 141.Перепишите. Устно объясните написание предлогов.

1. Муму ловко вывернулась (из) под пальцев Степана. 2. (В) дали над степью поднималась серая, зловещая туча. 3. Темные глаза смотрели (из) под бровей сурово. 4. Трудно было понять, какое удобство имел (в) виду столяр, загибая так немилосердно спинки стульев. 5. Ваня не вылез (из) под своей рогожи. 6. (В) дали зеленые, словно одетые в бархат, сопки. 7. (Из) под самого носа парохода, а следовательно, (из) под самого нашего носа вылетают из травы утки. 8. Караван продвигался (в) доль правого берега, (в) плотную прижимаясь к высокому утесу. 9. На пригорке (из) за листвы ровно светит огонек. 10. Здесь (по) среди равнины подымаются две сопки. 11. Мышь беззвучно и быстро вынырнула (из) под навеса и скрылась в полутьме. 12. Я вынул из чемодана и показал золотой медальон (в) виде сердечка. 13. Подул ветер, и в небо (из) за гор выплыл косматый край тучи. 14. Я бросился к коменданту (на) помощь. 15. Самара тянется (в) доль реки на сорок километров. 16. (В) лево, бесконечно далеко (в) глубь, расстилались засеянные поля. 17. Меж двумя рядами изгороди кое-где проглядывала (из) под снега колея заброшенной, нехоженой дороги. 18. Я хотел поговорить с вами (на) счет квартиры.

Вопросы для самоконтроля

1. Какие правила регулируют орфографические нормы? На каких принципах они базируются?

2. Как следует проверять слова с полногласными сочетаниями –оро-, -оло-?

3. Какими факторами определяется выбор нужного варианта корня с чередованием гласных?

4. На какие группы делятся приставки с точки зрения орфографии?

5. Назовите правила, регулирующие написание приставок пре- и при-.

6. В каких случаях в отыменных прилагательных пишется НН? Назовите слова – исключения.

7. Какими правилами необходимо руководствоваться при разграничении причастий и отглагольных прилагательных и выборе написания –н- и

–нн-?

8. Каким правилами подчиняется правописание глагольных суффиксов?

9. От чего зависит выбор окончания форм настоящего и будущего времени?

10. От чего зависит выбор суффиксов причастий настоящего времени?

11. Какими правилами регулируется правописание причастий прошедшего времени?

12. Сформулируйте правила правописания частицы НЕ с именами существительными, прилагнательными и наречиями.

13. Сформулируйте правила правописания частицы НЕ со спрягаемыми глаголами, причастиями и деепричастиями.

Тестовые задания

§

А) Укр..шение, темн…та, пров…лился, док…зать.

Б) Т..желый, выгл…деть, вып…тить, выт..нул.

В) Встр..чал, высв…тить, т…ория, согр…вать.

Г) Скр…петь, перел…вать, опт…мист, переж…вать.

В каком ряду пропущена одна и та же буква?

А) Обн..вление, в…лнистый, изб…роздить, всп…хать.

Б) Сп…сатель, м…лотить, ист…пник, пог..стить.

В) П..стреет, т…нистый, ст..клянный, см…ниться.

Г) В…днелся, ч…слительное, ст…хотворение, пос…лилось.

В каком ряду во всех словах пропущена буква А?

А) Отр..сль, сокр..щать, р..скошный.

Б) Предв..рительный, ск… кать, военная к…мпания.

В) Благосл..вить, безотл..гательный, ди..гональ.

Г) Предпол…жительно, прор…стать, п..норама.

В каком ряду во всех словах следует писать букву О?

А) Выск…чить, предпол…жение, к..снуться, пл…вучий.

Б) Тво…рение, вск…чить, заг…релый, з…рница.

В) Оз…ренный, накл…нение, ур…вень, р…сла.

Г) Вым…кнуть, р…стовщик, уг…реть, пл…вчиха.

В каком ряду во всех словах следует писать букву Е?

А) уб…ру, заст…лить, соч…тать, зап…реть.

Б) уб…раю, отп…реть, выч…сть, зам…реть.

В) бл…стеть, выб…решь, прост…ралось, оп…реться.

Г) заб…ремся, ст…лилось, уп…раться, ум…р.

В каком ряду (или рядах) во всех словах следует писать букву И?

А) выч..т, взб…раться, отт….рать, переб…рать.

Б) оп…раться, разж…гать, бл…стательный, перест…лать.

В) соб…ратель, уд…рая, вым…рать, зап…ртый.

Г) прин…мать, нач…нать, сн…мать, сж…мать.

7. В каком ряду во всех словах следует писать букву О:

А) Понч…, расч…сывать, ж..г, реш…тка

Б) Печ…нка, пч…лы, ш…лковый, чащ…ба

В) Щ…лка, ч…рствый, ж…нглер, уч…ба

Г) Ш…колад, обж..ра, ш…ры, ч…порный.

8. В каком ряду во всех словах следует писать букву Ё:

А) Ш…тландка, капюш…н, сч…т, маж…рный

Б) Ш…рты, пощ…чина, обж…ра, Печ…ра

В) Крыж..вник. ш…к, ш…пот, ш…фер

Г) Ож…г (руку), веч…рка, ж…лудь, ж..сткий.

Отметьте ряд, где все слова пишутся с буквой Е?

А) Ш…мпол, изж…га, ч…лн, стаж…р

Б) Ч…рт, ж…лтый, ж…рнов, чеч…тка

В) Дириж…р, ш…ссе, кош..лка, уч…ный

Г) Пш…нная (каша), Мещ…ра, ш…винизм, дж…нка.

В каком ряду во всех словах пропущена одна и та же буква?

А) ц…трус, ц ….тата, ц…..тра, ц….корий

Б) ц…вилизация, отц…, жрец…., позиц…..я

В) певц…м, жрец…м, птиц…й, наглец…м

Г) львиц…й, водиц…й, сестриц…й, песц…м

В каком ряду во всех словах пропущена одна и та же буква?

А) р..зрастаться, р…сстановка, р..зрыв, р..ссказ

Б) …тозвать, в…зглавить, д..поздна, пр..матерь

В) пр..звание, пр..годиться, пр..способить, пр…датель

Г) пр…знание, пр..образовать, пр..людия, пр…личный

В каком ряду во всех словах пишется Ъ?

А) об..емный, пред..явитель, п..еса, раз…яснение

Б) ад..ютант, раз..яренный, раз..езд, двух…ярусный

В) в..южная, пред…обеденная, кан…он, с…язвить

Г) бур..ян, из…ятие, бел…этаж, суб…ективный

В каком ряду в обоих случаях на месте пропуска – Ь?

А) красный кирпич…, песок сыпуч…

Б) выйти замуж…, уйти проч…

В) серая мыш…, пробить бреш…

Г) решить пять задач…, карп свеж…

14. В каком примере в глаголе на месте пропуска пишется Ь?

А) Повесть о разорении Рязани Батыем заканчивает…ся похвалой защитникам России.

Б) Скотинины ничему не могут научит…ся и тем гордятся.

В) Недаром говорит…ся, что дело мастера боит…ся.

Г) Хочет…ся в рай, да грехи не пускают.

15. Отметьте ряд, где в каждом слове пишется буква О.

А) молодож…н, туш…нка, затуш…вывать, свеж…

Б) нож…вка, друж…к, меш…чек, увлеч..нный

В) старич..к, сач…к, холщ..вый, испеч..нный

Г) алыч…вый, парч…вый, кумач…вый, толч…к

16. В каком варианте ответа указаны все слова, где пропущена буква О?

А) ож…говый Б) ноч…вка В) перч…ный Г) волч..нок

А, В, Г 2) А, В 3) А, Г 4) Б, Г

В каком слове на месте пропуска пишется НН?

А) беше…ый

Б) указа…ый

В) асфальтирова…ый

Г) дорога асфальтирова…а

18. В каком варианте ответа правильно указаны все цифры, на месте которых пишется одна буква Н?

По приказу дивизио(1)го командира войска были сосредоточе(2)ы на левом фланге и искусно замаскирова(3)ы.

А) 1, 2 Б) 1, 3 В) 2, 3 Г) 1, 2, 3

19. В каком варианте ответа правильно указаны все цифры, на месте которых пишется две буквы Н?

Здесь есть хорошая гости(1)ица, особе(2)о знаменитая своими цыплятами, туше(3)ыми в пря(4)остях.

А) 1, 2, 3 Б) 2 В) 2, 3 Г) 1, 4

В каком словосочетании в обоих словах пропущена буква Е?

А) о дальн…м путешеств…

Б) на бушующ…м простор…

В) в бодрящ..йся свежест…

Г) к ранн…й оттепел…

Укажите причастие с окончанием –ИМ (ЫМ)

А) с приехавш…м товарищем

Б) запущенн…м саду

В) в обезлюдевш…й деревне

Г) о расстилающ…мся растении

В каком ряду в обоих словах на месте пропуска пишется буква А (Я)?

А) листья трепещ..т, травы стел…тся

Б) голоса слыш…тся, звуки чуд…тся

В) волны плещ…тся, собаки ла..т

Г) кусты кол…тся, кузнечики стрекоч…т

В каком ряду во всех словах пропущена буква Я?

А) сто…щий (дешевле), (они) высп…тся, раста…л

Б) та…щий (снег), (они) встрет…т, ла…ть

В) закле…ный, (они) езд…т, раска…лся

Г) вер….щий, (они) выраст…т (урожай), измер…нный

§

А) учителя исправ…т, ошибки, гон…щийся за славой

Б) потоки воздуха колыш…т травы, та…щий снег

В) кол…щий дрова, друзья невзначай обид…т

Г) портные скро…т недостатки фигуры, терп…щий невзгоды

В каком предложении НЕ со словом пишется раздельно?

А) Я держал в руках синий, отнюдь (не) большого формата конверт.

Б) Театральная толпа, покорная звону (не)видимых колокольчиков, стала снова наполнять зрительный зал.

В) В (не)занавешенные окна вливался холодный свет луны.

Г) Судьба этих рукописей (не)известна.

В каком предложении НЕ со словом пишется раздельно?

А) Из ее груди вырвался (не)человеческий вопль.

Б) В городской думе поговаривали о метро, но как-то (не)уверенно.

В) Ему снился огромный луг, поросший никогда (не)виданными им цветами.

Г) Свой дорогу найдет, а чужому (не)зачем сюда соваться.

27. В каком варианте ответа правильно указаны все цифры, на месте которых пишется НЕ?

Барон н(1) жалел н(2) времени, н(3) денег на поиски виновника своего позора и уже н(4) о чем, кроме мести, н(5) мог и думать.

А) 1, 4 Б) 2, 3, 4 В) 1, 5 4) 4

В каком ряду все слова пишутся через дефис?

А) (по) французски, (как) будто, (пол) листа

Б) (контр) удар, (в) шестых, (струнно) духовой

В) (какой) нибудь, (по) птичьи, (юго) восточный

Г) (по) проще, (экс) чемпион, (светло) волосый

В каком ряду все слова пишутся через дефис?

А) (ракета) носитель, (равномерно) окрашенный, (город) герой

Б) (горько) сладкий, (пьеса) сказка, (пол) ложки

В) (свинцово) медный, (угольно) металлургический, (полу) раздетый

Г) (тренер) инструктор, (утомительно) долгий, (контр) атака

В каком ряду все слова пишутся слитно?

А) (анти) пригарный, вряд (ли), (лесо) парковый

Б) (пол) дороги, как (бы), электро (товары)

В) (по) пусту, (в)следствие дождя, нырнуть (в) глубь

Г) (светло) коричневый, иметь (в)виду, (по)двое.

В каком предложении оба выделенных слова пишутся слитно?

А) Раневская приезжает из Парижа, ЧТО(БЫ) покаяться в своих грехах, а ТАК(ЖЕ) найти покой в родном имении.

Б) Первые несколько лет, прожитых в Вене, стали для Бетховена (ПО)ИСТИНЕ счастливейшим временем его жизни, ПОТОМУ(ЧТО) именно здесь он приобрёл настоящую известность.

В) Страсть к чтению у Башкирцевой была ненасытна, способность работать –громадная, (ПРИ)ТОМ пищей для её ума были (КАК)БУДТО все предметы.

Г) (ПО)ВИДИМОМУ, Боттичелли был учеником известного живописца Филиппе Липпи, а ТАК(ЖЕ) флорентийского живописца и скульптора Андреа Верроккио.

Укажите верное написание выделенного слова и его объяснение.

Тавтология ТАК(ЖЕ) является одной из логических уловок.

А) ТАКЖЕ – всегда пишется слитно.

Б) ТАК ЖЕ – всегда пишется раздельно.

В) ТАКЖЕ – здесь сочинительный союз, поэтому пишется слитно.

Г) ТАК ЖЕ – здесь это наречие ТАК с частицей ЖЕ, поэтому пишется раздельно.

33. Укажите верное написание выделенного слова и его объяснение.

В эту ночь, готовясь к завтрашнему походу, бойцы перекладывали свои вещи так, ЧТО(БЫ) сапоги были на самом верху.

А) ЧТОБЫ – всегда пишется слитно

Б) ЧТОБЫ – здесь это подчинительный союз

В) ЧТО БЫ – всегда пишется раздельно

Г) ЧТО БЫ – здесь это местоимение с частицей БЫ

34. Укажите правильный вариант:

А) семидесяти слов

Б) в двухтысячах третьем году

В) шестисот пятидесяти второй ученик

Г) девяноста пятый состав

35. Укажите правильный вариант:

А) в одной тысяче двадцать первом году

Б) не хватает полтора метров

В) в пятьстах шагах

Г) к семидесяти двум страницам

Отметьте ряд, где предлог пишется раздельно

А) (в)виду недостатка времени

Б) вышел (на)встречу отряду

В) не спал (в)продолжение всей ночи

Г) лодка попала (в)течение

В каком предложении оба выделенных слова пишутся слитно?

А) (В)ВИДУ отсутствия финансирования ремонт производится (ЗА)СЧЕТ средств предприятия.

Б) Сверкнула молния, и (В)СЛЕД (ЗА)ТЕМ грянул гром.

В) Имейте (В)ВИДУ, (ЗА)ТО, что вы опоздали, вам будет объявлен выговор.

Г) (НЕ)СМОТРЯ на дождь, шар поднимался (В)ВЕРХ.

В каком предложении оба выделенных слова пишутся слитно?

А) Мы шли (НЕ)СМОТРЯ на карту и (ПО)ЭТОМУ заблудились.

Б) Идите (НА)ПРАВО, (ЗА)ТЕМ прямо.

В) (В)ТЕЧЕНИЕ часа спасатели работали (В)СЛЕПУЮ.

Г) (НЕ)РАЗ им приходилось все начинать (С)НАЧАЛА.

ПУНКТУАЦИОННЫЕ НОРМЫ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА

ПЛАН

1. Общая характеристика пунктуационных норм.

2. Знаки препинания в предложениях с однородными членами.

3.Знаки препинания в предложении с обособленными членами.

4. Знаки препинания при словах, грамматически не связанных с членами предложения.

5. Знаки препинания в сложном предложении.

§

Запомните:

Обособляется Не обособляется
Сравнительный оборот, который начинается с союзов как, словно, точно, будто, как будто, что, чем и других:
Герасим, как лев, выступал сильно и бодро.
Сравнительный оборот, который является устойчивым сочетанием: все шло как по маслу; льет как из ведра; сделать как следует.
Сравнительный оборот, который связан по смыслу со сказуемым:
Отец и мать ей были как чужие.
Сравнительный оборот, перед которым стоит отрицательная частица не:
Поступил не как друг.

Упр. 143. .Найдите в следующих предложениях согласованные определения. Выясните их характер; определите другие условия обособления, поставьте знаки препинания, необходимые при обособлении.

1. Тишина тягучая и властная овладела лесом. 2. Лесной край загадочный и огромный простирался вокруг в сумраке ночи. 3. Окружающий нашу поляну лес при месячном освещении казался гигантскими водорослями. 4. Я погрузился в размышления большей частью печальные. 5. Доносившийся снизу шум моря говорил о покое. 6. Покрытые инеем скалы уходили в неясную озаренную даль. 7. Нас встретил молодой парень лет двадцати высокий и красивый. 8. В конце января овеянные первой оттепелью хорошо пахнут вишневые сады. 9. Выросший в нищете и голоде Павел враждебно относился к тем кто был в его понимании богатым. 10. Волнуемый воспоминаниями я забылся. 11. Пламя перебежало на хвою и раздуваемое ветром разгорелось с новой силой. 12. Вчера утомленный ходьбой по болоту забрел я в сарай и заснул глубоко. 13. И входит он любить готовый душой открытый для добра. 14. Небо полное грозой все в зарницах трепетало. 15. На берегу пустынных волн стоял он дум высоких полн. 16. Я ухожу душою праздный в метель во мрак и пустоту.

Упр. 144.Выпишите по отдельности: а) необособленные одиночные приложения и б) обособленные одиночные приложения — ставя, где нужно, запятую или дефис.

1. Тут на широкой улице встретился им повар генерала Жукова старичок. 2. Настоящим же моим воспитателем был наш мальчик подмастерье. 3. А враги дурни думают что мы смерти боимся. 4. Мужик простак нашел червонец на земле. 5. Ходил на Оку кормилицу и на Цну голубку и на Волгу матушку и много людей видал. 6. Девочки подростки на другом углу площади водили хороводы. 7. Стрекочут хлопотливые кузнечики суетятся мыши полевки. 8. Ему ли карлику тягаться с исполином. 9. Уж какая бывала веселая и все надо мной проказница подшучивала. 10. Нас врачей поражает это безграничное терпение. 11. Хозяин сакли Садо был человеком лет сорока. 12. От Кубани (реки) до реки Урала горький дух полынь травы. 13. Вверх и вниз летала бабочка капустница с лимонными жилками на кремовых крылышках. 14. Нас русских только двое было а все остальные латыши. 15. Как бедной мне не горевать? 16. И долго он одинокий так вился около людей.

Упр. 145.Выделите в следующих примерах обособленные распространенные приложения, подчеркните их, поставьте нужные знаки препинания.

1. Меж тем в лазурных облаках плывет луна царица ночи. 2. Здесь с ним обедывал покойный Ленский наш сосед. 3. Волшебный край там в стары годы сатиры смелый властелин блистал Фонвизин друг свободы и переимчивый Княжнин. 4. Не спит только кормщик молчаливый северный старик. 5. Как старый артиллерист я презираю этот вид холодного украшения. 6. Без музыки искусства очень древнего не мог бы жить ни один народ на земле. 7. Добродушный старичок больничный сторож тотчас же впустил его. 8. Дети осени хризантемы особенно бесстрастны и холодны. 9. Смешон суетливый попрыгун дядя Алексей. 10. Отцы Оли и Нины родные братья шахтеры находились теперь на фронте.

Упр. 146.Определите условия обособления обстоятельств, выраженных одиночными деепричастиями и деепричастными оборотами, выделите их знаками препинания, подчеркните.

1. Вдали сверкает грозный ключ сбегая с каменной стремнины. 2. Я чутко спал раскинув руки и слышал мерный плеск волны. 3. И падают звезды чертя серебристые нити. 4. Дул ветер дождь выветривая буднично. 5. Она отвернувшись сидела у окна и казалась бледной. 6. Не любя невозможно понять жизнь. 7. Жители осмелев вышли из своих домов посмотреть на пожар. 8. Не здороваясь почтмейстер подошел к нему и подал конверт. 9. Я устремился к Ангаре в Москве оставив поздний вечер и Братск увидев на заре. 10. В подвалы слов не раз сойдет искусство держа в руках свой потайной словарь. 11. Берг взял краски и бумагу и не напившись даже чаю пошел на озеро. 12. Левинсон постоял немного вслушиваясь в темноту и улыбнувшись про себя зашагал еще быстрее. 13. Проглянет солнце ярко озаряя и лес и степь и старую усадьбу. 14. Затем Нилов тихонько переоделся сменив рабочий костюм легкой фланелевой парой и сев к столу раскрыл какую-то книгу.

Упр. 147.Определите условия обособления обстоятельств, выраженных существительными с предлогами, поставьте необходимые знаки препинания, подчеркните обособленные обстоятельства.

1. Казак мой вопреки приказанию спал крепким сном. 2. Савельич согласно с мнением ямщика советовал воротиться. 3. Несмотря на все мои старания я никак не мог заснуть. 4. За неимением комнаты для проезжающих на станции нам отвели ночлег в дымной скале. 5. Бульба по случаю приезда сыновей велел созвать всех сотников. 6. К счастью по причине неудачной охоты лошади наши не были измучены. 7. Прадеды наши при выборе места на жительство непременно отбивали десятины две хорошей земли под фруктовый сад. 8. В случае нападения запирайте ворота да выводите солдат. 9. Жили мы в тихом переулке несмотря на это из города к нам проникал какой-то заглушенный гул. 10. Гаврик знал что несмотря на приличные заработки у него никогда не было копейки за душой. 11. Благодаря отливу снегов мы легко различали дорогу. 12. И в один день вследствие тяжелой и возмутительной сцены я рассорился с ним окончательно и уехал.

Упр. 148.Определите условия обособления оборотов с ограничительно – выделительным значением, поставьте необходимые знаки препинания, указанные обороты подчеркните.

1. Вместо веселой петербургской жизни ожидала меня скука в стороне глухой и отдаленной. 2. За исключением немногих и незначительных недостатков Полутыкин был отличный человек. 3. Кажется никто кроме Андрея не знал его имени. 4. Все не исключая и самого кучера опомнились только тогда когда на них наскакала коляска с шестеркой лошадей. 5. Сверх красивой и приятной наружности он обладал хорошими манерами. 6. Помимо хозяина — охотника никого в избушке не оказалось. 7. Все кроме младших детей ушли в лес за грибами.

Упр. 149.Выпишите только примеры с уточняющими членами предложения, подчеркните их и выделите соответствующими знаками препинания.

1. Вчерашний день часу в шестом зашел я на Сенную. 2. Там за далью бесконечной дышит счастье прошлых лет. 3. Плачет душа одинокая там на другом берегу. 4. На исходе третьего часа впереди мелькнул просвет. 5. На закате ходит парень возле дома моего. 6. Вдали ближе к роще стуча топор. 7. Мы гуляли довольно долго до самого вечера. 8. Он никогда не смеялся но иногда весьма редко хохотал истерически. 9. Поворачивают за солнцем в течение долгого дня почти все цветы. 10. Направо прямо из-под колес тележки бежал вниз обрыв. 11. Всюду даже в воздухе чувствовалось хмельное веселье. 12. Внизу у подножия сосен уже темно и глубоко. 13. Однажды весной я услышал аромат почек благоухающую беседу березы с черемухой. 14. Очень высоко в манящей синеве неба медленно кружились два коршуна. 15. Там в вышине уже светило летнее солнце. 16. На обратном пути уже неподалеку от моего дома меня остановила какая-то девушка. 17. Уже тогда мальчиком я любил сады и деревья. 18. В небе на востоке краснеет одинокая звезда. 19. Под стеною внизу дубовые гладко выкрашенные лавки. 20. Возле них перед лежанкою висит на веревках люлька.

§

Вводными называются слова, словосочетания или предложения не связанные с другими словами в предложении, служащие для выражения отношения говорящего к сообщаемому, передачи уверенности, неуверенности, эмоций, указания на источник сообщения и т. д.

Вставными называются синтаксические конструкции, которые вносят в основное предложение дополнительное сообщение, попутные замечания, уточнения, пояснения и резко разрывают весь строй основного предложения.

Вводные слова и предложения выделяются запятыми, а вставные — скобками или тире: К счастью, никто меня не заметил. Ты, я думаю, сумеешь это сделать. Солдаты — их было очень много — стремительно приближались.

Вводные слова могут иметь следующие значения:

1. различные чувства говорящего;к счастью, к несчастью, к сожалению, к изумлению, к огорчению, к досаде, к ужасу, к стыду, неровен час.
2. большая или меньшая степень уверенности, возможность, предположение;конечно, несомненно, действительно, безусловно, разумеется, естественно, право, правда, не правда ли, в сущности, видимо, по-видимому, очевидно, вероятно, пожалуй, возможно, может быть, кажется, думаю, надеюсь.
3. источник сведений;по сообщению…, по словам…, говорят, по слухам, по мнению…, с точки зрения…, на мой взгляд, по-моему, помнится.
4. порядок изложения, связь мыслей;во-первых, наконец, далее, так, итак, выходит, значит, таким образом, следовательно, главное, наоборот, однако, впрочем, между прочим, с одной (с другой) стороны, в частности, в общем, вообще (говоря), кстати, к слову (сказать).
5. приемы, способы оформления мыслей;(одним) словом, иными словами, точнее, короче говоря, собственно (говоря), откровенно говоря, грубо говоря, мягко выражаясь, так сказать, что называется.
6. привлечение внимания, приглашение к совместному предположению, соразмышлению;пожалуйста, извините, послушайте, позвольте, знаешь ли, веришь ли, поймите, представь себе, предположим, скажем.
7. ссылки на обычность излагаемого;как всегда, как водится, как принять, по обычаю, бывает, случается.
8. оценка меры того, о чем говорится;самое большее, самое меньшее, по меньшей (по крайней) мере.
9. откровенность, серьезность, интимность разговора.По правде (говоря), честно говоря, кроме шуток, признаться, по-настоящему, по секрету.

Запомните:Не являются вводными и не выделяются запятыми слова: будто, вдруг, ведь, вряд ли, все равно, все-таки, все же, даже, зачастую, исключительно, именно, как будто, как бы, как раз, между тем, приблизительно, примерно, притом, причем, по предложению, по решению, только, якобы.

Запомните:

– Если вводное слово стоит в начале или в конце обособленного оборота, то никаким знаком от оборота оно не отделяется: Большую часть зрителей составляли молодые люди, видимо студенты.

– От предшествующего сочинительного союза вводное слово отделяется запятой в том случае, если его можно опустить или переставить в другое место предложения: Но, к счастью, этого не произошло. В других случаях запятая пред вводным словом не ставится: Несчастье нисколько его не изменило, а напротив, он стал еще крепче и энергичнее.

– В начале самостоятельного предложения после союза и запятая перед вводным словом обычно не ставится: И в самом деле, послышались голоса внизу.

Упр. 150.Найдите в предложениях вводные слова и словосочетания, сгруппируйте их по значению, выделите знаками препинания.

1. Может быть я сужу ошибочно. 2. По мнению ученых Луна ближайшее к нам небесное тело. 3. Очевидно поезд опаздывает надолго. 4. К моему удивлению мама не возразила как обычно. 5. К счастью незнакомец быстро повернулся и скрылся. 6. Весна по словам Аксакова лучшее время года. 7. Лошадка видно резвая. 8. Без сомнения ни то ни другое утверждение не верно. 9. По правде говоря больше всего мне хотелось купить билет и уехать. 10. Значит мы с вами обо всем договорились? 11. Впрочем все оказались неправы. 12. Мой друг бесспорно был смелее меня. 13. Дед его по рассказам слыл веселым и находчивым человеком. 14. Короче говоря вы не пришли к нам вовремя и пропустили занятное зрелище. 15. А вы согласитесь были неправы уговаривая меня вернуться. 16. Признаться им совсем не хотелось добираться в столь позднюю пору. 17. Я азартных игр скажу вам терпеть не могу. 18. К стыду своему я так и не сумел исполнить просьбу дяди. 19. Итак в истории Веры Павловны появляется новое лицо.

§

Правило:

Сложноподчиненные предложения с несколькими придаточными делятся на следующие типы:

1. с однородными придаточными параллельного подчинения, знаки препинания при которых ставятся так же, как и при однородных членах. Кто виноват из них, кто прав, судить не нам.
(Кто…), (кто…), [ ].
Трудно было сказать, на чьей стороне была победа и кончилось ли сражение.
[ ], (на чьей….) и (…ли).
2. с неоднородными придаточными параллельного подчинения.Как бы мы ни определяли вдохновение, мы знаем, что оно не должно исчезнуть бесследно, не одарив собою людей.
(Как бы…), [ ], (что…).
3. с последовательным подчинением придаточных.Он принадлежал к числу тех, которые наводят на мысль, что они сами себе не знают цены.
[ ], (которые…), (что…).
4. с более сложной комбинацией придаточных.Как ни велик был в обществе вес Чичикова, хотя он и миллионщик и в лице его выражалось величие и даже что-то марсовское и военное, но есть вещи, которые не простят никому, будь он кто бы ни было, и тогда уж пиши пропало.
(Как ни…), (хотя…) и (…), но [ ], (которые…), (будь…), и [ ].

Примечание:

При стечении двух союзов:

а) сочинительного и подчинительного (и когда, а если, но чтобы и т. д.),

б) двух подчинительных союзов (что когда, хотя если и т. д.), запятая перед вторым союзом ставится только в том случае, если придаточное предложение, присоединяемое этим союзом, можно изъять или переставить — без нарушения структуры всего предложения.

Мы вошли в лес, и, хотя сильно одолевали комары, идти было легко.

[ ], и, (хотя…), [ ].

(Ср.: Мы вошли в лес, и идти было легко, хотя сильно одолевали комары.)

Запятая перед вторым союзом не ставится, если придаточное предложение нельзя изъять или переставить без нарушения структуры целого (обычно в этих случаях имеется вторая часть союза -то или так).

Стало ясно, что если бы мы задержались еще, то промокли бы насквозь.

[ ], (что (если бы…), то…).

Сравните: Стало ясно, что, если бы мы задержались еще, мы промокли бы насквозь.

[ ], (что, (если бы…), …).

Упр. 152.Расставьте знаки препинания в сложноподчиненном предложении с несколькими придаточными, распределив их в две группы: 1) с однородными придаточными предложениями; 2) с однородными неоднородными придаточными предложениями.

1. Несчастье нашего существования в том что мы живем в стороне от нашей души и что мы боимся малейших ее движений. 2. После того как ей сказали что видеть его ей нельзя что он ранен тяжело и что жизнь его не в опасности она не поверив тому что ей говорили перестала спрашивать. 3. Я полюбил Настю всем пылом своей души я готов был на все чтобы только она была моей и искал только случая чтобы сказать ей о моей любви. 4. Всем своим видом дядя Леша хотел показать что прохожие люди здесь не в диковинку и он человек обходительный совершенно не любопытствует кто мы зачем идем и куда направляемся. 5. Ему дано было много времени чтобы он привык к мысли что все кончено что жена его ушла не простившись. 6. Зато проснулся он сразу точно от толчка когда чуть брезжил серенький рассвет и только ближние деревья неясными силуэтами выступали из морозной мглы. 7. Когда шуршат в овраге лопухи и никнет гроздь рябины желто-красной слагаю я веселые стихи. 8. Когда явилось солнце и потеплело то деревья и травы обдались такой сильной росой что на эту отделку не хватило бы алмазов всей нашей земли. 9. Могу сойти в веселый сад где старых кленов темный ряд возносится до небосклона и глухо тополи шумят. 10. И хотелось бы думать что этот русский человек человек несгибаемой воли выдюжит и около отцовского плеча вырастит тот который повзрослев сможет все вытерпеть все преодолеть на свое пути если к этому позовет его Родина. 11. И оттого что в доме струилась эта светлая прекрасная музыка что в том голосе была поддержка и дружба и мужество хотелось снова что-то делать в этом непостижимом мире для людей и для времени. 12. Когда давали умыться он требовал воду похолоднее долго фыркал и плескался над тазом а потом вытирался полотенцем с таким азартом что краснота выступала на его отекшем теле и глядя на него всем невольно хотелось сделать то же. 13. В тридцатиградусный мороз который после февральской оттепели вдруг опять закует Москву так что она вся окутывается синей мглой и даже слышно как ели потрескивают когда идешь вдоль Кремлевской стены она все равно едет туда. 14. по голосу его по тому как он вдыхал запах речной воды оглядывался по сторонам и засмеялся когда пароход дал короткий гудок и ночное эхо начало перекатывать этот гудок все дальше я понял что Зуев не хочет торопиться. 15. Потом когда мы мчались по шоссе и по сторонам тонули кутаясь в туманы и дымы запорожские степи я думал о том что ничего не случилось особенного за эти дни кроме того что нам встретились хорошие люди.

§

Ставится двоеточие Ставится тире
1. Если вторая часть указывает на причину того, о чем говорится в первой части:
Не плюй в колодец: пригодится воды напиться.(=потому что)
1. При отношениях противопоставления:
Не спеши языком — торопись делом.
Примечание:
В некоторых случаях возможна постановка запятой:
Делу — время, потехе — час.
2. Если вторая часть раскрывает, поясняет содержание первой части:
Погода была ужасная: ветер выл, мокрый снег падал хлопьями.(= а именно)
2. При временных и условно-следственных отношениях:
Пашню пашут — руками не машут.(=когда)
3. Вторая часть дополняет содержание первой, распространяя один из его членов:
Вдруг я чувствую: кто-то берет меня за плечо и толкает.Он видит: богатырь убит.(=что)
3. Если вторая часть указывает на следствие, результат того, о чем говорится в первой части:
Мелкий дождь сеет с утра — выйти невозможно.(=так что)Светает — пора вставать.(=так что, поэтому)
4. При быстрой смене событий:
Сыр выпал — с ним была плутовка такова.
5. при отношениях сравнения:
Слово молвит — соловей поет.(=словно)

Упр. 153.Проанализируйте смысловые отношения между частями бессоюзного предложения и поставьте необходимые знаки препинания.

1. Светлеет воздух видней дорога яснеет небо белеют тучки зеленеют поля. 2. Авторы правы жизнь так полна внезапностей. 3. Слышу я звенит синица средь желтеющих полей. 4. Снегом занесло дороги теперь ни проехать ни пройти. 5. Он стиснул зубы надо бороться. 6. Поляна пахнет медом и полынью вода в ручье сосновой пахнет хвоей. 7. Знай я ремесло жил бы в городе. 8. Пройдет стар человек перекрестится пройдет молодец приосанится пройдет девица пригорюнится. 9. Прошла неделя месяц он к себе домой не возвращался. 10. Вернулась радостная купила в Звенигородском уезде усадьбу. 11. Проснулся в широкие щели сарая глядятся веселого солнца лучи. 12. Ждем Матрену час другой нет ее. 13. Ночью в доме было как осенью в ноябре ревела буря и стегал дождь по крыше 14. Совсем иное впечатление производила фабрика с реки она казалась выше могучей современней.

Вопросы для самоконтроля

1. В каких случаях ставится тире между подлежащим и сказуемым?

2. С помощью каких союзов могут быть связаны однородные члены предложения?

3. В каких случаях запятая между однородными членами не ставится?

4. Как позиция обобщающего слова по отношению к однородным членам определяет выбор знаков препинания?

5. Что называется обособлением?

6. В каких случаях определения обособляются?

7. Что такое приложение?

8. С помощью каких знаков препинания обособляется приложение?

9. В каких случаях ставится дефис? В каких – запятая?

10. В каком случае обособляется приложение, выраженное именем собственным?

11. Какие виды обстоятельств обособляются?

12. Назовите наиболее частотные группы вводных слов.

13. В каких случаях запятая между частями сложносочиненного предложения не ставится?

14. В каких случаях не ставится запятая между простыми предложениями в составе сложноподчиненного предложения?

15. От чего зависит выбор знака препинания между частями бессоюзного сложного предложения?

Тестовые задания

1. Пунктуационная ошибка допущена в предложениях:

А) Везде: в сухой траве, в листьях деревьев, в воздухе чувствовалось приближение осени.

Б) Умеренность есть страж здоровья.

В) Я знал: в этом доме давно никто не живёт.

Г) Дамаск один из самых древних городов на земле.

Д) Попробовал идти – ноги мои подкосились.

2. Запятая ставится на месте всех пропусков в предложениях:

А) Он _ как чуткий и благородный сын, конечно, будет стремиться помогать нам _ как помогал до сих пор.

Б) Всякая охота предполагает _ как удачу_ так и неудачу.

В) Мне довольно в глазки ваши ясные посмотреть, и я вижу всё _ как на ладони.

Г) И от этого бальзама волосы делаются у них _ как золото.

Д) В интервью он утверждал, что Пьер Гарри не кто иной _ как известный русский авантюрист инженер Гарин.

Отметьте номер предложения, в котором на месте пропуска ставится двоеточие.

А) Дунул ветер_ все дрогнуло, ожило и зашумело.
Б) Прошел дождь_ зашумели деревья в лесу.
В) Я взглянул в окно_ на безоблачном небе разгорались звезды.
Г) Хвалы приманчивы_ как их не пожелать?

Отметьте номер предложения, в котором на месте пропуска ставится тире.

А) Знайте_ он опасный человек.
Б) Любишь кататься_ люби и саночки возить.
В) Заранее предупреждаю_ удобств на пути не будет.
Г) Я тебе определенно скажу_ у тебя есть талант.

§

А) Солнце пекло невыносимо_ и дул теплый ветер.
Б) Кто из нас не был молод_ и кто не увлекался?
В) Странный старичок заговорил очень протяжно_ звуки его голоса также изумили меня.
Г) В доме все окна были закрыты_ дверь же была распахнута настежь.

Обобщающий тест по теме:

«Нормы современного русского литературного языка»

1. Орфоэпические нормы — это произносительные нормыустной речи, в состав которых входят:

А) нормы произношения звуков и слов;

Б) правила постановки ударения;

В) интонационные нормы публичной речи;

Г) правила риторики.

2. Ударение на первом слоге ставится в словах:

А) договор;

Б) бармен;

В) компас;

Г) взяла.

3. Ударение на втором слоге ставится в словах:

А) облегчить;

Б) добыча;

В) алфавит;

Г) блокировать.

4. Ударение на третьем слоге ставится в словах:

А) ходатайство;

Б) пломбированный;

В) отключить;

Г) танцовщик.

5. Ударение на последнем слоге ставится в словах:

А) догмат;

Б) прибыть;

В) каталог;

Г) средства.

6. Ударение не ставится на первом слоге в словах:

А) партер;

Б) квартал;

В) издавна;

Г) досуг.

7. Отметьте слова с ошибками в ударении:

А) красивЕе;

Б) приобретЕние;

В) кухОнный;

Г) откупОрить.

8. Отметьте слова с правильным ударением:

А) свЁкла;

Б) созвонИмся;

В) стОляр;

Г) углУбить.

9. Отметьте слова, в которых согласный звук перед Епроизносится только твердо:

А) детектив;

Б) гипотеза;

В) модель;

Г) декларировать.

10. Отметьте слова, в которых согласный звук перед Епроизносится только мягко:

А) музей;

Б) антенна;

В) компьютер;

Г) кофе.

11. Отметьте правильный вариант произнесения слов:

А) ака[д’]емия;

Б) [тэ]зис;

В) [т’]ема;

Г) шос[с’]е.

12. Отметьте неправильный вариант произнесения слов:

А) ко[т’]едж;

Б) о[тэ]ль;

В) кара[тэ];

Г) бифш[т’]екс.

13. Отметьте слова, в которых под ударением произноситсязвук [О], соответствующий в правописании букве Ё:

А) острие;

Б) оседлый;

В) афера;

Г) платежеспособный.

14. Отметьте слова, в которых под ударением произноситсязвук [Э], соответствующий в правописании букве Е:

А) бытие;

Б) истекший;

В) одноименный;

Г) наемник.

15. Отметьте слова с ошибкой вследствие пропуска буквы:

А) почерк;

Б) конъюктура;

В) протвинь;

Г) поскользнуться.

16. Отметьте слова с неоправданной вставкой лишнейбуквы:

А) компроментировать;

Б) прецендент;

В) констатировать;

Г) дермантин.

17. Нарушение лексических норм приводит:

А) к неточности в употреблении слов вследствие незнания их

значений;

Б) к неправильному образованию морфологических форм слова;

В) к смешению паронимов и омонимов;

Г) к неправильному употреблению терминов, иностранных

слов, фразеологизмов.

18. Неправильно употреблены слова в предложениях:

А) Мы поддерживаем те кандидатуры, которые вами озвучены.

Б) Не нужно из этого факта делать проблему.

В) Ректорат оказывает большое внимание учебной дисциплинестудентов.

Г) Этому вопросу следует уделить особое значение.

19. Неправильно выбраны слова в предложениях:

А) Критический анализ этой статьи был не очень полный.

Б) В нашем клубе часто бывают драматичные постановки.

В) Иллюстративный материал научной работы помещен в приложении.

Г) Этот человек был полный невежа в вопросах искусства.

20. Избыточными являются словосочетания:

А) период времени;

Б) первое боевое крещение;

В) главная суть;

Г) в октябре-месяце.

21. Найдите тавтологию в предложениях:

А) Между этими экспонатами не существует существеннойразницы.

Б) Жильцы дома каждый месяц платят абонентную плату зарадиоточку.

В) Организаторы привлекли к участию в олимпиаде большеучастников.

Г) Сестра сварила вкусное вишневое варенье.

22. Слово представить неправильно употреблено в предложениях:

А) Директор фирмы представил нам своих сотрудников.

Б) Прошу представить мне очередной отпуск с 01 по 30 июня.

В) Банк представил ему кредит на машину.

Г) Представь себя на месте руководителя.

23. Слово одеть уместно использовано в предложении:

А) Она одела дочь потеплее.

Б) На улице холодно. Не забудь одеть шарф.

В) Для прослушивания аудиотекста в лингафонном кабинетенеобходимо одеть наушники.

Г) На вечер он одел новый костюм.

24. Найдите нарушение лексических норм в предложениях:

А) Делегаты пришли к согласию по спорному вопросу.

Б) Три партии закончились ничейно.

В) Хорошие студенты завсегда вовремя выполняют домашниезадания.

Г) Подвижки в принятии нового закона могут появиться уже вследующем году.

25. Оцените целесообразность использования иноязычныхслов в предложениях:

А) В понедельник состоится fashion-show модельера Александра Иванова.

Б) Важную роль в современном обществе играют опережающие технологии, или ноу-хау.

В) Докладчик остановился на проблеме отличия нашего менталитета от западного мировосприятия.

Г) Кардинальный пункт расхождений между участниками дискуссии путем компромисса был сведен на нет.

26. Морфологические нормы — это:

А) правила использования морфологических форм разных частей речи;

Б) правильное построение основных синтаксических единицсловосочетаний и предложений;

В) употребление слов в тех значениях, которые они имеют вязыке;

Г) уместность использования слов в тех или иных ситуацияхобщения.

27. К женскому роду относятся существительные:

А) шампунь;

Б) бандероль;

В) прорубь;

Г) тюль.

28. К среднему роду не относятся слова:

А) алиби;

Б) эсперанто;

В) атташе;

Г) алоэ.

§

А) доктора;

Б) профессоры;

В) номера;

Г) вектора.

30. Отметьте допустимые варианты окончаний Ы/И и А/Яво множественном числе:

А) слесари — слесаря;

Б) редакторы — редактора;

В) мастеры — мастера;

Г) секторы — сектора.

31. Отметьте слова, где окончание Ы/И или А/Я во множественном числе зависит от значения:

А) поясы — пояса;

Б) куполы — купола;

В) образы — образа;

Г) цветы DЫ_9Dс_9Cю— цвета.

32. Литературной норме соответствуют формы существительных в родительном падеже множественного числа:

А) пять помидоров;

Б) нет грабель;

В) десять центнеров;

Г) нет туфлей.

33. Литературной норме не соответствуют формы существительных в родительном падеже множественного числа:

А) без корректив;

Б) несколько узбеков;

В) две пары носок;

Г) пара сапог.

Найдите нарушения литературной нормы при употреблении названий лиц по профессии.

А) Прокурор Смирнова признала незаконной эту акцию.

Б) Наша хирург вчера принимала до обеда.

В) Молодой преподаватель Афанасьева отлично выступил нафакультетской конференции.

Г) Она проработала библиотекаршей двадцать лет.

35. В данной группе правильно определѐн род существительных:

А) иваси плавал, забавное пони, тѐплый Батуми, белая тюль;

Б) иваси плавало, забавная пони, тѐплое Батуми, белый тюль;

В) иваси плавала, забавный пони, тѐплое Батуми, белая тюль;

Г) иваси плавала, забавный пони, тѐплый Батуми, белый тюль;

Отметьте случаи неправильного согласования подлежащего со сказуемым.

А) Сотня лыжников вышла на трассу.

Б) На конференцию прибыли 21 участник.

В) Премию получило 7 сотрудников.

Г) Большинство студентов хорошо сдали сессию.

Отметьте случаи правильного согласования подлежащего со сказуемым.

А) Газета «Известия» обратилась к этой проблеме впервые.

Б) ФРГ заявило о своей особой позиции по данном вопросу.

В) Миссисипи вышла из берегов.

Г) Чили расположен на юго-западе Южной Америки.

38. Неправильно употребляются краткие и полные прилагательные в предложениях:

А) Предложенные к закону поправки существенные.

Б) Изменение графика отпусков нежелательно.

В) Учитель был добрый к своим ученикам и справедлив.

Г) Жизненный путь героя тяжел и трагичный.

39. Отметьте неправильные варианты употребления местоимений в предложениях.

А) У него нет ни минуты свободного времени.

Б) Ихнее дело не представляет для нас никакого интереса.

В) Спроси у его, когда начнутся соревнования.

Г) Благодаря ней мы смогли пойти на экскурсию.

Отметьте предложения, в которых вследствие неправильного употребления местоимений возникает двусмысленность.

А) Мой друг пошел в цирк, он скоро уезжает из нашего города.

Б) Аспирант попросил научного руководителя прочитать свойдоклад.

В) Аспирант попросил, чтобы научный руководитель прочиталсвой доклад.

Г) Обе вазы разбились на мелкие кусочки, они не представлялиуже никакой ценности.

Отметьте предложения с правильным употреблениемместоимений.

А) Предложение не прошло. Депутаты проголосовали противего.

Б) Докладчик показал на примерах, как чиновники относилиськ их обязанностям.

В) Он купил себе новый ноутбук.

Г) Руководитель попросил сотрудника отнести материалы отчета к себе.

42. Отметьте примеры с ошибками в склонении числительных:

А) двести двадцати пяти ветеранам;

Б) с двумястами семьюдесятью рублями;

В) о триста сорока трех солдатах;

Г) до двухсот двадцати седьмой страницы.

43. Отметьте примеры с правильными формами числительных:

А) не хватает полутораста рублей; ) по обоим улицам;

В) пятеро студентов; ) трое подруг.

44. Литературной норме соответствует формы глагола, деепричастия и повелительного наклонения:

А) влекет;

Б) выведши;

В) Ляжь отдохни!

Г) Поезжайте!

45. Отметьте словосочетания с немотивированным употреблением предлога О:

А) предупредить об опасности;

Б) указать об этих недостатках;

В) понимать о необходимости;

Г) факты говорят о том, что …

46. Верными являются словосочетания:

А) беспокоиться о друге;

Б) рецензия о книге;

В) вопреки предписанию;

Г) по приезду из командировки.

47. Неправильными являются словосочетания:

А) удостоен наградой;

Б) по возвращению из отпуска;

В) оплатить проезд;

Г) согласно плану.

48. Отметьте варианты правильного согласования:

А) две равные части;

Б) две новых аудитории;

В) два новые студента;

Г) две новых столовых.

Оцените статью
Реферат Зона
Добавить комментарий